German-Italian translation for "Reichweite"

 

"Reichweite" Italian translation

Results: 1-24 of 35

Reichweite {noun}

Reichweite {f} (also: Tragfähgkeit, Scussweite, Belastungsfähigkeit, Tragweite)

portata {f}

Im Wesen des Problems wird die Reichweite der Initiative sichtbar.

Data la natura del problema si comprende quale sia la portata dell'iniziativa.

Zweitens sollten wir bei der Novellierung der Richtlinie die Reichweite der Transponder prüfen.

Un altro punto da affrontare è la portata dei transponder, al momento relativamente limitata.

Die geografische Reichweite der Hilfsmaßnahmen wird sich nach den ermittelten Bedarfsschwerpunkten richten.

La portata geografica degli aiuti sarà determinata in funzione delle esigenze prioritarie identificate.

Wenn man diese Grundprinzipien nicht in Erinnerung ruft, wird die Reichweite dieser Entschließung geschwächt.

Non ricordare tali principi fondamentali indebolisce la portata della risoluzione.

Reichweite {f} (also: Scussweite)

gittata {f}

Ein Problem würde sich aus weiteren Tests der Taepo-Dong-Rakete mit einer Reichweite von 4 000 bis 6 000 Kilometern ergeben.

Il problema reale è rappresentato dai test sul Taepodong, con una gittata di 4.000-6.000 chilometri.

Israel muss erkennen, dass angesichts der neuen Waffen mit großer Reichweite, die es nun gibt, die Existenzmöglichkeit des Staates Israel

Israele deve riconoscere che la sua stessa esistenza dipende dalla pace, ora che sono disponibili nuove armi con una gittata maggiore.

Reichweite {f} (also: Selbständigkeit, Autonomie, Unabhängigkeit)

raggio {f}
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Reichweite":

 

Usage examples

Usage examples for "Reichweite" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Daher ist die Reichweite der Richtlinie nicht klar.

Pertanto l'oggetto della direttiva non è chiaro.

Sie hat eine andere Reichweite, eine andere Bedeutung.

Riguarda altri ambiti e altri settori.

Auch die Reichweite des Programms wurde angesprochen.

E'stata anche sollevata la questione dell'estensione del programma.

Das zeigt die Reichweite und den Einfluß der EU-Flotten.

Ciò dimostra fino a che punto si estende l'attività e l'influenza delle flotte dell'UE.

Es gibt Meinungsverschiedenheiten über Tempo und Reichweite des neuen Zuckervorschlags.

Vi sono opinioni divergenti sull’ incisività e la rapidità della nostra proposta sullo zucchero.

Wir sehen die eigentliche Schwäche darin, dass dieser Rahmen noch keine strategische Reichweite hat.

A nostro avviso il vero punto debole è rappresentato dall’ assenza di un’ autentica prospettiva strategica.

Natürlich hält sich niemand in der Reichweite der Strahlen eines Radargeräts oder einer Mikrowellenkette auf.

E poi ovviamente, nessuno si va a mettere proprio nel fascio di radiazioni di un radar o di una catena microonde.

Dank der ausgezeichneten Zuarbeit durch die Kommission lag eine Einigung in erster Lesung durchaus in Reichweite.

Con il contributo sostanziale della Commissione, è stato quindi possibile raggiungere l’ accordo in prima lettura.

So läßt sich die Reichweite der Richtlinie für künftige technische Entwicklungen offenhalten.

Questo ci permetterà di ampliare l'ambito di applicazione della direttiva anche alle future evoluzioni tecnologiche.

Wenn diese beiden Elemente dem Kompromiss hinzugefügt werden, liegt meinem Empfinden nach eine Lösung in Reichweite.

Ritengo che, una volta aggiunti questi elementi al compromesso, si possa pervenire a una soluzione.

Weil das System der Netze das demokratische System überspringen kann oder ganz außer Reichweite der Demokratie liegen kann.

Perché il sistema di reti informatiche può infatti imporsi a quello democratico o sfuggire alla democrazia.

Ich bin mir über die Reichweite dieses Problems im Zusammenhang mit der Frage, die uns jetzt beschäftigt, nur zu gut bewußt.

Non disconosco assolutamente lʼ ampiezza di questo problema in relazione alla questione che attualmente ci occupa.

Ein Auswahlkriterium war die Kapazität und der Wille von EuroNews, seine geografische und sprachliche Reichweite zu vergrößern.

Uno dei criteri di selezione è stata la capacità e la volontà di di sviluppare la copertura geografica e linguistica.

Erstens wird die Reichweite sowohl des politischen Rahmens als auch des Aufgabenpakets der Europäischen Kommission zu unhandlich.

In primo luogo, sia la gamma dei compiti che il quadro politico della Commissione hanno assunto dimensioni impossibili da gestire.

Wir sind sehr beunruhigt darüber, daß die Europäische Zentralbank nahezu außer Reichweite für die Bürger der Europäischen Union sein wird.

Ci preoccupa in particolare il fatto che la Banca centrale europea risulterà quasi inavvicinabile per i cittadini dell'Unione europea.

Die Programme der WHO sind nicht nur auf Europa beschränkt, sie haben eine erheblich größere Reichweite und umfassen alle Länder der Erde.

L'OMS non riguarda solo l'Europa, ma ha un campo d'azione più vasto nel quale rientra l'intero pianeta e ciò è importante.

Der Vertrag sieht keine Verpflichtung des Senders vor, seine geografische Reichweite zu vergrößern oder die Anzahl der Sprachen zu erhöhen.

Non prevede alcun obbligo per l’ emittente di aumentare la copertura geografica o il numero di lingue.

Diese Dinge liegen außerhalb der Reichweite des vorliegenden Berichts und der Kompetenz des Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen.

Si tratta di questioni che esulano dalle finalità di questa relazione e dalle competenze della commissione per le relazioni economiche esterne.

Durch die Struktur des Dokumentes wird eine bessere Festlegung und Systematisierung der Ziele und der Reichweite der Richtlinie ermöglicht.

La struttura del documento è più coerente con una migliore definizione e classificazione degli obiettivi e con la sfera d'azione della direttiva.

Herr Präsident, ich stelle hier in zweiter Lesung einen Bericht zu einer legislativen Entschließung vor, der in seiner Reichweite sehr umfassend ist.

Signor Presidente, in questa seconda lettura presento la proposta di modifica della direttiva che è sicuramente molto ampia.

Similar words

Reibung · Reibungskraft · reibungslos · Reich · reichen · reichhaltig · reichlich · Reichsheini · Reichstag · Reichtum · reichweite · reif · Reife · Reifen · Reifeprüfung · Reihe · Reihenfolge · Reihenhaus · Reim · rein · Reinfall

More translations in the bab.la English-Hungarian dictionary.