German-Italian translation for "Kuchen"

 

"Kuchen" Italian translation

Results: 1-22 of 22

Kuchen {noun}

Kuchen {m} (also: Dessert, Nachtisch, Nachspeise, Süßspeise)

dolce {m}

Es ist auch Orangensaft dabei, und Kuchen.

Ecco il succo d'arancia... e del dolce che ci sta bene.

Iss deinen Kuchen.

Mangia il dolce.

Kuchen {m} [gastro.] (also: Torte)

torta {f} [gastro.]

Alle möchten vom großen Kuchen ein möglichst großes Stück abhaben.

Tutti vorrebbero avere una fetta il più consistente possibile della grande torta.

Unser Anteil am Weltkuchen kann niemals so schnell wachsen wie der Kuchen selbst.

La nostra fetta della torta mondiale non potrà mai crescere tanto rapidamente quanto la torta stessa.

Der Kuchen, den wir verteilen wollen, wächst nicht mit dem Hunger.

La torta che abbiamo da spartire non aumenta con la fame.

Und bitte, Frau Frank soll den Kuchen anschneiden.

E, per favore, la Sig. ra Frank dovrebbe tagliare la torta.

Wir fahren fort, dem Kuchen immer neue Zutaten hinzuzufügen, doch der Kuchen kommt nie aus dem Backofen heraus.

Noi continuiamo ad aggiungere ingredienti alla torta, ma la torta non esce mai dal forno.

Kuchen {m} [gastro.] (also: Nachtisch, Dessert)

dolce {m} [gastro.]
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Kuchen":

 

Usage examples

Usage examples for "Kuchen" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Das ist der Kuchen, der uns schmeckt!

Questa è la cucina che ci piace!

Weshalb haben Sie den Kuchen so und nicht anders aufgeteilt?

Perché avete suddiviso le parti in questo modo?

Hier möchte ich ein altes Sprichwort zitieren: " Man kann seinen Kuchen nicht essen und trotzdem behalten. "

Nella presente occasione vorrei ricordare un vecchio detto:» dare e trattenere a cosa vale?».

Wer behauptet, hier ginge es nur darum, vom großen Kuchen ein möglichst großes Stück abzubekommen, hat Unrecht.

Chi dice che questa Istituzione è solo una “ miniera d’ oro” si sbaglia.

Verpflichtungen ohne Fristen, ohne Zahlen, ohne Sanktionen sind nicht mehr als " Kuchen, um Dumme zu täuschen ".

Soltanto gli sciocchi possono prendere per oro colato impegni privi di scadenze, di cifre e di sanzioni.

Mir hat der Vergleich des amtierenden Präsidenten mit Küchen und Eßgeschirr in der Aussprache am heutigen Vormittag sehr gut gefallen.

Ho molto apprezzato l'azzeccato riferimento alla cucina e alle stoviglie fatto stamani dal presidente in carica.

Alle Minister, auch jene, die ein Stück ihres Kuchens abgeben mussten, um den anderen zu helfen, waren einverstanden.

Tutti i ministri, anche coloro che hanno dovuto cedere una parte della loro fetta per aiutare gli altri, si sono dichiarati d’ accordo.

Der türkische Rote Halbmond, Kzl Ay, stellte Soforthilfe in Form von Zelten, Decken, Lebensmitteln und mobilen Küchen zur Verfügung.

La Red Crescent turca, Kizie Ay, ha fornito aiuti immediati sotto forma di tende, coperte, viveri e cucine da campo, assieme a 1000 unità di sangue.

Man kann nicht einerseits den Kuchen in all seiner Weichheit verzehren wollen und andererseits die im Vertrag bereits enthaltene Flexibilität leugnen.

Non è possibile avere la botte piena e la moglie ubriaca negando che questa flessibilità sia insita nel Trattato.

Deshalb müssen wir die goldene Mitte finden, in der wir den Kuchen essen können und ausreichende Informationen über seine Inhaltsstoffe haben.

Dobbiamo quindi trovare il sistema perfetto, che ci consenta sia di mangiare i prodotti che preferiamo sia di avere informazioni adeguate sul loro contenuto.

Die Verfütterung von unbehandelten Abfällen aus Küchen und Restaurants wurde in der Vergangenheit oft als möglicher Auslöser von Schweinepest und MKS gesehen.

In passato il consumo dei rifiuti non trattati di cucine e ristoranti è stato spesso considerato una possibile causa della peste suina e dell'afta epizootica.

Deshalb ist es vor allem notwendig, dass derartige unbehandelte Küchen- und Speiseabfälle, die im grenzüberschreitenden Verkehr befördert werden, grundsätzlich beseitigt werden.

Per questo è soprattutto necessario eliminare totalmente simili rifiuti non trattati di cucine e ristoranti provenienti dal transito transfrontaliero.

Zudem wird die Entsorgung und Wiederverwertung von Küchen- und Speiseabfällen von aktuellen und künftigen Umweltgesetzen über biologisch abbaubare Abfälle geregelt.

Oltre a ciò, lo smaltimento e il riciclaggio di rifiuti di cucina e ristorazione è e sarà regolato dall'attuale e futura normativa ambientale in materia di rifiuti biodegradabili.

Die Verfütterung von Küchen- und Speiseabfällen birgt die Gefahr der Übertragung von schweren Tierkrankheiten wie der Maul- und Klauenseuche und der Schweinepest.

L'alimentazione con rifiuti di cucina e ristorazione costituisce una minaccia consistente di trasmissione di gravi patologie animali quali l'afta epizootica e la peste suina classica.

Wir werden im Grundlastbereich, und das sind nun mal die Rosinen im Kuchen, einen Handel zu Dumpingpreisen erleben, und das ist genau das Gegenteil von dem, was wir wollen, nämlich Energie einsparen.

Nel settore dei carichi di punta, e non è che un aspetto marginale, assisteremo ad un commercio a prezzi di dumping, e questo è proprio il contrario di quanto vogliamo, ossia il risparmio energetico.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Swahili dictionary for more translations.