German-French translation for "angrenzen"

 

"angrenzen" French translation

Results: 1-17 of 17

angrenzen {verb}

angrenzen {vb} (also: grenzen, benachbart sein)

Verglichen mit seinem ungarischen Nachbarland liegt Rumänien, das nicht an eines der derzeit 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union angrenzt, zum Beispiel weit zurück.

Par rapport à sa voisine, la Hongrie, par exemple, la Roumanie, qui n'a de frontières avec aucun des quinze États membres actuels, a du retard à rattraper.

angrenzen (Fluss) {vb}

an etw. angrenzen

être en bordure de qc.

angrenzen (Land) {vb}

an etw. angrenzen

être limitrophe de qc.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "angrenzen":

 

Usage examples

Usage examples for "angrenzen" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ausgabe einer Beschreibung der Elemente, die an das aktuell ausgewählte Element angrenzen

Lire une description des éléments adjacents à l’élément actuellement sélectionné

Meiner persönlichen Auffassung nach sollte die Nachbarschaftspolitik nur für Länder gelten, die an Europa angrenzen.

Pour moi, la politique de voisinage devrait uniquement s'appliquer aux pays qui sont voisins de l'Europe.

Sie ist beteiligt an dem aktuellen Projekt "an(grenzen)", einem interaktiven Kunstprojekt an der deutsch-niederländischen Grenze.

She holds a PhD in engineering science.

Ebenso müssen die Kooperationsbeziehungen zu den neuen Staaten überdacht werden, die nun unmittelbar an die Union angrenzen werden.

De même, il faut également repenser les relations de coopération avec les nouveaux États qui constitueront la frontière avec l'Union.

Als Nachbarstaat von Lettland, Litauen und Polen wird dieses Land bald an eine erweiterte EU angrenzen.

En tant que voisin de la Lettonie, de la Lituanie et de la Pologne, la Biélorussie sera bientôt voisin d'une Union européenne élargie.

Es gibt heute immer noch Schwierigkeiten, insbesondere auch in den Ländern, die an jene Länder angrenzen, in denen echtes Elend existiert.

Les pays limitrophes aux pays vivant dans des conditions précaires rencontrent encore des difficultés.

Wichtig ist auch, daß das unmittelbare Angrenzen der Ziel-2-Gebiete an die Ziel-1-Gebiete ein angemessen bewertetes Kriterium sein muß.

Il est également important de souligner que la proximité des zones de l'objectif 2 et des zones de l'objectif 1 doit être un critère évalué de manière adéquate.

Die geltende RPV lässt den Transport von Wärmeenergie aus landwirtschaftlichen Holzheizungen in eine Bauzone nur zu, wenn der Bauernhof an die Bauzone angrenzt.

Pour une meilleure visualisation graphique, il est toutefois recommandé d'utiliser un navigateur plus moderne comme Mozilla 1,4 ou Internet Explorer 6.

Doch müssen wir in einigen Fällen zugeben, daß wir, um bestimmten Gebiete zu helfen, manchmal auch Industrien, die an Ziel-1 und Ziel-2-Gebiete angrenzen, unterstützen müssen.

Il nous faut quand même reconnaître que, dans certains cas, pour aider certaines régions, nous devons soutenir des industries voisines des régions des objectifs 1 et 2.

Die Situation ist angesichts der Tatsache, dass die Ukraine nach der ersten Erweiterungsrunde an zahlreiche Länder der Europäischen Union angrenzen wird, besonders besorgniserregend.

La situation est particulièrement inquiétante, vu que l'Ukraine partagera une frontière très étendue avec l'Union après le premier élargissement.

Die geostrategische Lage Usbekistans, das an Afghanistan angrenzt, und die Furcht vor einem Überschwappen des islamischen Fundamentalismus der Taliban haben mich schließlich vollkommen überzeugt.

La situation géostratégique de l'Ouzbékistan, qui détient une frontière avec l'Afghanistan, et la crainte de contagion de l'intégrisme islamiste des Talibans ont fini de me convaincre.

Nun ist das Jaber-Viertel von Hebron an der Reihe, wo die Gebäude an das Grabmal der Patriarchen angrenzen: mameluckische und ottomanische Häuser sowie Gebäude aus der Zeit des britischen Mandats.

Aujourd'hui, c'est le tour de la vieille ville d'Hébron, et des maisons adjacentes au Tombeau des Patriarches: des maisons mamelouks, ottomanes ou de l'époque du mandat britannique.

Similar words

More translations in the English-Finnish dictionary.