German-Italian translation for "Säule"

 

"Säule" Italian translation

Results: 1-19 of 19

Säule {noun}

Säule {f} (also: Spalte, Pfosten, Kolonne, Kolumne)

colonna {f}

Wir wissen in Europa, die tragende Säule sind die kleinen und mittleren Unternehmen.

In Europa sappiamo che la colonna portante sono le piccole e medie imprese.

Eine tragende Säule des sozialen Europa sind starke und unabhängige Gewerkschaften.

Una colonna portante dell'Europa sociale è costituita da sindacati forti e indipendenti.

Daher die Notwendigkeit der vier Empfehlungen, die die tragende Säule des Berichts darstellen.

Da qui l'esigenza delle quattro raccomandazioni che costituiscono la colonna portante della relazione.

korinthische Säule

colonna corinzia

dorische Säule

colonna dorica

Säule {f}

So kommt doch auch ein Teil des Geldes für die zweite Säule aus der Modulierung.

La modulazione è quindi la fonte di parte delle risorse per il secondo pilastro.

Die betreffende Vereinbarung ist eine weitere Säule des zweiten Eisenbahnpakets.

L’ accordo in questione è un ulteriore pilastro del secondo pacchetto ferroviario.

Natürlich kann eine erfolgreiche Außenpolitik nicht nur auf einer Säule ruhen.

E'evidente che una politica estera efficace non può poggiare su un pilastro solo.

Die andere Säule besteht in der wirksamen Bekämpfung der illegalen Einwanderung.

L'altro pilastro consiste nel contrastare efficacemente l'immigrazione clandestina.

Eine Frage von allergrößter Wichtigkeit betrifft die Rolle der gesamten ersten Säule.

Si tratta di una questione fondamentale che riguarda tutto il primo pilastro.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Säule":

 

Usage examples

Usage examples for "Säule" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Das ist nämlich eine wichtige Säule.

Si tratta di un aspetto fondamentale.

Man kann die Last nicht nur auf einer Säule ruhen lassen.

Non si può far gravare il peso solo su uno di essi.

Das war die erste Säule meiner Empfehlung.

Questo era il primo aspetto fondamentale della mia proposta.

Die Säule dieser Richtlinie ist das Herkunftslandprinzip.

Cardine di questa direttiva è il principio del paese di origine.

Ich wende mich nun der ersten Säule zu, der Strategie von Lissabon.

Esaminiamo il primo, la strategia di Lisbona.

Die Beförderungsunternehmerhaftung stellt eine wesentliche Säule dieser Politik dar.

La responsabilizzazione dei vettori ne costituisce uno degli assi portanti.

Weiterhin ist uns der kollektive Charakter der zweiten Säule wichtig.

A tal proposito l'onorevole Karas ha avanzato una nuova proposta che intendiamo appoggiare.

Die dritte Säule betrifft die Regionen in ihrem eigenen geographischen Umfeld.

Onorevoli parlamentari, il terzo aspetto riguarda le regioni nelle loro aree geografiche di appartenenza.

Die dritte Säule bilden Maßnahmen zur Sicherung der Versorgung und die Nahrungsmittelhilfe der Kommission.

La terza linea è rappresentata dagli aiuti CE alimentari e per la sicurezza alimentare.

Deshalb ist es unerlässlich, eine erhebliche Mittelaufstockung durchzusetzen, um die Forschung zu unserer tragenden Säule zu machen.

E’ pertanto indispensabile ottenere un consistente aumento dei fondi per farne il nostro punto di forza.

Aus diesem Grund brauchen wir eine demokratisch kontrollierte Wirtschaftsregierung, in der unser Parlament die tragende Säule sein muß.

E per questo abbiamo bisogno di un governo economico controllato democraticamente nel quale il nostro Parlamento deve fare la parte del leone.

Die KMU sind zwar, speziell in einigen Ländern, eine starke Säule der europäischen Industrie, doch führen sie im Forschungssystem immer noch ein Randdasein.

Le piccole e medie imprese sono un punto di forza dell'industria europea, specie in alcuni paesi, ma la loro posizione resta marginale nel sistema della ricerca.

Ebenso möchte ich den von vielen Seiten geäußerten Wunsch einer noch pointierteren Stärkung der zweiten Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik nicht unerwähnt lassen.

Vorrei altresì menzionare l'auspicio espresso da molte parti di un rafforzamento ancor più mirato dei due pilastri della politica agricola comune.

Da dieses Kriterium nach Ansicht des Parlaments jedoch eine tragende Säule dieses Vorschlags ist, sollte es in dem Gesetzestext explizit erwähnt werden.

Tuttavia, poiché questo criterio rappresenta un elemento portante della proposta, il Parlamento ritiene che debba essere menzionato esplicitamente nel testo legislativo.

Lassen Sie mich betonen, dass die Arbeitsgruppe gemäß Artikel 29 bereits einen Vorschlag zu harmonisierten Grundlagen des Datenschutzes im Rahmen der dritten Säule ausgearbeitet hat.

Vorrei precisare che il gruppo di lavoro “ articolo 29” ha già avanzato una proposta sulla definizione di principi armonizzati per la protezione dei dati.

Similar words

Sänger · Sängerin · Sättigung · Sätze  · säubern · Säuberung · säuern · Säufer · Säugetier · Säugling · saeule · Säure · Säuregehalt · Safe · Safran · Saft · saftig · sagen · sagenhaft · Sahne · Saibling

More translations in the bab.la English-Romanian dictionary.