German-English translation for "Verleumdung"

 

"Verleumdung" English translation

Results: 1-33 of 33

Verleumdung {noun}

Verleumdung {f} (also: Beleidigung, Kränkung, Ehrenkränkung, Injurie)

slander {noun}

Fälle, in denen es um Vertraulichkeit, Verleumdung oder üble Nachrede geht, sind stets rechtserheblich.

Questions of confidentiality, slander or libel are always relevant.

Verleumdung und üble Nachrede

libel and slander

Im vergangenen Jahr wurden mehr als zwanzig Journalisten wegen angeblicher Verleumdung oder Verbrechen gegen die Staatssicherheit

Over the past year, more than twenty journalists have been arrested for alleged slander or criminal offences against state security.

Herr Habib Souaidia, den ich zusammen mit anderen Freunden hier unter uns begrüßen möchte, wurde durch General Nezzar wegen Verleumdung

Mr Habib Souaidia, who is present here today along with other friends whom I would like to greet, was accused of slander by General Nezzar.

Es beginnt mit den Geschlechtsteilen, dann kommen die Schimpfwörter, danach die Bush-Verleumdungen und zuletzt machen die Leute tatsächlich Kunst.

First it starts with the sexual organs, then it starts with cuss words, then it was Bush slanders and then people actually got to art. But there was always a life cycle to their presentations.

Verleumdung {f} (also: Klageschrift, Beleidigung, Ehrenkränkung, Hohn)

Fälle, in denen es um Vertraulichkeit, Verleumdung oder üble Nachrede geht, sind stets rechtserheblich.

Questions of confidentiality, slander or libel are always relevant.

Verleumdung und üble Nachrede

libel and slander

wegen Verleumdung verklagen

to sue for libel

auf Verleumdung durch einen Zeitungsartikel lautet.

The police spent 13 hours at the newspaper’ s premises and seized a great deal of material, although the alleged offence is only libel by a

Verleumdung {f} (also: Beeinträchtigung, Herabsetzung, Schmähung)

Verleumdung {f} (also: Beleidigung, Bindebogen, Bindung, Makel)

Das ist eine Verleumdung der beruflichen Integrität all jener, die sich an dem Programm zur Ausmerzung der Krankheit beteiligt haben.

It is a slur on the professional integrity of all those involved in the eradication programme.

Ich fordere ihn auf, seine Unwahrheiten und Verleumdungen zurückzunehmen.

I would ask him to withdraw his falsities and slurs.

Verleumdung {f} (also: Diffamierung, Diffamieren, Ehrenkränkung)

Verleumdung {f} (also: Diffamierung, diffamierende Bemerkung, diffamierende Behauptung)

Verleumdung {f} (also: Fleck, Klecks, Flecken, Makel)

Verleumdung {f} (also: Unflätigkeit, Verunglimpfung, Possenreißerei)

Verleumdung {f} (also: falsche Anschuldigung)

Verleumdung {f} (also: Verunglimpfung, abfällige Bemerkung)

verleumden {verb}

verleumden [verleumdete|verleumdet] {vb} (also: anschwärzen)

verleumden [verleumdete|verleumdet] {vb} (also: diffamieren)

to defame {vb}

verleumden [verleumdete|verleumdet] {vb} (also: verlästern)

jmdn. verleumden

to slander sb.

Alle diese Männer hatte man während des Wahlkampfes im vergangenen Jahr wegen Verleumdung des Präsidenten angeklagt.

These men had all been accused of slandering the president during the electoral campaign last year.

verleumden [verleumdete|verleumdet] {vb} (also: schlecht machen, schlechtmachen)

to malign {vb}

"Du hast eine großartige Frau verleumdet."

"You have maligned a great woman."

verleumden [verleumdete|verleumdet] {vb} (also: beleidigen, binden, gebunden spielen, mit Bindebogen spielen)

to slur {vb}

verleumden [verleumdete|verleumdet] {vb} (also: beleidigen, verunglimpfen)

to libel {vb} [Brit.]

Diese kolportiert lediglich ein Rundschreiben der Grünen, das in großem Umfang verbreitet wird und das im Vereinigten Königreich als Verleumdung gelten würde.

This only propagates a Green newsletter which is widely distributed, and which, if it were in the United Kingdom, would be libellous.

Ich werde eine Strafanzeige gegen diesen Abgeordneten wegen Verleumdung, übler Nachrede, Beleidigung und aller sonstigen in Betracht kommenden Delikte erstatten.

   – Mr President, I am one of the victims of Mr Hans-Peter Martin’ s libels, and I am no longer prepared to put up with this sort of thing.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Verleumdung":

Synonyms (German) for "verleumden":

 

Usage examples

Usage examples for "Verleumdung" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Dieser Titel ist eine Verleumdung!

The title says it all.

Er zeigt, was beim Abwägen zwischen Meinungsfreiheit und Schutz vor Verleumdung vertretbar ist.

Our approach avoids this difficulty, unless we can find good definitions.

Das ist mit Sicherheit eine ungerechtfertigte Verleumdung eines ehrwürdigen Berufszweigs.

An amendment by Mr Nisticò is flawed by the fact that it restricts itself to stem cell lines and not to embryos.

Vor zwei Jahren wurden Journalisten wegen Verleumdung des Präsidenten zu drei Jahren Zwangsarbeit verurteilt.

Leading opposition figures have been arrested and beaten, and a few have disappeared, although – mysteriously – some have reappeared.

Ich denke, daß dies die letzte Gelegenheit in dieser Wahlperiode, den äußerst schädlichen öffentlichen Verleumdungen ein für allemal ein Ende zu setzen.

This, in my view, represents the last opportunity in this parliamentary term to end, once and for all, this most damaging public vilification.

Beide Organisationen sind zutiefst empört darüber, daß der Bericht der belgischen Regierung solche boshaften Verleumdungen über ihre Organisationen enthält.

Both these organizations are deeply distressed that the Belgian Government report contains malicious lies about their operation.

Jeder der hier Anwesenden weiß, was es heißt, Zielscheibe von Pressekampagnen und manchmal von Verleumdungen auf der Grundlage unbewiesener Anschuldigungen zu sein.

All of us in this House understand just what it means to be the subject of press campaigns and sometimes vilification on the basis of unproven allegations.

In Bezug auf die Verleumdung durch die Medien bekräftige ich meine Anerkennung für den Kompromiss, den die Berichterstatterin der Kommission vorgeschlagen und den die Kommission gebilligt hat.

A particular merit of the draft provisions is that they take into account, and at the same time facilitate, the work of the European Court in interpreting the law.

Zum Thema Verleumdung – einem Punkt, zu dem das Parlament ja tätig werden sollte – bin ich den Kollegen vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für ihre Stellungnahme dankbar.

We have thought long and hard about the kind of general rule required, looking for the approach that can best deliver justice in our courts.

Similar words

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.