German-Italian translation for "Habgier"

 

"Habgier" Italian translation

Results: 1-9 of 9

Habgier {noun}

Habgier {f} (also: Gefräßigkeit, Gier, Begierde, Sucht)

Die Wurzel diese Problems ist jedoch nicht nur Armut, sondern auch Habgier.

Il nocciolo del problema tuttavia non è solo la povertà ma anche l'avidità.

Wir sollten ganz entschiedene Maßnahmen zur Bekämpfung von Straftaten ergreifen, die das Ergebnis von Habgier sind.

Dovremmo adottare un atteggiamento di forza per affrontare il problema degli atti criminali perpetrati per avidità.

Ein Krebsgeschwür, das nicht von der Religion, sondern von Habgier, Hass, Neid und Ignoranz am Leben erhalten wird.

Un cancro che non è alimentato dalla religione, bensì da avidità, odio, invidia e ignoranza.

Vielleicht sollten wir in unserer Arbeit auf diesem Gebiet den Aspekt der Habgier stärker in den Mittelpunkt stellen.

Mettendo in luce il problema dell'avidità si potrà dare un più forte contributo in questo campo.

Habgier {f}

Zu einer Wildnis wurde es jedoch durch die Habgier von Menschen gemacht, die die Ressourcen ausbeuteten und dafür sorgten, daß immer...

Ma è stata ridotta ad un deserto dalla cupidigia di uomini che hanno depredato le sue risorse riducendo infine al minimo la popolazione.

Habgier {f}

 

Synonyms

Synonyms (German) for "Habgier":

 

Usage examples

Usage examples for "Habgier" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Armut ist daher eine Krankheit, die bösartige Diktatoren und habgierige und korrupte Politiker über die Menschen gebracht haben.

Di conseguenza, la povertà è una malattia inflitta a popolazioni innocenti da crudeli dittatori e politici ingordi e corrotti.

In diesem Zusammenhang sieht es wirklich so aus, als benähmen sich die Mitgliedstaaten wie habgierige Opportunisten und mittelmäßige Buchhalter.

Nella fattispecie sembra proprio che gli Stati membri si comportino come avidi opportunisti e squallidi ragionieri.

Mit anderen Worten: Sie haben Verantwortlichkeit im Namen der Solidarität abgelehnt und sie lehnen Solidarität im Namen von Habgier oder von Armseligkeit bzw. buchhalterischem Denken ab.

In altri termini, avete respinto il principio della responsabilità in nome della solidarietà e ora scartate la solidarietà in nome della rapacità o della mediocrità, o della contabilità.

Similar words

In the Portuguese-English dictionary you will find more translations.