How to write a CV in English

German-English translation for "Veranstaltungen"

 

"Veranstaltungen" English translation

Results: 1-30 of 45

Veranstaltungen {noun}

Veranstaltungen {noun} (also: Ereignisse, Vorfälle, Geschehnisse, Events)

Weitere Veranstaltungen werden in den nächsten Wochen in Straßburg und Brüssel stattfinden.

Further events will take place in the next few weeks in both Strasbourg and Brussels.

Hinweise zu Veranstaltungen in Ihrem Kanton finden Sie im Energiekalender.

Please refer to the energy calendar for information about special events in your own canton.

Mindestens stelle ich das bei den Veranstaltungen in der Wahlregion bei unseren Bürgern fest.

At least, that is what I find when meeting citizens at events in my constituency.

Wichtige internationale Veranstaltungen zum Internationalen Jahr der Wüsten und der Wüstenbildung

Major international events for the International Year of Deserts and Desertification

Selbstverständlich werde ich heute hauptsächlich auf diese Veranstaltungen eingehen.

I am primarily here today, of course, to discuss those events.

Veranstaltungen {noun} (also: Besprechungen, Tagungen, Sitzungen, Treffen)

Aus diesem Grund organisiert die G-8 zunehmend weitere Veranstaltungen und Treffen mit Drittländern und der Zivilgesellschaft am Rande des Gipfels.

That is why the G8 is increasingly organising side events and meetings with third countries and civil society alongside the summit.

17. regt an, dass die regionalen Umsetzungstagungen und sonstigen regionalen Veranstaltungen zur Tätigkeit der Kommission auf ihrer sechzehnten Tagung beitragen;

Encourages contributions by the regional implementation meetings and other regional events to the Commission at its sixteenth session;

Nach der Erweiterung werden Veranstaltungen wie jetzt Nizza oder Regierungskonferenzen nicht mehr möglich sein, die Integration wird entweder wirklich fortschreiten oder sie wird zusammenbrechen.

After enlargement, meetings like Nice and the IGCs as they are at present will be impossible; integration will either really make headway or simply fall apart.

Veranstaltung {noun}

Veranstaltung {f} (also: Begebenheit, Vorkommnis, Vorfall, Geschehnis)

Am Tag vor der Veranstaltung rief ich den Chef der Öffentlichkeitsarbeit für die Firma an.

The day before the event, I called the head of P.R. for the company.

(Gelächter) Also rief ich am nächsten Tag, kurz vor der Veranstaltung, Don an.

(Laughter) So the next day, just before the event, I called Don.

Die Ergebnisse dieser Veranstaltung wurden bei der Planung der weiteren Schritte berücksichtigt.

The results of this event were incorporated into the planning of the next steps in the project.

Ich war heute Morgen auf einer großen Veranstaltung in Frankfurt mit einigen hundert Teilnehmern.

This morning, I was at a big event in Frankfurt, along with several hundred others.

Ich möchte ihm dafür danken, dass er mich auf dieser Veranstaltung vertreten hat.

I would like to thank him for deputising for me at that event.

Veranstaltung {f} (also: Begegnung, Besprechung, Versammlung, Tagung)

Die Veranstaltung von Seoul ist - wie wir wissen - ein Regierungstreffen.

As we know, the Seoul assembly is a meeting of governments.

In Wirklichkeit handelt es sich aber um nicht mehr als eine geschlossene Veranstaltung des Präsidiums.

In fact it has been nothing more than a private meeting of Parliament's Bureau.

Ich kann bereits heute meine Teilnahme an dieser Veranstaltung zusichern, die von größter Bedeutung ist.

Mr President, I entirely agree on the importance of the next Euromed Parliamentary Assembly meeting.

Wir haben auch eine sehr gute Veranstaltung mit Präsident Santer gehabt, eine Art Minigipfel zum Thema sozialer Dialog.

We also had a very good meeting with President Santer, a kind of mini-summit on the social dialogue.

Er würdigt den Präsidenten der Gabunischen Republik, El Hadsch Omar Bongo, für seine führende Rolle bei der Veranstaltung dieses Treffens.

It commends the leading role played by the President of the Gabonese Republic, El Hadj Omar Bongo, in organizing this meeting.
function (formal event) {noun}

Es muss gesagt werden, dass sie sich keine einzige Veranstaltung der Volkspartei in Spanien entgehen lässt.

It has to be said that she does not miss a single Popular Party function in Spain.

Herr Ratspräsident, ich stimme nicht mit Ihnen überein, dass dies eine ausschließlich intergouvernementale Veranstaltung ist.

Mr President-in-Office of the Council, I disagree with your statement that this is an exclusively intergovernmental function.

