German-English translation for "Vorschrift"

 

"Vorschrift" English translation

Results: 1-40 of 808

Vorschrift

Vorschrift (also: Bestimmung, Vorrichtung, Klausel, Bereitstellung)

Diese Vorschrift muss in den Durchführungsbestimmungen zum Abkommen umgesetzt werden.

This provision must find expression in the implementation rules for the agreement.

Die betroffene Vorschrift kann jedoch nicht, wie vorgeschlagen, gänzlich gestrichen werden.

However, it is not possible totally to delete the provision affected in the way proposed.

Deshalb sind wir gegen den Begriff bannissement, der eine gesetzliche Vorschrift bedeuten würde.

So we are against the word bannissement, which would represent a legal provision.

Dennoch sollte meines Erachtens diese Vorschrift in dem revidierten Vorschlag beibehalten werden.

However, it would be my intention to maintain this provision in the revised proposal.

Diese Vorschrift ist geeignet, Willkür Tür und Tor zu öffnen.

That provision could open the door wide to arbitrariness.

Vorschrift [construct.]

code [construct.]

Diese Vorschriften haben also für den Alltag des Autofahrers in Europa große Bedeutung.

These codes will be particularly useful to European motorists in their daily lives.

Eine Reihe von Vorschriften und Kodizes sollen auch auf andere Länder übertragen werden.

A number of regulations and codes are to be extended to apply to other countries.

Niemand kann sich unter Berufung auf religiöse Vorschriften darüber hinwegsetzen.

It cannot be flouted by citing religious codes.

Wie können wir uns unter diesen Umständen Gewißheit verschaffen, daß diese Schiffe die diesbezüglichen Vorschriften und Codes einhalten?

So how can we ensure that these boats are complying with standards and the relevant codes?

Eine erste Ebene würde die grundlegenden Prinzipien, die codes principals enthalten, die in bestimmten Vorschriften, wie zum Beispiel Richtlinien, erfasst würden.

A first level would include the basic principles, or codes principals, to be included in certain norms such as directives.

Vorschrift {noun}

Vorschrift {f} (also: Bestimmung, Herrschaft, Maßstab, Grundsatz)

rule {noun}

Warum sollte man also diese Vorschrift nicht in allen 15 Mitgliedstaaten einführen?

Why therefore do we not apply this rule more widely in the 15 Member States?

Wir werden das prüfen, aber zur Zeit gibt es da offenbar keine Vorschrift.

We will look into the matter, but there does not appear to be a rule at the present time.

Eine dementsprechende Vorschrift muss auch regeln, durch wen und wann ein Betrieb inspiziert wird.

We need a rule stipulating when a business is to be inspected and by whom.

Eine neue Vorschrift besagt im übrigen, daß sie ihre Geschäftsordnung im Mai festlegen muß.

Thanks to a new rule, the group will also be able to agree on its own internal regulations next May.

Hier handelt es sich um eine schriftliche Vorschrift, und ich wende lediglich die Geschäftsordnung an.

This is a written rule, and in the present instance all I am doing is applying the Rules of Procedure.

Vorschrift {f} (also: Anleitung, Anordnung, Befehl, Anweisung)

Die Vorschriften besagen, daß Sie das bei der Abstimmung bekanntgeben müssen.

The instructions from the Bureau say that you will make it known at the vote.

Frau Präsidentin, das verstößt gegen die Vorschriften des Präsidiums.

Madam President, that is not what the instructions from the Bureau say.

Es gibt hier ganz klare Vorschriften. Über Politik dürfen wir nicht reden.

We have real specific instructions here not to talk about politics.

Seine Schwierigkeiten sind zu tiefgreifend, um durch Vorschriften von außen beseitigt werden zu können, mit denen das russische Volk nicht einverstanden ist.

Its difficulties are too deep-rooted to be resolved by instructions from abroad which would not have the support of the Russian people.

