German-English translation for "Seil"

 

"Seil" English translation

Results: 1-15 of 15

Seil {noun}

Seil {n} (also: Leine, Reep, Tau, Strang)

rope {noun}

Ziel des ursprünglichen Spiels "Zen Bound" ist es, ein Seil um eine Holzform zu wickeln.

So the goal of the original game Zen Bound is to wrap a rope around a wooden form.

Und der Bootsmann nimmt ein Seil und bindet Odysseus mit einem netten Knoten an den Mast.

And the first mate takes a rope and ties Odysseus to the mast in a nice knot.

Wir nehmen uns die Scheine, nehmen ein Seil und klettern die Felsen rauf.

We take the Benjamins, we use the rope, we climb up over the rock.

Er bestand darauf, ihr das Seil selbst um den Hals zu legen.

He insisted upon placing the rope around her neck himself.

Sie ist da übrigens an ein Seil gebunden. Sie kann nicht runterfallen.

She's, by the way, tied in with a rope so she can't fall.

Seil {n} (also: Drahtseil)

Sie brauchen gar keinen Tanz auf dem Seil zu wagen, denn dem Seiltänzer ist es beschieden, eines Tages abzustürzen.

You must not walk on a tightrope because, as we all know, tightrope-walkers are doomed to fall one day.

Seil {n} (also: Bindfaden, Litze, Cord, Raummaß für Holz)

Seil {n} (also: Leitung, Kabel, Trosse, Telegramm)

Seil-Kettensystem

cable carrier chain system

Wahrscheinlich ist es schwer zu erkennen, aber er hat eine Seilwinde und ein Seil an der Oberseite und er versucht die beste Stelle für

It's probably difficult to see, but it has a winch and a cable at the top -- and it tries to figure out the best place to put its foot.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Seil":

 

Usage examples

Usage examples for "Seil" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Lass das Seil locker.

Give it some slack.

Geh auf das Seil.

Go out on the rigging.

Würdet ihr bitte diese Seile zusammenbinden?"

Would you tie those two strings together?"

Und so reduzierte ich es bis auf ein Seil, das es stützen kann.

So I got it down to just one tether to be able to support that.

Das Seil meines Bruders riß einst, ich erwischte ihn gerade noch.

My brother's wire broke once and I swung out and grabbed him.

Also nahmen sie ein Seil und zogen es hier herüber, aber sie konnten das andere Seil nicht erreichen.

So they'd take one string and they'd pull it over here and they couldn't reach the other string.

Sie brachte die Studenten in einen Raum, in dem hier ein Seil herunterhing und da ein Seil herunterhing.

So, she'd bring people into the room, and there'd be a string hanging down here and a string hanging down here.

Ein Seil kann man nicht schieben, es muss gezogen werden, heißt es in einem finnischen Sprichwort.

Similarly, the incredible rate at which emissions are increasing in China and India must be cut within the framework of the UN.

Und es ist etwa wie Bergsteigen in großen Höhen nur umgekehrt, denn jetzt lassen wir uns an ein paar dieser Seile ab.

And it's kind of like a high altitude mountaineering trip in reverse, except that you're now running a string of these things down.

Wir haben es hier mit einer Richtlinie zur Produkthaftung zu tun, die bereits 1985, ich habe noch einmal in den Unterlagen nachgelesen, ein Tanz auf dem Seil war.

What we have here is a product liability directive which in 1985 - and I have taken a look back at the negotiations - left very little room for manoeuvre.

Das ist wie in einem Hollywoodfilm, wenn ein Mensch an Seilen in der Luft schwebt, und digital die Seile entfernt werden, so dass er fliegt.

So it's very much like in a Hollywood movie where a guy flies through the air, supported by wires, and then they take the wires away digitally so you're flying through the air.

Similar words

Even more translations in the English-Portuguese dictionary by bab.la.