German-French translation for "Rate"

 

"Rate" French translation

Results: 1-29 of 316

Rate {noun}

Rate {f} (also: Einreichung, Geldsendung, Zahlungsbetrag)

Folglich zahlen die NZBen, die derzeit dem Euroraum angehören, 1 163 191 667 EUR als erste Rate am 29. Dezember 2010.

... premier versement.

Die FIAF-Rate für Mittelbindung und für Auszahlung im Ziel 5a liegt im großen und ganzen im Durchschnitt aller Ziele der Strukturförderung

Le taux d'engagement et de versement obtenu par l'Ifop dans l'objectif 5a cadre entièrement avec la moyenne de tous les objectifs de

raten {verb}

raten [riet|geraten] {v.t.} (also: enträtseln, erraten, erahnen)

ich rate (Indikativ Präsens)

je devine (Indicatif présent)

ich rate (Konjunktiv I Präsens )

je devine (Indicatif présent)

er/sie/es rate (Konjunktiv I Präsens )

il/elle devine (Indicatif présent)

ich rate (Konjunktiv I Präsens )

je devinerais (Conditionnel présent)

er/sie/es rate (Konjunktiv I Präsens )

il/elle devinerait (Conditionnel présent)

raten [riet|geraten] {v.t.} (also: ratgeben, beraten, anraten)

ich rate (Indikativ Präsens)

je conseille (Indicatif présent)

ich rate (Konjunktiv I Präsens )

je conseille (Indicatif présent)

er/sie/es rate (Konjunktiv I Präsens )

il/elle conseille (Indicatif présent)

ich rate (Konjunktiv I Präsens )

je conseillerais (Conditionnel présent)

er/sie/es rate (Konjunktiv I Präsens )

il/elle conseillerait (Conditionnel présent)

rate {noun}

Milz {f} [anat.]

rate {f} [anat.]

raté {noun}

raté {m}

Aussetzer {m} [fam.]

raté {m} [fam.]

raté {adjective}

misslungen {adj.}

raté {adj. m} [coll.] (also: ratée, sans succès)

rater {verb}

 

Synonyms

Synonyms (German) for "Rate":

Synonyms (German) for "raten":

Synonyms (French) for "rate":

Synonyms (French) for "raté":

Synonyms (French) for "rater":

 

Usage examples

Usage examples for "Rate" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ich rate daher zur Vorsicht.

Je prônerais dès lors la prudence.

Aber für dich - die erste Rate umsonst.

Pour toi, la première fois - gratis.

Mit einer Rate von etwa 2½ ppm jedes Jahr.

Au rythme de 2,5 ppm par an.

Haben wir mittlerweile nicht zu viele Räte?

N'avons -nous pas trop de Conseils?

Ich rate also hier zu etwas Geduld.

Je vous invite dès lors à un peu de patience.

Das ist weltweit die höchste registrierte Rate.

C'est le taux le plus élevé au monde.

Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements

Accords de swaps et contrats de garantie de taux

In diesem Fall rate ich von der Muschelsuppe ab.

Dans ce cas, évitez la soupe de palourdes.

In allen Ländern steigt die Rate von Jahr zu Jahr.

Chaque année, ce taux augmente partout.

Ferner haben wir das Problem der Europäischen Räte.

En outre, il y a le problème des Conseils européens.

Viermal pro Jahr sollten hier die Räte zusammentreten.

Quatre fois par années, les Chambres s'y réunissent.

Aber wiederum wurde das Parlament nicht zu Rate gezogen.

Une fois encore, on n'a pas demandé l'avis du Parlement.

Aus diesen Gründen rate ich von diesen Änderungsanträgen ab.

C'est pourquoi je déconseille ces amendements.

Mir scheint, das ist ein gutes Beispiel für künftige Räte.

Elle me semble être un bon exemple pour les futurs Conseils.

Daher rate ich wirklich von dieser Reise ab.

Je vous déconseille dès lors vivement de faire un tel voyage.

Die Eidgenössischen Räte haben die Vorlage zurückgewiesen.

Le projet a été refusé par les Chambres fédérales.

Und ich rate dir, sie anzunehmen, den Job musst du sowieso tun.

Tu ferais mieux d'accepter, sinon tu bosseras gratuitement.

Was Reisende betrifft, so rate ich zur Vorsicht.

Pour ce qui est des passagers, je voudrais réclamer la prudence.

Eine solche „Flat Rate Tax" existiert bisher in zwei Kantonen.

Deux cantons appliquent actuellement ce mode d'imposition.

Similar words

More translations in the bab.la Chinese-English dictionary.