German-English translation for "zögerte"

 

"zögerte" English translation

Results: 1-24 of 24

zögerte

zögerte (also: Einwände gehabt, Einwände erhoben, Bedenken geäußert)

zögerte (also: verweilt, verweilte, innegehalten, pausiert)

zögerte (also: geschwankt, schwankte, gestockt, gezögert)

zögerte (also: verzögert, gezögert, gezaudert, zurückgeblieben)

zögerte (also: gestutzt, stutzte, gestockt, gezögert)

Am Anfang, als Anajulina mir sagte: "Wir würden gerne damit anfangen", zögerte ich.

At the beginning, when Anajulina told me, "We would like to start it," I hesitated.

Er zögerte nie, diejenigen in seinem Land zu kritisieren, die Großbritanniens Austritt aus der Union wünschen und die Dämonen des

He has never hesitated to criticize those in his country who would wish to take Britain out of the Union and to reawaken the demons of

zögerte (also: gezögert, gezaudert, zauderte)

zögerte (also: gezögert)

zögern {verb}

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: zaudern)

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: stutzen, stocken, zaudern, zagen)

Wir zögern nicht, von einem Modell zu sprechen, wenn es um soziale Fragen geht.

We do not hesitate to talk about models when we are discussing social issues.

So gibt es keine Gründe mehr für ein Zögern seitens der Mitgliedstaaten.

This means that the Member States no longer have any reason to hesitate.

Wenn Sie praktische Probleme haben, so zögern Sie nicht, uns schriftlich damit zu befassen.

If you have practical problems, do not hesitate to lay them before us in writing.

Die Bank darf nicht zögern, falls erforderlich die Zinsen zu erhöhen.

The bank cannot hesitate to increase interest rates when necessary.

Viel länger dürfen wir jedoch nicht zögern, sondern wir müssen uns entscheiden.

However we cannot hesitate for much longer, we need to decide.

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: verzögern, isolieren, umwickeln, zaudern)

to lag {vb}

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: verweilen, pausieren, verharren)

to pause {vb}

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: schwanken, stocken)

to falter {vb}

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: schweben, flackern, schwanken, wanken)

to waver {vb}

zögern [zögerte |gezögert ] {vb} (also: Verzögerung, Unterbrechung, Verarbeitungsunterbrechung)

Deshalb schlage ich ohne Zögern und ohne Gewissensbisse vor, diese Initiative abzulehnen.

I therefore have no hesitation and no qualms in proposing that this initiative be rejected.

Deshalb zögern wir nicht, sowohl Herrn van Velzen als auch Herrn Hoppenstedt zu unterstützen.

So, we have no hesitation in supporting both Mr Van Velzen and Mr Hoppenstedt.

Das Zögern vor einem Einsatz von Bodentruppen zeigt dies am allerdeutlichsten.

What more graphic illustration could we have than the hesitation over sending in ground troops?

Alle damals angeführten Punkte, das Zögern und die Konflikte sind auch jetzt wieder zutage getreten.

All the points raised then, together with the hesitation and conflicts, have come up again now.

Ohne zu zögern werden Haushaltslinien ohne Rechtsgrundlage, die keinen Vorrang genießen, beibehalten.

There is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "zögern":

 

Usage examples

Usage examples for "zögerte" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Warum also zögerte ich?

So why was I stalling?

Sie zögerte und sagte dann, sie wolle darüber nachdenken.

And she -- after some time, she said she wanted to think about that.

Die Kommission zögerte lange und ließ sich Zeit, bevor sie reagierte.

The Commission was reluctant for a long time and dragged its heels.

Das Kühllager-Unternehmen, eine große namhafte Gesellschaft, zögerte die Bezahlung hinaus.

The cold storage company, an internationally renowned business, delayed its payment.

Falls ich kurz zögerte, dann nur so lange, bis Sie mir Geld angeboten haben.

Any chance there might have been that I'd go back went bye-bye when you tried to pay me off.

Troys Bild war in einer Fotoaufstellung, und das Opfer tendierte zu seinem Bild, zögerte aber, weil er zu alt aussah.

Troy's picture was in a photo array that the victim tentatively had some draw toward, but said he looked too old.

Ich weine, weil der mehrmals verwundete Arzt Mohammed Iskafi, als er einen verwundeten israelischen Soldaten sah, nicht zögerte.

I am crying because Mohammed Iska'fi, a doctor who had been wounded several times, did not hesitate to help a wounded Israeli soldier.

Similar words

zocken · zockend · Zocker · zockt · zockte · Zodiaus · zögerlich · Zögern · zögernd · zögert · zoegerte · Zöliakie · Zölibat · Zölibatär · Zölibate · Zölle · Zöllner · Zöpfe · Zofe · Zofen · Zoff

More in the Czech-English dictionary.