German-French translation for "durchlaufen"

 

"durchlaufen" French translation

Results: 1-28 of 110

durchlaufen {verb}

durchlaufen [lief durch|durchgelaufen] (Schuhe, Sohlen) {v.t.}

user [usant|usé] (chaussures, semelles) {v.t.}

durchlaufen [lief durch|durchgelaufen] (durch eine Öffnung) {v.i.}

franchir [franchissant|franchi] (une ouverture) {v.t.}

durchlaufen [lief durch|durchgelaufen] (durchsickern) {v.i.}

passer [passant|passé] (s'infiltrer) {v.i.}

Hierbei müssen die entsprechenden Verfahrensstufen durchlaufen werden.

   - Il faudra passer par les procédures adéquates.

Ich lasse sie einfach schnell durchlaufen.

Je vais les passer en revue rapidement.

Und dazu genügt es, ein Einbürgerungsverfahren zu durchlaufen, dessen Beantragung jedem Interessierten offensteht.

Et pour les assumer, il suffit de passer par la procédure de naturalisation, que chacun des intéressés est libre de solliciter.

Allerdings, wir waren die Ersten, die den gesamten Kreislauf von Gleichgültigkeit bis Verzweiflung und wieder zurück durchlaufen haben.

C'est nous qui avons été les premiers à passer de la complaisance au désespoir et vice-versa.

Das gilt nicht nur für diesen Bericht, sondern mit Sicherheit auch für andere Berichte, die dasselbe System durchlaufen müssen.

Je pense que cela s'applique non seulement à ce rapport, mais, j'en suis sûr, à d'autres rapports qui doivent passer par le même système.

Durchlauf {noun}

Durchlauf {m} [IT]

exécution {f} [IT]

Durchlauf {m} [sports] (also: Satz (Tennis))

manche {f} [sports]
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Durchlauf":

 

Usage examples

Usage examples for "durchlaufen" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Kann Materie eine Evolution durchlaufen?

La matière serait-elle évolutive ?

Wir durchlaufen Initiationsrituale.

Nous procédons à des rites d'initiations.

Dieses Stadium muss die Türkei noch durchlaufen.

La Turquie a ce stade devant elle.

Und wir haben verschiedene Welten durchlaufen.

Et nous avons traversé une multitude de mondes.

Mein Land, Malta, hat einen ähnlichen Wandel durchlaufen.

Mon pays, Malte, a également vécu une évolution similaire.

Welche weiteren Metamorphosen haben Sie durchlaufen?

Quelles sont les autres métamorphoses que vous avez connues?

Kein Mittel wurde gescheut, um diese Zielmarke zu durchlaufen.

Aucun moyen n'a été écarté afin d'atteindre l'objectif.

Ich werde kurz den Prozess erläutern, den wir durchlaufen haben.

Je voudrais analyser le processus que nous avons traversé.

Argentinien hat ihn gerade durchlaufen und viele Regeln gebrochen.

L'Argentine est passée par là, en violant beaucoup de règles.

Sie mussten keine 100-jährige Lernphase durchlaufen wie wir.

Ils n'ont pas eu à emprunter le même chemin de 100 ans que nous.

Wir durchlaufen gerade viele Generationen, auf dem zellularen Level.

Ici, nous jouons avec plusieurs générations, au stade cellulaire.

Ich muß Papiertücher vor mein Gesicht halten und zu meinem Büro durchlaufen.

Je dois appliquer un mouchoir sur mon visage et courir à mon bureau.

Das beweist auch, daß der Prozeß, den wir durchlaufen haben, erfolgreich war.

Cela montre aussi que le processus que nous avons suivi a fonctionné.

Klicken Sie auf Ja, um den Vorgang zum Einrichten des Signals erneut zu durchlaufen.

Pour procéder à une nouvelle configuration, cliquez sur Oui.

Kein Effekt, Blinken, Durchlaufen, Hin - und zurücklaufen, Reinlaufen.

Aucun effet, Clignoter, Défiler à travers, Défilement bidirectionnel, Défiler dedans.

Sie können nicht warten und den langen Verwaltungsprozeß durchlaufen.

Ces dossiers ne peuvent pas attendre le passage par une longue procédure administrative.

Andere Leute sollen den gleichen Lernprozess durchlaufen können wie ich.

Cela m'a mené à l'astrobiologie, qui est l'étude de la vie présumée dans l'univers.

Dies ist sinnvoll, wenn die Endnotennumerierung mehrere Dokumente durchlaufen soll.

Cette option est utile lorsque la numérotation doit se poursuivre sur plusieurs documents.

Folgende Liste zeigt weitere Organisationen an, bei denen ein YPP durchlaufen werden kann.

Ci-dessous, vous trouvez une liste non-exhaustive de YPP:

Und sie befinden sich in etwas, was vermutlich die Adern sind, die den Knochen durchlaufen.

Et alors elle s'est dit, et bien, que diable se passe-t-il.

Similar words

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.