German-English translation for "Summen"

 

"Summen" English translation

Results: 1-43 of 201

Summen {noun}

Summen {noun} (also: Beträge)

Er sagte, geringe Summen oder eine kurze Laufzeit seien keine ausreichende Begründung.

It said that small amounts or short duration are not good enough arguments.

Diese gewaltigen Aufgaben erfordern bedeutend höhere Summen als ursprünglich vorgesehen.

These are huge tasks requiring amounts far greater than those initially planned.

Die Händler fordern von den Kunden, die sie in den Westen schmuggeln, astronomische Summen.

Traffickers demand astronomical amounts to smuggle their customers to the West.

Die Summen, die dabei umgesetzt werden, gehen in die Milliarden.

The amounts which change hands in the process run into billions.

Dabei denke ich nicht nur an bestimmte Summen, die von der Kommission direkt in den Irak fließen.

I do not only mean certain amounts that are going directly from the Commission to Iraq.

Summen {noun} (also: Ergebnisse, Geldbeträge, summiert, rechnet zusammen)

Die Rückstellung von Mitteln erhöht natürlich die im Haushalt vorgesehenen Summen.

Placing appropriations in reserve naturally increases the sums provided in the budget.

Dann kann man auch tatsächlich im Detail die konkreten Summen festlegen.

Only then can we actually determine the specific sums involved in detail.

Für die Förderung von Wachstum und Beschäftigung sind ganz andere Summen erforderlich.

Improved growth and employment require sums of a quite different order.

Herr Kommissionspräsident, Sie haben über gewaltige Summen gesprochen: 275 Milliarden DM.

The President of the Commission has referred to enormous sums: DM 275 billion.

Die Summen, um die es dabei geht, gefährden nicht das Haushaltsgleichgewicht.

The sums at issue are not such as to upset the balance of the budget.

Summen {n} (also: Brummen, Gemurmel, Stimmengewirr)

buzz {noun}

summen

to buzz

Summen {n} (also: Brausen, Surren)

Außerdem registriert unser Sonar ein leises Summen.

And the kicker is, our sonar is picking up a low-level hum.

summen

to hum

Sie erzählen ihm, worüber wir hier sprechen, über unsere ganze Datenrevolution und all das –  vielleicht summen Sie sogar ein paar Takte

And you're telling him what we're talking about, about our whole data revolution and all this -- maybe even hum a few bars of our theme

Ich glaube, dass es manchmal besser ist, sich einfach seiner Traurigkeit hinzugeben, bis man wieder aufstehen kann, diesen "Steel Guitar Blues" summend.

Sometimes I think it's better just to sink way down in your funky mood 'til you can rise up humming these steel guitar blues.

Summen {n} (also: Basspfeife, Schmarotzer)

Summen {n} (also: Fiasko, Pleite, Zischen, zischend)

summen {verb}

summen [summte|gesummt] {vb} (also: leise singen, mit schmachtender Stimme singen)

to croon {vb}

summen [summte|gesummt] {vb} (also: brummen, trällern, surren)

to hum {vb}

Außerdem registriert unser Sonar ein leises Summen.

And the kicker is, our sonar is picking up a low-level hum.

Sie erzählen ihm, worüber wir hier sprechen, über unsere ganze Datenrevolution und all das –  vielleicht summen Sie sogar ein paar Takte

And you're telling him what we're talking about, about our whole data revolution and all this -- maybe even hum a few bars of our theme

Summen

hum

Ich glaube, dass es manchmal besser ist, sich einfach seiner Traurigkeit hinzugeben, bis man wieder aufstehen kann, diesen "Steel Guitar Blues" summend.

Sometimes I think it's better just to sink way down in your funky mood 'til you can rise up humming these steel guitar blues.

summen [summte|gesummt] {vb} (also: brummen, schnarren, schwirren, surren)

to buzz {vb}

Summen

buzz

summen [summte|gesummt] {vb} (also: brummen)

to haw {vb}

Summe

Summe (also: Anzahl, Ergebnis, Zählung, Graf)

Summe [construct.]

sum  [construct.]

Zur Berechnung der Summe müssten Sie zunächst "=SUM(A1:A7)" in eine Zelle eingeben.

To calculate the sum of these numbers, you would enter '=SUM(A1:A7)' into a cell.

Die Höhe der Summe zeigt, wie wichtig die Angelegenheit ist, um die es hier geht.

The size of this sum indicates how significant the matter in question now is.

Durch die Standard-Formel SUMME sehen Sie jederzeit die Summe der markierten Zellen.

The standard formula SUM allows you to always see the sum of the selected cells.

Dieser Summe sind noch die bilateralen Beiträge der Mitgliedstaaten hinzuzurechnen.

To this sum we have to add the bilateral contributions of the Member States.

Zahl 1 bis Zahl 30 sind bis zu 30 Argumente, deren Summe berechnet werden soll.

Number 1 to number 30 are up to 30 arguments whose sum is to be calculated.

Summe {noun}

Summe {f} (also: Gesamtheit, Gesamtmenge, Gesamtwert)

aggregate {noun}

In der Summe ist das allerdings die drittgrößte Wirtschaft der Welt, und doch werden die meisten dieser Menschen kaum wahrgenommen.

If you aggregate it, it's the third largest economy on Earth, and yet most of these people go invisible.

Summe der nationalen Statistiken sind.

This perhaps means that in the future we will have to consider the need for our own statistical information which is not an aggregate of

Es ist jetzt verdrahtet, oder besser drahtlos, indem man die Summe dieser Signale im Krankenhaus, auf der Intensivstation, sammelt und sie

It's now wired -- or I should say, wireless -- by taking the aggregate of these signals in the hospital, in the intensive care unit, and

Summe {f} (also: Ergebnis, Betrag, Geldbetrag, Summe)

Zur Berechnung der Summe müssten Sie zunächst "=SUM(A1:A7)" in eine Zelle eingeben.

