German-English translation for "trennen von"

 

"trennen von" English translation

Results: 1-21 of 55

trennen von

 

Synonyms

Synonyms (German) for "trennen von":

 

Usage examples

Usage examples for "trennen von" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

(Lachen) Da muss man sich von etwas trennen.

(Laughter) That'll make you abandon something.

Augenblicklich lebe ich getrennt von meiner Frau.

Actually, my wife and I are separated.

Ich würde gerne die Wölfe von den Schafen trennen.

Well, I'd like to separate the sheep from the wolves.

Die Schwerkraft trennte sich von den anderen Kräften.

Gravity separated away from the other forces.

Also du wolltest zu mir zurückkehren, weil ich mich von dir getrennt habe?

So you wanted to come back to me because I broke up with you?

Derartige Fehler sind getrennt von den schwerwiegenden Fehlern zu klassifizieren.

Such errors should therefore be classified separately from the substantial errors.

Sie erinnert uns daran, dass wir ein Teil der Natur sind, und nicht getrennt von ihr.

It reminds us that we are a part of nature, and we're not separate from it.

Schließlich ging dem Unternehmen ein Licht auf, und es trennte sich von der Werbeagentur.

Finally the company saw the light and fired the advertising agency.

(Musik) Palästinische Frau: Sie sagen uns, die Mauer würde Palästina von Israel trennen.

(Music) Palestinian Woman: We were told the wall would separate Palestine from Israel.

Die Größe des Logos können Sie für die Folgeseiten getrennt von der Größe auf Seite 1 einstellen.

The size for the logo on subsequent pages can differ from the size on the first page.

Möchten Sie Ihre Lesezeichen, Designs und Einstellungen getrennt von denen der anderen verwalten?

Do you want to keep your bookmarks, themes, and settings separate from everyone else’s?

Es ist bedauerlich, daß diese Debatte getrennt von den übrigen Beschäftigungsdebatten geführt wird.

It is a pity that this debate has been divorced from the other debates on jobs.

Ich werde ein einzelnes Individuum, getrennt von dem Energiefluss um mich herum und getrennt von Ihnen.

I become a single solid individual, separate from the energy flow around me and separate from you.

Die Größe des Absenderfeldes können Sie für die Folgeseiten getrennt von der Größe auf Seite 1 einstellen.

The size for the sender on the following pages can differ from the size on the first page.

Man kann die Handelsbeziehungen und die Menschenrechte nicht getrennt von den übrigen Aspekten betrachten.

Commercial relations and human rights cannot be separated from the other aspects.

Demokratie ist untrennbar von den Menschenrechten, deren Wiege zu sein sich Europa rühmt.

Democracy is inextricably linked to human rights and Europe is proud to be the birthplace of those human rights.

Similar words

More translations in the bab.la English-Japanese dictionary.