German-Italian translation for "leistungsfähig"

 

"leistungsfähig" Italian translation

Results: 1-16 of 16

leistungsfähig {adjective}

leistungsfähig {adj.} (also: effizient, fähig, funktionstüchtig)

efficiente {adj. m/f}

Dieses System ist zwar weniger " leistungsfähig " als befürchtet, aber schon seine bloße Existenz ist unannehmbar!

Il sistema in questione è meno efficiente di quanto si potesse temere, ma esiste ed è intollerabile.

Dies ist ein Schema für den privaten Bereich und aus diesem Grund selbstfinanzierend, unbürokratisch und völlig leistungsfähig.

Questo è un progetto per il settore privato, che sarebbe quindi autofinanziato, non burocratico e totalmente efficiente.

Die Medien verkünden, die scheinbar leistungsfähige Maschinerie der Gemeinschaft sei gar nicht so leistungsfähig, so sauber und so

Essi denunciano che la macchina comunitaria, apparentemente efficiente, in realtà tanto efficiente non è, né tanto pulita, né tanto

leistungsfähig {adj.} (also: fähig, tüchtig)

capace {adj. m/f}

leistungsfähig {adj.} [econ.]

solvente {adj. m/f} [econ.]
 

Synonyms

Synonyms (German) for "leistungsfähig":

 

Usage examples

Usage examples for "leistungsfähig" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Das System ist leistungsfähig.

Il sistema funziona.

Sie sagen: " Wir wollen die Union leistungsfähig machen ".

Lei afferma:» Vogliamo un'Europa efficace».

Diese sind jedoch heute bekanntermaßen nicht leistungsfähig genug.

Al giorno d’ oggi è risaputo che tali controlli non sono adeguati.

Wie leistungsfähig das System ist, konnte ich feststellen, als ich selbst einmal einen Bericht erstellt habe.

Quando è toccato a me presentare una relazione, ho potuto apprezzare la validità del sistema.

Ein Europa, das ich mir sozial gerecht, wirtschaftlich leistungsfähig und vor allem territorial ausgewogen wünsche.

Da parte mia, auspico un'Europa socialmente giusta ed economicamente competitiva, ma soprattutto, territorialmente equilibrata.

Nein, Herr Herman, sie sind kein Mißerfolg, selbst wenn sie nicht so gut und so leistungsfähig sind wie wir wünschen würden.

No, onorevole Herman, non è un fallimento, anche se, dal punto di vista funzionale e qualitativo, non sono quelli che desidereremmo.

Der Druck in der Arbeits- und Schulwelt steigt ständig und dieser Stress sorgt dafür, dass wir nicht voll leistungsfähig sind.

Le persone sono sottoposte a crescenti pressioni sul lavoro e a scuola, e questo ci impedisce di operare al massimo della nostra capacità.

Es bedeutet auch Anhebung der Forschungsmittel, um weiter auf dem Weltmarkt leistungsfähig zu sein; und das ist eine conditio sine qua non.

Occorre aumentare le spese per la ricerca, al fine di rimanere performativi sul mercato mondiale: si tratta di una condizione sine qua non.

Die Eisenbahnen belegen, daß die Europäische Union insofern recht hat, als man durch mehr Wettbewerb wachgehalten wird und leistungsfähig bleibt.

Il treno dimostra che l'Unione europea ha ragione, che una maggiore concorrenza mantiene alta la guardia.

Wie der Berichterstatter mit Verweis auf das Panafrikanische Parlament feststellte, sind die Verwaltungsstrukturen häufig nicht ausreichend leistungsfähig.

Come ha indicato il relatore in riferimento al parlamento panafricano, spesso si riscontra una mancanza di capacità istituzionale.

Similar words

Even more translations in the English-Portuguese dictionary by bab.la.