Our partners

German-English translation for "Systematik"

 

"Systematik" English translation

Results: 1-23 of 27

Systematik

Systematik (also: Fachausdrücke, Fachbezeichnung, Namensverzeichnis, Nomenklatur)

Systematik {noun}

Systematik {f} (also: Bestimmung, Einteilung, Aufgliederung, Untergliederung)

Regensburger Systematik

Regensburger classification system

Das, lieber Herr Kollege Pirker, gibt keine sogenannte Logik der Systematik her, wobei das sowieso nur ein anderes Wort dafür ist, was man

That, Mr Pirker, does not create any so-called logic of classification, although this is in any case only another term for what one wishes.

An dieser Systematik kann allerdings irgend etwas nicht stimmen, weil sie dem Sammler einer Datenbank die gleichen oder sogar noch bessere

Something does not fit with this classification, however, because a collector with a databank gets the same right - or better - as a

phylogenetische Systematik

phylogenetic systematics

Außerdem hat er eine annehmbarere Systematik und ist klarer und transparenter.

Furthermore, it contains more acceptable systematics and is clearer and more transparent.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Systematik":

 

Usage examples

Similar translations for "Systematik" in English

Ein gutes Management erfordert auch vom Parlament Klarheit und Systematik.

Good administration needs to be clear and systematic, and that applies to Parliament also.

Aus welchen Elementen könnte eine solche Systematik bestehen?

President Wade made express reference to his fight against the genital mutilation of women.

Die wesentlich verbesserte rechtliche Qualität und Systematik der Richtlinie ist sicher unserem Berichterstatter zu verdanken.

We must certainly thank our rapporteur for the significantly improved legal quality and consistency of the directive.

Aus dieser Systematik heraus ergibt sich die Wichtigkeit der angestrebten Anpassung.

This system is the reason why the proposed amendment is so important.

Die Berichte der Kommission haben ferner gezeigt, dass die heutige Systematik funktioniert.

The reports of the Commission have also proven that the current system works.

Zudem bedeuten diese Änderungsanträge, daß damit der Kommissionsvorschlag seine Systematik verliert.

And these amendments also mess up the systematic approach of the Commission proposal.

Die gewählte Systematik bewirkt eine größere Dynamik und durchbricht ausweglose Situationen wie beispielsweise bezüglich der Bürgerrechte in Lettland.

The approach which has been chosen is leading to greater dynamism and can resolve difficult stalemates, of the kind seen over citizenship in Latvia, for example.

Ich glaube, daß diese Systematik des Managements für die Zukunft der Energieversorgung in Europa eine ganz besondere Bedeutung hat.

I think that this management system is particularly significant for the future of energy supplies in Europe.

Die Anwendung von Lärmschutznormen für die Berechnung des Lärmentgelts entspricht ganz und gar nicht der Systematik dieser Richtlinie.

The use of noise standards to calculate the noise charges is wholly incompatible with this directive's approach.

Meine Fraktion wird nur für diesen Absatz getrennte Abstimmung verlangen, weil sie ihn eigentlich von der Systematik der Entschließung her nicht für richtig hält.

My group will only be requesting a separate vote on this paragraph because we do not think it is right in terms of the methodology of the resolution.

Die Systematik des Berichts beruht auf der Verteidigung einer Verminderung der staatlichen Beihilfen und auf der Förderung von entsprechenden Maßnahmen, vor allem von steuerlichen Maßnahmen.

The rationale of the report is based on defending the reduction of State aid and on stepping up the measures used in this context, specifically tax measures.

Manchmal sind halt einfach die Paragraphennummern und die Systematik unterschiedlich, obwohl sich die Inhalte der Bestimmungen in Europa zum Teil schon erheblich angenähert haben.

In some cases it is simply the paragraph numbers and legislative machinery which differ, while considerable convergence has already been achieved in respect of the content of European regulations.

Unser Kongress der EVP hat ohne jede Gegenstimme, mit den Stimmen aller 42 nationaler Parteien, die Grundsätze beschlossen, die ich Ihnen vortragen möchte: Erstens zur Systematik der Regierungskonferenz.

This EPP Congress decided the principles I want to put to you with no votes against, with all 42 national parties voting in favour.

Gestatten Sie mir, Herr Kommissar, daß ich in diesem Zusammenhang nach der von mir eben dargestellten Systematik auf einige Gedanken eingehe.

I should now like to highlight a number of the recommendations made in the report, following the schema that I have just set out.

Schließlich gibt es einige weitere Änderungsanträge, die ich aufgenommen habe und die entweder die Systematik oder die Verbesserung des Textes betreffen.

Lastly, there are other amendments, dealing either with the taxonomy of the text or with improving it, which I have accepted.

Hier können wir aus der Logik der Systematik heraus nur dann zustimmen, wenn vorher unionsweit eine Regelung für den Zuzug, die Aufnahme von Arbeitskräften, die Niederlassung von Arbeitskräften in der Europäischen Union getroffen wurde, die für alle Staaten Gültigkeit hat.

Looking at it systematically, we can only approve it if Union-wide rules have been drawn up in advance on the migration, admission and residence of workers in the European Union, which apply to all Member States.

Wir erhoffen uns außerdem vom Beschluß des Wibe-Berichts über die Änderung der Geschäftsordnung weitere Möglichkeiten, denn dann können Petitionen ja auch per Internet eingereicht werden, und die Bearbeitung und Verarbeitung der ganzen Systematik wird dann schneller gehen.

We also hope that the Wibe report decision on the amendment of the Rules of Procedure will win us further possibilities because it should mean that petitions could be submitted via the Internet and would make the administration and processing of the entire system faster.

Leider ist mit der Vermehrung der Arbeit im Ausschuß nicht automatisch die personelle Ausstattung des Sekretariats angewachsen, und wir bemühen uns, durch die Änderung und Straffung unserer Arbeitsweise und -systematik die Behandlung der Petitionen zu beschleunigen.

Unfortunately, the Secretariat's staff resources have not automatically grown in line with the increasing volume of work in the committee, and we are endeavouring to speed up the process by which petitions are dealt with by adapting and tightening up our working practices and systems.

Deswegen finden der Ausschuß und ich, daß sie von der Systematik her - nicht von der Sache her, von der Sache her sind wir völlig einig - nicht in die TEN gehören, weil sie eben keine Infrastruktur darstellen.

That is why both I and the committee believe that in terms of the system - not of the principle, where we entirely agree - they do not belong in the TENs, simply because they are not an infrastructure.

Er folgt hier einer ganz bestimmten Systematik: Er öffnet die europäischen Arbeitsmärkte für Einwanderung generell und gibt ausnahmsweise den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Einwanderung unter Berücksichtigung der jeweiligen nationalen Aufnahmekapazität zurückzuführen, notfalls bis Null.

In presenting it, he is taking a quite specifically systematic approach in generally opening up European labour markets to immigrants, whilst, by way of derogation, giving the Member States the option of taking their own absorption capacity into account and reducing the number of immigrants, right down to zero if need be.