German-French translation for "Bedenken"

 

"Bedenken" French translation

Results: 1-34 of 2026

Bedenken {noun}

Bedenken {n} (also: Betracht, Bedachtsamkeit, Gegenleistung, Hinblick)

Ich appelliere an das Haus, dies bei der morgigen Abstimmung zu bedenken.

J'appelle l'Assemblée à prendre ceci en considération lors du vote de demain.

All diesen Bedenken wird in den Diskussionen Rechnung getragen.

Toutes ces inquiétudes sont prises en considération dans la discussion.

Dies sollten Sie in jedem Fall bedenken, wenn Tragbarkeit das A und O ist.

C’est un paramètre que vous devez prendre en considération si vous pensez acheter un miniportable.

Meines Erachtens ist es falsch, nur die wirtschaftlichen Aspekte des Sports zu bedenken.

Je pense qu’ il n’ est pas correct de ne prendre en considération que les aspects commerciaux du sport.

Auch ökologische Bedenken wurden im Vorschlag für die Reform einfach übergangen.

La réforme qui a été proposée ne prend pas non plus en considération les préoccupations environnementales.

Bedenken {n} (also: Beobachtung, Überlegung, Nachdenklichkeit)

Ich möchte das sozusagen für die Zukunft zu bedenken geben.

Je voulais, d'une certaine manière, livrer ces considérations à une réflexion future.

Etwas anderes will ich Ihnen noch zu bedenken geben.

Je voudrais également vous donner un autre sujet de réflexion.

Zweitens möchte ich doch auch die Bedenken betonen, die der Berichterstatter selbst in der Ziffer 29 nennt.

En second lieu, j'aimerais aussi mettre l'accent sur la réflexion que le rapporteur avance au paragraphe 29.

Das gebe ich Ihnen zu bedenken.

Je vous donne ceci comme sujet de réflexion.

Ich möchte kurz zu bedenken geben, was wohl geschehen wäre, wenn sich der heutige Vorfall vor etlichen Jahren ereignet hätte.

J'aimerais soumettre brièvement à la réflexion ce qui se serait produit si l'incident actuel s'était produit voici quelques années.

Bedenken {n} (also: Versunkenheit, Sinnen)

bedenken {verb}

bedenken [bedachte|bedacht] {v.t.} (also: betrachten, berücksichtigen)

Im übrigen müssen Sie doch mal eines bedenken: Das ist doch alles viel zu kompliziert.

En outre, vous devez encore considérer une chose: tout cela est beaucoup trop compliqué.

Auch die moralische Seite dieser Angelegenheit gilt es zu bedenken.

Il faut aussi considérer l'aspect moral de cette affaire.

Es ist das Bedenken von Implikationen von dem, was diese Generation zu sagen hat zu den übrigen von uns.

Il s'agit de considérer les conséquences du message qui nous est envoyé par cette génération.

Ich würde daher sehr darum bitten, das zu bedenken.

Je vous prie donc instamment de considérer cette suggestion.

Wir müssen das Für und Wider bedenken.

Il faut bien considérer ce qui est en cause.

bedenken [bedachte|bedacht] {v.t.} (also: denken (an))

penser à {v.t.}

Wir müssen dabei allerdings vorsichtig vorgehen und alle Konsequenzen bedenken.

Toutefois, ce changement doit être prudent, et nous devons penser à toutes les ramifications.

Und es ist ein wichtiges Problem, da es bedeutet, dass wir als eine Gesellschaft bedenken müssen, was wir wertschätzen.

Et c'est un problème important parce que ça veut dire que nous devons, en tant que société, penser à ce qui est important pour nous.

Das muss man doch alles mit bedenken.

Il faut penser à tout cela.

Bedenken Sie nur die enorme Erweiterung der Verantwortung dieses Hauses; endlich wird es ein richtiggehendes Europäisches Parlament.

Il suffit de penser à l’ élargissement considérable des compétences de cette Assemblée, qui sera enfin un Parlement européen à part entière.

Wenn man mir jedoch sagt, wir dürfen auf keinen Fall Konzessionen machen, dann müssen Sie bedenken, in welcher Ausgangslage wir uns

Quand on dit que nous ne pouvons pas faire de concessions, vous devez penser à notre situation de départ.

Ich gebe Ihnen zu bedenken, was Sie mit der Patentierungsrichtlinie gemacht haben.

Je vous laisse réfléchir à ce que vous avez fait dans le cas de la directive sur les brevets.

Bedenken Sie auch, wie Werbetreibende ihre Anzeigen positionieren möchten.

N'oubliez pas de réfléchir à la façon dont les annonceurs souhaitent que leurs annonces soient diffusées.

Deshalb ist es so wichtig, daß wir alles gut bedenken.

Nous devons donc réfléchir à ce problème.

Ich finde, es muß auch Aufgabe der Kommission sein, die Mehrheitsfähigkeit von Vorschlägen zu bedenken.

Je trouve qu'il est du devoir de la Commission de réfléchir à des propositions susceptibles de recueillir la majorité des voix.

Aber wir müssen ja auch eines bedenken: Wir haben schon viele Erfolge, teilweise sogar Reduzierungen um 90 %.

Mais, nous devons réfléchir à une chose: nous avons déjà beaucoup progressé; nous sommes même parvenus à des réductions de 90 %.

Ich denke, genau das sollten wir bedenken: Wenn wir nachhaltige Entwicklung wollen, dann läßt sich das nur durch gemeinsame Arbeit der...

Je pense que nous devrions songer à ceci: si nous voulons un développement durable, nous ne l'obtiendrons que par le travail en commun des...
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Bedenken":

Synonyms (German) for "bedenken":

 

Usage examples

Usage examples for "Bedenken" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ich hatte Bedenken.

Je me méfiais.

Bedenken Sie dies.

Mais réfléchissez.

Nun gibt es Bedenken.

Mais il y a des doutes.

Das müssen Sie bedenken!

Réfléchissez -y!

Das gilt es zu bedenken.

Il faut le savoir.

Handeln Sie mit Bedacht.

Soyez très prudent.

Das sollten wir bedenken.

Qu'on s'en souvienne!

Wollt ihr es nicht bedenken?

Ne vous souvenez-vous pas?

Deshalb habe ich Bedenken.

J'ai dès lors des objections.

Wollt ihr es nicht bedenken ?

Ne vous souvenez-vous pas?

Ich habe diese Bedenken nicht.

Je ne les partage pas.

Ich teile ihre Bedenken.

Je partage leur préoccupation.

Similar words

More in the Portuguese-English dictionary.