Auf der Veranstaltung trat dieses Mitglied, Frau Baldi, an den Amtsrichter von Mailand, Antonio di Pietro, einem der Kandidaten für das Dritte Senatsgremium der Toskana, heran.

At that function, Antonio di Pietro, the magistrate of Milan, one of the candidates for the Third Senatorial College in Tuscany was approached by this Member, Mrs Baldi.

Am 19. September wurde ein Mitglied dieses Parlaments, das sich auf der Rückreise von einer Sitzungsperiode in Straßburg befand, zu einer offiziellen Veranstaltung in Florenz eingeladen.

On 19 September a Member of this Parliament, while returning from the session in Strasbourg, was invited to an official function in Florence.

Sie mussten Veranstaltungen um 8:30 einstellen.

They had to suspend functions at 8:30.

Veranstaltung (das Veranstalten) {f} (also: Apparat, Ausrichtung, Einteilung, Gliederung)

organization {noun}

Unterstützung für die Veranstaltung offener, freier, fairer und transparenter Wahlen

Support for the organization of open, free, fair and transparent elections

j) Unterstützung für die Veranstaltung offener, freier, fairer und transparenter Wahlen

(j) Support for the organization of open, free, fair and transparent elections

Ist diese Union eine gemeinsame Veranstaltung zur Gewinnung neuer Märkte in Drittländern?

Is this Union a common organization for gaining new markets in third countries?

Ich unterstütze auch die Veranstaltung von Regionalkonferenzen in den MOEL.

I also support the organization of regional conferences in the Countries of Central and Eastern Europe.

5. ersucht den Generalsekretär, die Veranstaltung regionaler Vorbereitungstreffen für den Elften Kongress zu erleichtern;

Requests the Secretary-General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Eleventh Congress;
entertainment (public performance, show) {noun}

Eine weitere Veranstaltung im Rahmen des Musikfestivals beginnt heute abend 20.30 Uhr in der Konzerthalle Orangerie.

Further entertainment in the Festival of Music will be held in Orangerie Concert Hall tonight starting at 8.30 p. m.

Als Musikliebhaber, wie ich es bin, wären Sie begeistert gewesen von der Veranstaltung, die heute nachmittag im Foyer des Palais stattgefunden hat.

As a lover of music like myself you would have been very pleased with the entertainment which was provided this afternoon in the foyer of the Palais.

Veranstaltung (das Veranstalten) {f}

organizing {noun}

Er würdigt den Präsidenten der Gabunischen Republik, El Hadsch Omar Bongo, für seine führende Rolle bei der Veranstaltung dieses Treffens.

It commends the leading role played by the President of the Gabonese Republic, El Hadj Omar Bongo, in organizing this meeting.

Bedeuten die Veranstaltung einer solchen Konferenz und die vollständige Veröffentlichung ihrer Ergebnisse etwa eine Politik der Desinformation?

Does organizing a conference of this kind and publishing its results in their entirety, ladies and gentlemen, constitute a disinformation strategy?

a) dankt in diesem Zusammenhang der Kommission für die Veranstaltung von Seminaren und Informationsmissionen in Brasilien, Ecuador, Indonesien, Kambodscha und Vietnam;

(a) Expresses its appreciation to the Commission for organizing seminars and briefing missions in Brazil, Cambodia, Ecuador, Indonesia and Viet Nam;

b) dankt der Kommission für die Veranstaltung von Seminaren und Informationsmissionen in Aserbaidschan, Jemen, Kolumbien, Serbien und Montenegro, Sudan, Thailand und Venezuela;

(b) Expresses its appreciation to the Commission for organizing seminars and briefing missions in Azerbaijan, Colombia, Serbia and Montenegro, the Sudan, Thailand, Venezuela and Yemen;

Veranstaltung {f} [sports]

promotion (event) {noun} [sports]

Die ganze Veranstaltung hat mir gezeigt, dass ein großes Interesse am europäischen Kino besteht, auch wenn unsere Kinoproduktionen nicht so gut vermarktet werden wie die amerikanischen Filme.

The whole event showed me that there is a great interest in European cinema, in spite of the fact that our promotion of cinema production is weaker than that of American movies.

Veranstaltung {f} [sports]

fixture {noun} [sports]
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Veranstaltung":

 

Similar translations

Similar translations for "Veranstaltungen" in English

 

Context sentences

Context sentences for "Veranstaltungen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Die Zahl der Veranstaltungen kann durchaus in kürzerer Zeit zusammengezählt werden.

The number of opportunities can surely be counted in a shorter space of time than this.

Aber diese Art Veranstaltungen geschehen in verschiedenen Umgebungen.

But these sorts of things are happening in many different environments.

