bab.la Language World Cup 2014

NL
VS
HU
Ik hou van je Szeretlek

Vote for your favourite language!

German-English translation for "Verwarnung"

 

"Verwarnung" English translation

Results: 1-11 of 11

Verwarnung {noun}

Verwarnung {f} (also: Lehre, Warnung)

Wie Frau Maij-Weggen bereits gesagt hat, geht es uns nicht darum, eine kategorische Verurteilung, sondern eine entschlossene Verwarnung auszusprechen.

As Mrs Maij-Weggen said, it is not up to us to condemn these actions categorically, but to deliver a stern warning.

Diese Reformen umfassen eine bessere interne Nutzung der Informationstechnik sowie eine Beschleunigung des Verfahrens zur Verwarnung von Mitgliedstaaten.

These reforms involve better internal use of information technology and a quicker dispatch of warning letters to Member States.

Im Anschluß an diese Verfahren hat die Kommission 8 Dienstenthebungen, 2 Rückstufungen, 4 Einstufungen in eine niedrigere Besoldungsgruppe, 11 Verweise und 4 Verwarnungen beschlossen.

As a result of these procedures, the Commission has decided on eight dismissals, two demotions, four downgradings in step, 11 reprimands and four warnings.

Verwarnung {f} (also: Bestellung, Reservierung, Verbuchung)

Verwarnung {f} [sports]

caution [sports]

Verwarnung {f} (also: Verweis, Tadel, einen scharfen Verweis erteilen)

Im Anschluß an diese Verfahren hat die Kommission 8 Dienstenthebungen, 2 Rückstufungen, 4 Einstufungen in eine niedrigere Besoldungsgruppe, 11 Verweise und 4 Verwarnungen beschlossen.

As a result of these procedures, the Commission has decided on eight dismissals, two demotions, four downgradings in step, 11 reprimands and four warnings.

Verwarnung {f} (also: Ermahnung, Verweis, Warnung, Tadel)

warnen {verb}

Warnen möchte ich vor überzogenen, unrealistischen und unpraktikablen Forderungen.

I would warn against making exaggerated, unrealistic and impractical demands.

Ich würde die Kommission vor der Gefahr einer Überregulierung dieses Sektors warnen.

I would warn the Commission about the danger of over-regulation in this sector.

Wir müssen vor Versuchen der Großmächte, die Vereinten Nationen zu erpressen, warnen.

We must warn against attempts by the big powers to blackmail the United Nations.

Das heißt, sie müssen sich gegenseitig vor eventuellen Anschlägen warnen.

In other words, they must be able to warn each other about possible attacks.

Schließlich, Herr Präsident, möchte ich vor dem Stabilitätsvertrag warnen.

Finally, Mr President, I should like to warn against the stability pact.

warnen [warnte|gewarnt] {vb} (also: Behutsamkeit, Vorsicht, Warnung, Zurückhaltung)

Das sind Dinge, vor denen wir uns mit allem Ernst gegenseitig warnen müssen.

Those are things against which we must caution one another with extreme seriousness.

Ich möchte jedoch diejenigen unter uns warnen, die sich für eine rasche Reform aussprechen.

However, I must caution those of us who favour a swift reform.

Zwar brauchen wir die Antworten in absehbarer Zeit, doch möchte ich vor einem übereilten Urteil warnen.

While we need answers as soon as is reasonable, I would caution against a rush to judgment.

Wir können die Rücklage dazu verwenden, die Kommission im Ausgabeverfahren zu warnen, daß etwas nicht stimmt.

We can use the reserve to caution the Commission in the expenditure process that something is not right.

Ich möchte vor dieser übertriebenen Geschwindigkeit warnen, mit der Beschlüsse in der EU getroffen werden.

I would therefore like to caution against the incredible speed with which decisions are made in the European Union.

warnen [warnte|gewarnt] {v.t.} (also: alarmieren)

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "warnen":

 

Similar translations

Similar translations for "Verwarnung" in English

 

Suggest new German to English translation

Did you search the German-English dictionary and not find the exact German translation you were looking for? Maybe you know of a particular German phrase spoken only in a certain region? If so, then you can add new words to the German-English dictionary here.

GermanGerman

Latest word suggestions by users: contemplative stroll, fortune, ought to, pursuit of happiness, communitarianism

Similar words

In the English-Portuguese dictionary you will find more translations.