German-French translation for "vorwärts"

 

"vorwärts" French translation

Results: 1-22 of 154

vorwärts {adverb}

vorwärts {adv.} (also: nach vorne)

en avant {adv.}

Ich denke, die heute hier diskutierte Arbeit ist ein großer Schritt vorwärts.

Je pense que le travail dont nous parlons représente un grand pas en avant.

Sicher haben wir beim Vertrag von Amsterdam wichtige Schritte vorwärts getan.

Le traité d'Amsterdam a certainement été l'occasion de faire d'importants pas en avant.

Der Vertrag sollte deshalb ratifiziert werden, denn er bedeutet einen Schritt vorwärts.

Par conséquent, le Traité devrait être ratifié dans la mesure où il constitue un pas en avant.

Alles was wir erlebt haben, waren bei jeder Gelegenheit zwei Schritte vorwärts und drei zurück.

Tout ce que nous avons vu jusqu'à présent, ce sont deux pas en avant, trois pas en arrière.

Deshalb haben wir heute einen großen Schritt vorwärts getan.

Par conséquent, nous faisons aujourd'hui un grand pas en avant.

vorwärts {adv.} (also: nach vorne)

vers l'avant {adv.}

Eine Dame kann vorwärts und rückwärts in diagonaler Richtung bewegt werden.

Une dame peut se déplacer en diagonale vers l’avant ou vers l’arrière.

Deswegen glaube ich, dass Optimismus die Architektur vorwärts treibt.

Alors, je crois que l'optimisme est véritablement ce qui conduit l'architecture vers l'avant.

Der Turm kann über beliebig viele freie Felder gezogen werden, aber nur vorwärts, rückwärts oder seitlich.

Peut occuper un nombre illimité de cases libres, mais uniquement vers l’avant, vers l’arrière ou sur les côtés.

Der König kann jeweils ein Feld in jede Richtung gezogen werden – vorwärts, rückwärts, seitlich oder diagonal.

Peut occuper une case à la fois dans toutes les directions (vers l’avant, vers l’arrière, sur les côtés ou en diagonale).
 

Synonyms

Synonyms (German) for "vorwärts":

 

Usage examples

Usage examples for "vorwärts" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Vorwärts!

Plus vite!

Vorwärts!

A I'assaut!

Gut, Jungs, vorwärts!

Continuez à avancer.

Vergiss es, vorwärts.

Fais une croix dessus.

So geht es vorwärts.

Voilà la voie à suivre.

sich vorwärts zu bewegen.

pour avancer.

Es geht also vorwärts.

Les choses progressent donc.

Das ist ein Schritt vorwärts.

C’ est un progrès.

Vorwärts, über die Straß e.

Plus vite que ça, par là- bas!

Vorwärts, Herr Kommissar.

Forza, Monsieur le Commissaire.

Springen wir nochmal vorwärts.

Faisons un nouveau saut.

Ich möchte, dass es vorwärts geht.

Je souhaite aller de l'avant.

Zurück ist es weiter als vorwärts.

On a fait plus de la moitié du chemin.

Dies ist ein wichtiger Schritt vorwärts.

Il s’ agit d’ une avancée importante.

Sie bewegten sich sehr langsam vorwärts.

Ils avançaient très lentement.

Hiermit springen Sie eine Ebene vorwärts.

Permet d' accéder au niveau suivant.

Und das lasse ich jetzt vorwärts fahren.

La voiture avance.

Similar words

More in the English-Arabic dictionary.