German-English translation for "Wettbewerbsbedingungen"

 

"Wettbewerbsbedingungen" English translation

Results: 1-22 of 87

Wettbewerbsbedingungen {noun}

Allerdings müssen wir dabei gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleisten.

However, with it we must guarantee a level playing field in terms of competition.

Dazu bedarf es gemeinsamer EU-Vorschriften und mithin auch gleicher Wettbewerbsbedingungen.

We need common European rules for this, along with a level playing field, therefore.

Drei Punkte - erstens die Frage der einheitlichen Wettbewerbsbedingungen.

Three points - firstly, the whole issue of a level playing field.

In diesem Augenblick werden überhaupt keine gleichen Wettbewerbsbedingungen geschaffen.

At the moment no level playing field whatsoever is established.

Zudem wird damit meine These belegt, dass wir in Europa gleiche Wettbewerbsbedingungen benötigen.

That supports my argument that we need to have a level playing field in Europe.

Wie Sie wissen, bilden Strukturhilfen immer einen gewissen Gegensatz zu den Wettbewerbsbedingungen.

As you know, structural assistance is always opposed to some extent to competitive conditions.

Gerade dort, wo man es mit schlechten Wettbewerbsbedingungen und unlauterer Konkurrenz zu tun bekommt.

Precisely in those areas where competitive conditions are poor and there is unfair competition.

Es wäre meiner Meinung nach nicht klug, diesem Sektor unangemessene Wettbewerbsbedingungen aufzuzwingen.

I feel it would be unwise to impose unreasonable competitive conditions on this sector.

Ich unterstütze eine Genehmigungspflicht, da ich dafür bin, dass in allen Häfen dieselben Wettbewerbsbedingungen gelten.

I support compulsory licensing because I am in favour of the same competitive conditions existing in all ports.

Wir beide wollen sicherstellen, daß es faire Wettbewerbsbedingungen und zivilisierte Arbeitszeiten gibt.

He and I are at one in our desire to ensure that there are fair competitive conditions and that there are civilized working conditions.
 

Usage examples

Usage examples for "Wettbewerbsbedingungen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle!

We need to have fair competition everywhere.

Liegen dafür faire Wettbewerbsbedingungen vor?

Will the conditions for competition be fair?

Solche Wettbewerbsbedingungen lehne ich ab.

I reject conditions of competition of this kind.

Wir müssen gleiche Wettbewerbsbedingungen haben.

We have to have fair conditions of competition.

Das kann die Wettbewerbsbedingungen künstlich weiter verzerren.

This can artificially distort competitive relationships.

Viele Kollegen haben von den Wettbewerbsbedingungen gesprochen.

Many speakers have mentioned the competitive economy.

Nur so können eben gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden.

That is the only way to create equal conditions of competition.

Solche gleichen Wettbewerbsbedingungen gelten auch für andere Maßnahmen.

There must also be fair competition with other measures.

Das ist der richtige Weg, um gleichartige Wettbewerbsbedingungen zu schaffen.

This is the way forward if we are to ensure uniform conditions of competition.

In der Schweineproduktion sind die Wettbewerbsbedingungen besonders hart.

The conditions of competition are particular harsh in the pig production sector.

Schließlich wollen wir eine Harmonisierung der Wettbewerbsbedingungen ermöglichen.

Finally, we are going to allow the harmonisation of conditions of competition.

Wir sprechen gleich über?Wettbewerbsbedingungen auf dem Gebiet des Fußballs ".

The subject we are shortly to discuss is the 'non-competition clause in football '.

Wir möchten einen für alle fairen Handel, das heißt gleiche Wettbewerbsbedingungen.

We want fair trade for everyone and by that I mean equal conditions for competition.

Der Binnenmarkt rechtfertigt das Streben nach gleichen Wettbewerbsbedingungen.

The existence of the internal market justifies striving for common competition regulations.

Ganz abgesehen davon sind jedoch die Wettbewerbsbedingungen völlig verzerrt.

However, I still remain to be convinced that certain proposals can be enforced and understood.

Erstens dürfen die Wettbewerbsbedingungen nicht außer Kraft gesetzt werden.

If need be, these dimensions might, moreover, be taken into account with the help of State aid.

Darüber regt sie gleiche Wettbewerbsbedingungen für Börsen und Anlegergesellschaften an.

It also proposes terms of equal competition between the stock exchanges and investment companies.

Dies ist so, weil wir nicht in der Lage sind, gegen unlautere Wettbewerbsbedingungen anzugehen.

And that is due to the fact that we are incapable of condemning a situation of unfair competition.

Auf diese Weise können wir Arbeitsplätze erhalten und positive Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen schaffen.

That way we can safeguard jobs and create a competitive framework for businesses to thrive in.

Similar words

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.