German-Italian translation for "klappen"

 

"klappen" Italian translation

Results: 1-24 of 25

klappen {verb}

Ich bedaure das sehr, daß das mit dem Rat hier nicht geklappt hat.

Mi rammarico molto che con il Consiglio qualcosa non abbia funzionato.

Wir haben auch nur ein Rahmenwerk für die AKP-Zusammenarbeit und damit klappt es ganz hervorragend.

Abbiamo un unico quadro per la cooperazione ACP, che funziona perfettamente.

Die Zusammenarbeit mit dem Bürgerbeauftragten klappte eigentlich immer bestens.

Invero, la collaborazione con il Mediatore Södermann ha sempre funzionato a meraviglia, e di ciò lo ringrazio.

Umso mehr freue ich mich heute als Berichterstatterin, dass es bei EUROJUST gut geklappt hat.

Mi fa quindi tanto più piacere constatare oggi, come relatrice, che con EUROJUST le cose hanno funzionato bene.

Hat man keine Kontakte, klappt nichts.

Laddove non vi sono questi contatti, le cose non funzionano.

Klappe {noun}

Klappe {f} (also: Rampe, Bühne)

ribalta {f}
 

Synonyms

Synonyms (German) for "klappen":

Synonyms (German) for "Klappe":

 

Usage examples

Usage examples for "klappen" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Aber es klappt.

Ma è possibile.

Die Klappe zum Boden.

La botola del solaio.

Jetzt hältst du mal die Klappe!

Stia zitto, per favore!

Ich hoffe, es wird klappen.

Spero di riuscire a convincervi.

Das nächste Mal wird es klappen.

La prossima volta sarà quella buona.

Klappe, oder wir legen euch alle um.

Sta 'zitto o vi ammazziamo tutti.

Wir schlagen also zwei Fliegen mit einer Klappe.

Così prendiamo due piccioni con una fava.

So fängt man zwei Fliegen mit einer Klappe.

In tal modo si pigliano due piccioni con una fava.

Aber es klappt nicht mit dem Portiersposten an den Außengrenzen.

Questo portiere alle frontiere esterne però non svolge il suo lavoro.

Wenn du nicht magst, was ich sage, warum sagst du nicht, " Klappe, Al! "

Se il discorso non ti piace, perchè non mi dici di star zitto?

Damit würden wir zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

Abbiamo quindi la possibilità di prendere due piccioni con una sola fava.

Damit würden wir zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen und die Solidarität verstärken.

Si potrebbero così prendere due piccioni con una fava e rafforzare la solidarietà.

Schuld daran sind auch die Mitgliedstaaten, wo es mit der Umsetzung der ersten Verordnung nicht geklappt hat.

La responsabilità spetta anche agli Stati membri in cui il precedente regolamento non è stato recepito.

Durch das Abschaffen von duty free werden gleich mehrere Fliegen mit einer Klappe geschlagen, in negativem Sinne natürlich.

La mancanza di flessibilità del Consiglio e della Commissione giunge ai limiti dell'irresponsabilità.

Wie wär's wenn du die Klappe hältst, Hammo, oder dein Ranch-Vorrat wird zum führenden Artikel im Kokosnußinternet.

Che ne dici di star zitto, Figaccione, o i tuoi disordini alimentari saranno il nuovo tema di discussione nell'internet delle noci di cocco.

Ich freue mich sehr, dass diese Kooperation so gut geklappt hat und dass wir hier das eine mit dem anderen Programm so gut koppeln konnten.

Sono molto lieto che la nostra cooperazione sia stata positiva e che abbiamo potuto collegare tra loro i due programmi in maniera molto efficace.

Kopenhagen muss man allerdings attestieren, dass die Organisation geklappt hat, dass man hervorragende Arbeit geleistet hat, die Transparenz deutlich verbessert wurde.

Certo occorre riconoscere che il Vertice di Copenaghen è stato organizzato bene, che ha portato a termine un lavoro eccellente e che ha notevolmente migliorato la trasparenza.

Ich wollte zunächst eigentlich damit beginnen, mich beim Rat zu bedanken, dass es heute Vormittag mit dem Solidaritätsfonds so gut geklappt hat und dass wir uns einigen konnten.

A dire il vero, volevo esordire con un ringraziamento al Consiglio per il successo di questa mattina sul Fondo di solidarietà e per averci così permesso di raggiungere un accordo.

Die Menschen, die mit den Tieren umgehen, sind beim Tierschutz entscheidend, und wenn die anständig mit ihnen umgehen, dann wird es auch klappen.

Le persone a contatto con gli animali rivestono un ruolo decisivo per la protezione degli animali stessi e, nella misura in cui li tratteranno con correttezza, non vi saranno problemi.

Wenn es klappt, werde ich das nächste Mal vor Sie hintreten und in eindringlichen Worten rühmen, was Sie empfohlen und was die Kommission getan hat, um all das zu einem Erfolg zu machen.

In tal caso, tornerò a parlarvi con favore di ciò che voi stessi avete raccomandato, e dell'attività della Commissione volta a garantire il successo.
 

Forum results

"klappen" translation - forum results

Similar words

More translations in the bab.la English-Swahili dictionary.