German-Italian translation for "Bereitwilligkeit"

 

"Bereitwilligkeit" Italian translation

Results: 1-10 of 10

Bereitwilligkeit {noun}

Bereitwilligkeit {f} (also: Regsamkeit)

Bereitwilligkeit {f} (also: Aufmerksamkeit, Drang)

premura {f}
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Bereitwilligkeit":

 

Usage examples

Usage examples for "Bereitwilligkeit" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Wir müssen eine größere Bereitwilligkeit als in den letzten beiden Jahren zeigen.

Dobbiamo dar loro prova una maggiore disponibilità rispetto a quella dimostrata negli ultimi due anni.

Die Frage ist: Warum ist der Ministerrat diesen Vorgaben nicht mit derselben Bereitwilligkeit gefolgt?

La questione è: perché il Consiglio dei ministri non ha agito con la stessa alacrità?

Auch bei den meisten Regierungen war zwar Bereitwilligkeit vorhanden, sie unterlagen jedoch der Einstimmigkeitsregel.

Anche la maggior parte dei governi nazionali avrebbe auspicato una politica di asilo europea, ma mancava l'unanimità.

Die Bereitwilligkeit der Kommission, einen Jahresbericht vorzulegen, sollte das Parlament nicht von seiner Absicht abbringen.

Il Parlamento non dovrebbe essere tratto in inganno dalla volontà espressa dalla Commissione di presentare una relazione annuale.

Dieser Bericht zeugt von ihrem offenherzigen und progressiven Beitrag, den sie in ihrer Bereitwilligkeit, mit uns zu arbeiten, geleistet hat.

Questa relazione testimonia dell’ aperto e fecondo contributo in cui si è tradotta la sua disponibilità a collaborare con noi.

Die Tragödie hat die Unzulänglichkeiten der Rettungsmaßnahmen deutlich gemacht, so daß man größtenteils auf die Bereitwilligkeit der Bürger selbst angewiesen war.

È risultata chiara l'insufficienza dei mezzi di soccorso, in larga misura dipendenti dalle azioni volontaristiche degli stessi cittadini.

Alle Organe haben in dieser Angelegenheit Bereitwilligkeit bewiesen, so dass die endgültige Richtlinie hoffentlich so schnell wie möglich verabschiedet werden kann.

Tutte le istituzioni hanno dato prova di buona volontà a proposito di questo dossier, e spero che la direttiva che ne risulterà possa essere approvata speditamente.

Erneut muss festgestellt werden, dass die Kommission mehr Bereitwilligkeit zeigt, die Grundsätze des freien Wettbewerbs durchzusetzen, als sich um das Schicksal der Arbeitnehmer zu sorgen.

Siamo costretti, di nuovo, a constatare che la Commissione dimostra maggiore zelo nel fare applicare i principi della libera concorrenza che nel curarsi del destino dei lavoratori dipendenti.

Similar words

berechtigt · Berechtigungsformular · Bereich · bereichern · Bereicherung · bereinigen · bereit · bereiten · bereits · Bereitschaft · bereitwilligkeit · bereuen · Berg · bergauf · Bergbau · Berge · bergen · Berggipfel · Berghütte · Bergkamm · Bergkette

Search for more words in the Portuguese-English dictionary.