Es muss zusätzlich interne Vorschriften erlassen, damit der Unterhalt der Infrastruktur gemäss den Angaben des Herstellers gewährleistet ist.

The operator must also issue internal regulations to ensure that its infrastructure is maintained in accordance with the instructions of the original equipment manufacturer.

Vorschrift {f} (also: Verordnung, Rezeptur, ärztliche Verordnung, Präskription)

Ich begrüße die strikte Vorschrift, effiziente BSE-Tests in allen Mitgliedstaaten durchzuführen, sowie die geforderte Herabsetzung des...

I welcome the strict prescription of effective tests for BSE in all the Member States, and also the demand that the age for testing be...

Ihre Aufgabe war das Definieren von Qualitätskriterien im Zusammenhang mit der Voice-over-IP-Technologie mit dem Ziel, technische und administrative Vorschriften betreffend VoIP auszuarbeiten.

Its mandate was to define quality criteria for voice over IP technology, with a view to the production of technical and administrative prescriptions for VoIP.

Vorschrift {f} (also: Regulierung, Anordnung, Verordnung, Festlegung)

Ist diese besondere Vorschrift auf EU-Ebene wirklich nützlich oder erforderlich?

Is this particular regulation really useful or necessary at EU level?

Ich bin der entschiedenen Auffassung, daß wir im EU-Vertrag keine EU-Vorschrift für den Touristikbereich brauchen.

I am of the firm opinion that there is no need for EU regulation of the tourist sector in the EU Treaty.

Dafür bedarf es eigentlich keiner EU-Vorschrift, denn dazu müssen die Mitgliedstaaten von sich aus in der Lage sein.

In fact, no EU regulation is required for this, because Member States must be able to do this independently.

Im Dezember 1996 übernahm der Rat eine Vorschrift über den Aufbau der Unternehmen, zu denen auch der Handel gehört.

In October 1996 the Council adopted a regulation for the organization of businesses, in which commerce is also included.

Damals hat sich nur eine kleine Mehrheit für eine gesetzliche Vorschrift zur Zulassung des abortus provocatus ausgesprochen.

At the time, only a narrow majority was in favour of a statutory regulation to make possible.

Vorschrift {f} (also: Gebot)

Vorschrift {f} (also: Grundregel, Grundsatz, Prinzip, Verhaltensmaßregel)

Vorschrift {o.pl.} [law]

orders {noun} [law]
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Vorschrift":

 

Usage examples

Usage examples for "Vorschrift" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Der geht nur nach Vorschrift vor.

He does everything by the book.

Wir wollen keine Vorschriften machen.

We do not want to be prescriptive.

Ihr müsst streng nach Vorschrift spielen.

You have to play by the book.

Weitere Vorschriften sind in Vorbereitung.

There is other legislation under way.

Alles lief den Vorschriften entsprechend ab.

Everything has been done by the book.

Wir verschärfen die Vorschriften.

It is really a tightening-up of the situation.

Das sind keine zufriedenstellenden Vorschriften.

They are not satisfactory as legislation.

Ganz eindeutig mangelt es nicht an Vorschriften.

It is clear that there is no lack of legislation.

Wir gehen mit den Vorschriften zu sehr ins Detail.

We are being far too prescriptive.

Anhang I B enthält strenge technische Vorschriften.

The technical requirements under IB are rigorous.

Diese Vorschrift ist vielleicht ein wenig kompliziert.

But possibly this is a slightly complicated situation.

Dies trifft auf die gegenwärtigen WTO-Vorschriften zu.

This applies to the WTO's current legislation.

Hier geht´s doch eher um meine Missachtung der Vorschrift.

It's my blatant disregard for proper procedure.

Wir müssen uns hier mit Vorschriften zurückhalten.

We should be careful not to regulate too much at EU level.

Ohne diese Änderungen werden die Vorschriften wirkungslos.

Without these changes the legislation will be toothless.

Similar words

Moreover bab.la provides the Indonesian-English dictionary for more translations.