Derartige Veranstaltungen sind nach meinem Dafürhalten nicht mehr zulässig.

I think that we can no longer afford this kind of behaviour.

Ich möchte gerne den Vorschlag machen, solche Veranstaltungen zu unterlassen.

I propose that we put an end to debates of this nature.

Die Durchführung derartiger Veranstaltungen darf keinesfalls die normale Arbeit des Parlaments beeinträchtigen.

But all exhibitions must be carried out in a way that do not interfere with the orderly running of Parliament.

Fußballfans außerhalb Frankreichs werden nur in sehr geringer Zahl Eintrittskarten für die Veranstaltungen erhalten.

Very few football fans from outside France will get tickets to the matches.

Virtanen räumt jedoch ein, dass Transmix nur bei einigen wenigen großen Veranstaltungen mehr als 64 Eingänge benötigt hat.

That said, Virtanen explains that there have been only a few big shows where Transmix has needed more than 64 inputs.

In diesem Jahr gilt er den Gesundheitsberufen, die in der nächsten Dekade im Mittelpunkt der Veranstaltungen stehen werden.

This year, it will be devoted to health workers, who will form the focus of the commemorations for the next decade.

Nehmen wir beispielsweise die Olympischen Spiele oder die Fußball-Weltmeisterschaft, also Veranstaltungen mit Millionen Zuschauern.

Let us take the examples of the Olympics or the World Cup, which have millions of spectators.

Gleichzeitig werden Daten der Personen gesammelt, die an ähnlichen Veranstaltungen in anderen europäischen Städten teilgenommen haben.

At the same time, personal data are being compiled on anyone who took part in similar demonstrations in other European cities.

Wir freuen uns auf das Gipfeltreffen in Göteborg und hoffen, dass sehr viele Bürger an den alternativen Veranstaltungen teilnehmen werden.

We are looking forward to the Gothenburg Summit and hope that a great many citizens will be there under the alternative arrangements.

Und diese Projekte werden nach diesen Veranstaltungen fortgesetzt werden, unter Zuhilfenahme gemeinschaftlicher, interaktiver Kommunikation.

And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication.

In Fortbildungskursen und bei Veranstaltungen über das gender mainstreaming sollen die Frauenstrukturen bei den Sozialpartnern sichtbar werden.

In training courses and at conferences on gender mainstreaming, women's structures in the social partners should be visible.

Andererseits sind es die Richter selbst, die diese Rolle auf Symposien und in Seminaren, aber auch auf offiziellen Veranstaltungen, theoretisieren.

The judges themselves, moreover, are raising this issue in conventions and seminars and even in official debates.

An diesem Tag ist in allen Ausstellungen und Museen der Eintritt frei, und um diesen Feiertag herum finden zahlreiche kulturelle Veranstaltungen statt.

In my own country of Slovenia we celebrate every 8 February as a cultural holiday, and this is also a national holiday.

Verbieten sollten wir aber auch das Sponsoring jedweder Veranstaltungen, vor allem sportlicher Veranstaltungen, durch Hersteller alkoholischer Getränke.

We should ban sponsorship of all activities, particularly sporting activities, by manufacturers of alcoholic drinks.

In der Republik Irland, in der die MKS noch nicht ausgebrochen ist, wurden alle nicht unbedingt notwendigen Veranstaltungen in ländlichen Gebieten abgesagt.

In the Republic of Ireland, where we have no outbreak, all non-essential gatherings in rural areas have been stopped.

Ich hoffe, man wird dabei dem Beispiel der Außenminister folgen, damit die Diskussionen bei diesen Veranstaltungen weniger formal und kleinlich ablaufen können.

I hope it follows the lead given by foreign ministers, which makes the discussion on these occasions rather less formal and hidebound.

Ich möchte darauf verweisen, dass wir auf den Veranstaltungen zum 8. März mit der „ Rote Karte“ -Kampagne ein deutliches Signal gesetzt haben.

Together, I must emphasise this, we gave a clear signal at the time of the demonstrations on 8 March, thanks to the ‘ Red Card for Forced Prostitution ’ campaign.

Sobald man diese Kinder von der Schule freigibt haben sie vier Veranstaltungen in ihrem Lebenslauf bevor sie sich für die Universität bewerben weil es alles da ist.

And by the time I cut these kids loose from high school, they've got four shows on their resume before they apply to college because it's all up here.
 

Suggest new German to English translation

Did you search the German-English dictionary and not find the exact German translation you were looking for? Maybe you know of a particular German phrase spoken only in a certain region? If so, then you can add new words to the German-English dictionary here.

GermanGerman

Latest word suggestions by users: Poké Ball, apple wine, tick fever, tick remover, tick infestation

Similar words

More in the English-Portuguese dictionary.