German-English translation for "Verflüchtigung"

 

"Verflüchtigung" English translation

Results: 1-31 of 31

Verflüchtigung {noun}

flüchtig

flüchtig (also: Fahrerflucht)

flüchtig (also: Gelegenheits..., sportlich, zufällig, gelegentlich)

flüchtig (also: vergänglich, kurzlebig, eintägig, ephemer)

flüchtig (also: flatterhaft, unbeständig)

flüchtig (also: vage, skizzenhaft, oberflächlich, unklar)

... Möglichkeit zur Veränderung, da alle Emotionen flüchtig sind.

... for change because all emotions are fleeting.

flüchtig (also: nicht dauerhaft)

Andere Mediziner fürchten diese ebenso, aber die Notfallmedizin ist ganz besonders, weil wir die Patienten nur so flüchtig sehen.

Others in medicine dread them as well, but there's something particular about emergency medicine because we see patients so fleetingly.

flüchtig (also: skizzenhaft, oberflächlich)

flüchtig (also: sprunghaft, tangential, Tangenten..., Tangential...)

flüchtig (also: vergänglich, kurzlebig, vorübergehend, kurzzeitig)

flüchtig (also: nicht dauerhaft)

flüchtig [chem.]

volatile {adj.} [chem.]

Beispielsweise können chemische Stoffe, die ätzend und flüchtig sind, die Atemwege schwer schädigen.

Corrosive and volatile chemicals, for example, can cause serious damage to the airways.

Diese Emissionen sind auf den Gebrauch von Lösungsmitteln zurückzuführen, die selbst organisch und flüchtig sind, und die in zahlreichen

These emissions are due to the use of solvents which are themselves volatile and organic, and are used in many industrial activities.

verflucht

verflucht (also: Fickerei, unheimlich, Scheiß..., verdammt)

Verflucht fantastischer Einband'" (Lachen) (Applaus) Das aus der Maschine herausquellen zu sehen war eine Erleichterung.

Fucking Fantastic Jacket" (Laughter) (Applause) That was a relief to see that pour out of the machine.

verflucht (also: Fluch, Fluchen, gestopfte Stelle)

Verflucht!

Darn it!

verflucht (also: beschädigt, verurteilt, getadelt, verdammt)

verflucht (also: unheimlich, Scheiß..., verdammt)

verflucht (also: unheimlich, Scheiß..., verdammt)

verflucht (also: unheimlich, Scheiß..., verdammt)

verflucht (also: verdammt)

verflucht (also: geflucht, verdammt, verfluchte)

Die Dorfbewohner dachten, sie war verflucht; Sie wußten nicht mit ihr umzugehen.

The villagers thought she was cursed; they didn't know what to do with her.

Wenn sich eine ältere Frau vor einem Mann auszieht, weil sie es will, dann ist die Familie des Mannes verflucht.

If an older woman undresses in front of a man because she wants to, the man's family is cursed."

Wir sind gesegnet und verflucht durch unsere Zeit.

We are blessed and cursed by our times.

Leute von Koumbi, ihr seid verflucht.

People of Koumbi, you are cursed!

Möget ihr verflucht sein!

May you be cursed to damnation!

verflucht (also: verwünscht)

Wer entkommt, dessen Same sei zerstreut und auf immer verflucht.

lf any escape, their seed shall be scattered and accursed forever!
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Verflüchtigung":

Synonyms (German) for "flüchtig":

Similar words

Search for more words in the English-Arabic dictionary.