German-Italian translation for "Struktur"

 

"Struktur" Italian translation

Results: 1-21 of 246

Struktur {noun}

Struktur {f} (also: Konstruktion, Gerüst, System, Gebäude)

Wir brauchen eine bessere Struktur, eine bessere Verwaltung und mehr Transparenz.

Ci vuole una struttura migliore, un'amministrazione migliore e più trasparenza.

Darüber hinaus ist diese Struktur teilweise eine Antwort auf Ihre zweite Frage.

Questa struttura dà inoltre in parte una risposta anche alla sua seconda domanda.

Wir verändern etwas in der Struktur der interinstitutionellen Zusammenarbeit.

Noi modifichiamo qualcosa nella struttura della cooperazione interistituzionale.

Man hat mich bei früheren Gelegenheiten nach der Struktur dieses Amtes gefragt.

Sono stato interrogato circa la struttura di quest'agenzia in occasioni precedenti.

Wir legen natürlich auch großen Wert auf die Frage der Struktur des Haushaltes.

Ovviamente attribuiamo grande importanza anche alla struttura del bilancio.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Struktur":

 

Usage examples

Usage examples for "Struktur" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ethnische Strukturen ändern sich.

Cambiano i modelli etnici.

Der Irak wird eine föderale Struktur haben.

L’ Iraq diventerà uno Stato federale.

Bestehen in den einzelnen Ländern unterschiedliche Strukturen?

I diversi paesi applicano modelli diversi?

Neue Ausschüsse und neue Strukturen müssen eingerichtet werden.

Occorrerà creare nuovi comitati e nuove strutture.

Die Kommission muß geeignete eigene Strukturen vor Ort aufbauen.

Anzitutto, è irrinunciabile che tali aiuti siano ben coordinati.

Hinzu kommen dann die Struktur-und die Kohäsionsfonds.

Si aggiungono inoltre il Fondo strutturale e il Fondo di coesione.

In seiner jetzigen Struktur taugt der Haushalt nicht viel.

Nell'attuale organizzazione del bilancio ci sono molte scorrettezze.

Das lässt sich an der zunehmenden Konservierung von Strukturen ablesen.

La relazione Agag Longo riferisce a buon titolo di questo fenomeno.

Betrifft: Ziel-1-Regionen und Struktur- und Kohäsionsfonds

Oggetto: Regioni dell'obiettivo 1, Fondi strutturali e Fondo di coesione

Die Struktur des Fischereisektors im Mittelmeerraum ist einzigartig.

Le caratteristiche del settore della pesca nel Mediterraneo sono uniche.

Es ist nicht perfekt, aber es funktioniert ohne supranationale Strukturen.

Non è perfetta ma funziona senza sovrastrutture sovranazionali.

Ich würde gerne eine Bemerkung zur Struktur der Debatte machen.

Vorrei esprimere un'osservazione sul modo in cui è strutturato il dibattito.

Zweitens sind das Funktionieren und die Struktur der Institutionen zu nennen.

Poi si è parlato del funzionamento e dell'assetto istituzionale.

In der derzeit verfolgten Politik ist eigentlich kaum eine Struktur auszumachen.

La nostra politica attuale è, di fatto, poco strutturata.

Man will in Wirklichkeit eine Struktur aufbauen, die von der NATO unabhängig ist.

La vera intenzione è quella di creare qualcosa di distinto dalla NATO.

In der Türkei sitzen nämlich der Struktur nach einige " Haider " in der Regierung.

In Turchia, al governo, siedono regolarmente degli Haider.

Diese EU-Politik weist jedoch zu wenig an Strukturen auf.

Tuttavia questa politica dell’ Unione europea non è strutturata in misura adeguata.

Sehen Sie nur, auf welch verschwörerische Art die Struktur von Schengen zustande kam!

Fate attenzione all'origine cospiratoria della costruzione di Schengen.

Das ist die generelle Regel für die Verwendung von Struktur- und anderen Fonds.

Questo è l'orientamento generale per l'utilizzo dei Fondi strutturali e di altri fondi.

Darum ist es notwendig, dem Gesamtsystem eine Struktur zu geben und es zu harmonisieren.

E'quindi necessario strutturare ed armonizzare l'intero sistema.

Similar words

More translations in the bab.la English-Russian dictionary.