Synonyms
zurücklegen: beiseite legen
German-French translation for "zurücklegen"
"zurücklegen" French translation
zurücklegen {verb}
zurücklegen [legte zurück|zurückgelegt] {v.t.} (also: geben, veranlassen, machen, tun)
Bulgarien und Rumänien müssen noch eine Wegstrecke zurücklegen, und sie akzeptieren dies.
Zusammen würden wir Tausende von Kilometern durch Indien zurücklegen.
Wir hätten die Hälfte des Weges zurücklegen sollen und haben kaum ein Drittel geschafft.
In der heutige Zeit sind es die Länder auf dem Balkan, die dabei noch den weitesten Weg zurücklegen müssen.
zurücklegen [legte zurück|zurückgelegt] {v.t.} (also: machen, tun, verfertigen)
Synonyms
Synonyms (German) for "zurücklegen":
Usage examples
Usage examples for "zurücklegen" in French
Herr Präsident, summa summarum hat es sich durchaus gelohnt, dass wir einen solch langen Weg zurücklegen mussten, um letzten Endes dieses Ergebnis zu erreichen.
Die Erfahrung wird zeigen, in welchem Maße und wie wir eine weitere Etappe zurücklegen können, um das System verbindlicher zu machen.
Ich rede von der Plasmaspende, bei der man eine bestimmte Entfernung zurücklegen und dorthin fahren muss, wo die entsprechenden Geräte installiert sind, was einen halben Tag dauert.
Um Schluss zu machen mit dem dichten Lastkraftwagenverkehr durch diese Gebirge und mit den langen Umwegen, die Personenzüge dort zurücklegen müssen, sollten diese Tunnel Vorrang haben.
Similar words
zurückhaltend · Zurückhaltung · zurückholen · zurückkaufen · zurückkehren · zurückkönnen · zurückkommen · zurücklassen · zurücklaufen · zurücklaufend · zuruecklegen · zurückliegen · zurücklocken · zurückmelden · zurückmüssen · Zurücknahme · zurücknehmen · zurückpfeifen · zurückprallen · zurückreichen · zurückrennen
More translations in the Arabic-English dictionary.