German-English translation for "sichtbar"

 

"sichtbar" English translation

Results: 1-42 of 389

sichtbar

sichtbar (also: geplant, abgebildet, bildete ab, ausgearbeitet)

sichtbar (also: vorgeführt, aufgewiesen, aufgezeigt, gezeigt)

Auch dort muß sichtbar bleiben, bei welchem Anbieter sich der Kunde eingeloggt hat.

In that case, what must also be shown throughout is which provider the client is logged on to.

Dargestellt wird die Seite, die vor dem Wechsel sichtbar war.

The slide that was visible before the switch is shown.

Es wurde nur sichtbar gemacht, daß Milosevi ein Kriegsverbrecher ist.

It has simply shown that Milosevic is a war criminal.

Die Bedeutung der Aufsicht, aber auch ihre Möglichkeiten und Grenzen wurden in den vergangenen Monaten sichtbar.

Recent months have shown just what supervision is all about, but also highlighted what it can and cannot do.

Diese Angabe muß sich deutlich sichtbar auf dem Etikett befinden, also absolut nicht in dem Kleingedruckten der Liste der Zutaten.

The information must be shown prominently on the label, not in tiny letters in the list of ingredients.

sichtbar (also: offen)

sichtbar (also: einsehbar, erkennbar)

Die Vorteile sind bereits da, sie sind sichtbar, und es sind Vorteile für alle.

The advantages are already there; they are visible and everyone stands to gain.

Der Befehl ist nicht sichtbar, wenn die Tabelle schreibgeschützt geöffnet ist.

The command is not visible if the sheet has been opened with write protection on.

Dieser Ausschuß macht den Bürgern die Institutionen am deutlichsten sichtbar.

It is the committee which makes the institutions most visible to the citizens.

Europa muss auch an der Peripherie, in den anderen Bereichen, sichtbar sein.

Europe must be visible in its peripheral areas too, in other aspects of life.

Der Befehl ist nicht sichtbar, wenn die Tabelle schreibgeschützt geöffnet ist.

The command is not visible if the sheet was opened with write protection on.

sichtbar (also: zusehends, sichtlich)

Es wird dort sehr gut sichtbar positive Arbeit geleistet.

There is really very good visibly positive work going on there.

Die Kommission muß sich sichtbar erneuern mit neuen Gesichtern.

The Commission must be visibly renewed with new faces.

Die zahlreichen positiven Botschaften müssen klarer und deutlicher sichtbar bei den Endverbrauchern, unseren Bürgern, ankommen.

The many positive messages need to be brought more clearly and visibly to the final users, our citizens.

Mit seinem In-Kraft-Treten wurde eine neue Ära eingeleitet, in der Entscheidungen offen, möglichst sichtbar und bürgernah getroffen werden.

Its coming into force has heralded a new era in which decisions are to be taken openly, as visibly and as close to citizens as possible.

Das von dir ausgewählte Design ist für dich und für alle sichtbar, die Zugriff auf dein Profil haben.

The theme you pick will be viewable by you and anyone who has access to your profile.

sichtbar (also: optisch, visuell, Sicht-, Sicht)

hörbar-sichtbar

audio-visual

sichten {verb}

sichten [sichtete|gesichtet] {vb} (also: durchgehen, sieben)

to sift {vb}

Wir haben Mini-U-Boot gesichtet, Richtung 105.

We have sighted OSSA mini-sub, bearing 105.

Ein unbekanntes Schiff wurde gesichtet.

A strange ship was sighted running out of the storm.

Diese Erkrankung wurde erstmals 1996 im Nordosten Tasmaniens gesichtet und hat wie eine große Welle ganz Tasmanien überrollt.

The disease was first sighted in the northeast of Tasmania in 1996 and has spread across Tasmania like a huge wave.

Wie ich gerade erfahre, wurden soeben Fischereifahrzeuge im Mittelmeer gesichtet, die Netze von ungefähr 8 km Länge benutzen.

At this very moment - so I am told - fishing vessels can be sighted in the Mediterranean using nets about 8 kilometres long.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "sichtbar":

Synonyms (German) for "sichten":

 

Usage examples

Usage examples for "sichtbar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     sichtbar machen

Unsere Hilfe muss sichtbar sein.

The amount continues to rise.

Das ist für immer und ewig sichtbar.

They are scarred for life.

Aber der Wille ist deutlich sichtbar.

The will is certainly there.

Similar words

More translations in the French-English dictionary.