To calculate the sum of these numbers, you would enter '=SUM(A1:A7)' into a cell.

Die Höhe der Summe zeigt, wie wichtig die Angelegenheit ist, um die es hier geht.

The size of this sum indicates how significant the matter in question now is.

Durch die Standard-Formel SUMME sehen Sie jederzeit die Summe der markierten Zellen.

The standard formula SUM allows you to always see the sum of the selected cells.

Dieser Summe sind noch die bilateralen Beiträge der Mitgliedstaaten hinzuzurechnen.

To this sum we have to add the bilateral contributions of the Member States.

Zahl 1 bis Zahl 30 sind bis zu 30 Argumente, deren Summe berechnet werden soll.

Number 1 to number 30 are up to 30 arguments whose sum is to be calculated.

Summe {f} (also: Endsumme, Gesamt..., Gesamtbetrag, völlig)

Gleichzeitig belief sich die Summe aus Nutzungen und abgestorbenen Bäumen auf 9,1 Mio.

The total volume of harvested and fallen trees for the same period was 9.1 million m3.

Sie stellen die Summe von 200 Jahren Grundrechtstradition in Europa dar.

They represent the sum total of a 200-year tradition of fundamental rights in Europe.

Die Summe der Zinsen beläuft sich nach 1,5 Jahren auf 30000 Währungseinheiten.

The total interest after 1.5 years amounts to 30,000 currency units.

Und der Wert seines Lebens war die Summe seiner Leistungen.

So, the value of his life was the sum total of his achievements.

Zum Beispiel wird eine Summe über eine ganze Spalte auch die Werte in den ausgeblendeten Zeilen summieren.

For example, a sum of an entire column will also total the values in the hidden cells.

Summe {f} (also: Aggregat, Gesamtmenge, Mineralstoffgemisch (Bau), Zuschlagstoff)

Summe {f} (also: Betrag, Menge, Geldbetrag)

In dem darauffolgenden Programm 2000 bis 2006 verdoppelte sich diese Summe.

This amount doubled in the following programme for the years from 2000 to 2006.

Der Betrag entspricht der höchsten Summe, die Sie für einen Anzeigenklick ausgeben.

This represents the highest amount that you'll ever pay for an ad click.

Diese Summe sollte erhöht bzw. weiterhin gesichert zur Verfügung gestellt werden.

This amount should be increased or its continued availability ensured.

Die Amerikaner geben dieselbe Summe für die Pflege ihres Rasens aus!

Americans spend the same amount of money on the upkeep of their lawns!

Deshalb bitte ich Sie um Verständnis für die bereitgestellte Summe.

I would therefore ask for your understanding with regard to the amount we attribute.

Summe {f}

total sum {noun}

... Summe belaufen.

ECU 220 million, or half a billion Dutch guilders - that is a lot of money, if it is indeed the total sum being lost through fraud.

Summe {f} [math.] (also: Ergebnis, Betrag, Summe, Geldbetrag)

 

Synonyms

Synonyms (German) for "summen":

Synonyms (German) for "Summe":

 

Usage examples

Usage examples for "Summen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     große Summen

Das ist eine enorme Summe.

This is an enormous figure.

Es handelt sich ja nicht gerade um kleine Summen.

Indeed, we are not talking about small change.

Ich wäre die Summe dessen, was du mich gelehrt hast.

I would have been what you taught me to be.

Soweit ich weiß, wurde diese Summe noch nicht ausgezahlt.

As far as I am aware, that money has not yet been paid.

Schätzungen von Außenstehenden veranschlagen enorme Summen.

We are dealing with a fundamental difference.

Sie wird nur umgesetzt, wenn wir ungeheure Summen ausgeben.

It will only be implemented if we dole out lots of money.

Aber das ist nun mal die Summe, die uns zur Verfügung steht.

That said, I wish to make a few comments about your remarks.

Sie fingen an, sehr große Summen für Cricket auszugeben.

And they've started promoting them with huge money behind it.

Niemand kann leugnen, daß das Ganze eine Summe von Details ist.

No one can deny that a whole is made up of details.

Lediglich 6 % der verfügbaren Summe wurden überhaupt ausgezahlt.

Only 6 % of the available money has been paid out.

Und es war die schwindelerregende Summe von 1,5 Billionen Dollar.

And it is a staggering 1.5 trillion dollars.

Wir wollen hoffen, dass diese Summen auch wirklich fließen werden.

One last comment on the trans-European networks.

Es wurden enorme Summen in die moderne Infrastruktur investiert.

These were huge investments, and they were in modern infrastructures.

Von der Definition her ist eine Gruppe eine Summe von Einzelpersonen.

By definition a group is a number of individuals.

Ich kenne kein Kollektiv, das nicht eine Summe von Einzelpersonen ist.

I am not aware of a group that is not a number of individuals.

Berechnet die Summe der Werte des zugehörigen Feldes.

Enter here the name of the data field to which you referred in the Query.

Spricht man kein Gebet, Man schreibt keinen Psalm Man summt auch kein Om.

You don't write a psalm. You don't chant an "om."

Es werden so große Summen dafür aufgewendet, und dies ist nicht annehmbar.

Such huge resources are being poured into this and it is not acceptable.

Der Richter war nicht beeindruckt mit der Summe von 10,9 Millionen Dollar.

The judge was not impressed to the tune of 10.9 million dollars.

Similar words

Even more translations in the English-Romanian dictionary by bab.la.