German-English translation for "Zeitdauer"

 

"Zeitdauer" English translation

Results: 1-11 of 11

Zeitdauer {noun}

Zeitdauer {f} (also: Zauber, Zauberspruch, kurze Periode, Zeit)

Zeitdauer {f} (also: Laufzeit, Begriff, Bedingung, Fachausdruck)

Zeitdauer {f} (also: Dauer, Geltungsdauer)

Unsere menschliche Wahrnehmungsfähigkeit ist nicht in der Lage, ein Lied solcher Zeitdauer zu erfassen.

It's beyond our human perception to pick up a song of that duration.

Wie Sie wissen, ist der Punkt nicht von der Tagesordnung gestrichen worden, seine Zeitdauer ist nur gekürzt worden.

As you know, the item has not been removed from the agenda but rather its duration has been reduced.

Zeitdauer {f} (also: Dauer)

 

Usage examples

Usage examples for "Zeitdauer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Das System kann außerdem Daten zur Latenz wie Zeitdauer und Sitzungen bis zum Ziel ermitteln.

The system can also reportlatency metrics such astime to goal and sessions to goal.

Die wirtschaftlichen Effekte entsprechen in etwa denjenigen eines mittelgrossen KMU und wirken über eine lange Zeitdauer.

The economic effects are equivalent to those of a medium-sized company and are long-lasting.

Numerischer Ausdruck, der die Zeitdauer in Millisekunden aufnimmt, für die die Programmausführung unterbrochen werden soll.

Numeric expression that contains the amount of time (in milliseconds) the program execution should wait.

Dieses System gewährleistet, dass bei der Bewertung einer Ausbildung nicht die Zeitdauer, sondern die Qualität wichtig ist.

In these countries, ‘ building surveyors’ are occasionally employed in the design of buildings.

Das E-111-Formular kann sowohl nur für eine begrenzte Zeitdauer gültig sein als auch keine Beschränkungen bezüglich der Geltungsdauer aufweisen.

The E111 form may be valid for a limited period only, or it may have no limitation as regards the period of validity.

Bereits letztes Jahr im September und auch in den darauffolgenden Wochen und Monaten boten wir an, die Zeitdauer für dieses WTO-Verfahren auf das absolut notwendige Mindestmaß zu beschränken.

As early as last September, and in the weeks and months following, we offered to reduce the WTO procedure to an absolute minimum of time.

Ich hoffe sehr, daß das Parlament sich bei der Einbindung von Ärzten in der Ausbildung in diese Richtlinie deutlich für die Wiederaufnahme der ursprünglichen Zeitdauer von vier Jahren ausspricht.

I hope very much that Parliament will clearly indicate their support for the re-introduction of the original time of four years for the inclusion of junior doctors in this directive.

Similar words

More translations in the bab.la Polish-English dictionary.