Productive idleness:

Play the Memorize game!

German-Italian translation for "umbringen"

 

"umbringen" Italian translation

Results: 1-22 of 48

umbringen {verb}

umbringen [brachte um|umgebracht] {v.t.} (also: niederschlagen, töten, ermorden)

uccidere {v.t.}

Er wollte Bo umbringen.

Voleva uccidere Bo.

Mein Kollege Frederick Ries, sagt, dass nicht alle Vitamine sicher sind, aber man kann sich mit allem umbringen, wenn man nur genug davon zu sich nimmt.

Il mio collega, l'onorevole Frederick Ries, dice che non tutte le vitamine sono innocue, ma ovviamente qualsiasi sostanza ingerita in grande quantità può uccidere.

Wir sollten also gemeinsam den Mitgliedstaaten zu verstehen geben, daß sie Europa unter Umständen umbringen, wenn sie unseren Bürgern nicht hier, jetzt, sofort zu einem besseren Leben verhelfen.

Facciamo dunque sapere insieme agli Stati membri che essi rischiano di uccidere lʼ Europa se questa non aiuta i cittadini a vivere meglio: qui, adesso, immediatamente.

Alle vier wurden auf brutalste Weise von den türkischen Besatzungsmächten umgebracht.

Tutti e quattro uccisi nel più barbaro dei modi dalle forze turche di occupazione.

Aus der Entschließung geht hervor, wie viele Menschen er umgebracht hat.

La risoluzione indica perfino il numero delle persone che egli ha ucciso.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "umbringen":

 

Similar translations

Similar translations for "umbringen" in Italian

 

Usage examples

Usage examples for "umbringen" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Die Initiative everything but arms wird doch niemanden umbringen oder etwas kosten.

L'iniziativa 'tutto fuorché le armi? non provocherà vittime né avrà alcun costo.

Schülerinnen wurden umgebracht, weil sie sich weigerten, einen Schleier zu tragen.

Studentesse hanno perso la vita perchè si sono rifiutate d'indossare il velo.

Wie es scheint, wird ein Terrorist praktisch definiert als jemand, der sich selbst umbringt.

In realtà, sembra che un terrorista sia definito come una persona che si suicida.

Es darf nicht sein, daß wir den Kranken retten wollen und ihn dann durch die Medizin umbringen.

Non possiamo voler salvare il malato e ucciderlo con i farmaci somministratigli.

Sie sind ohne jeden Prozeß umgebracht worden; man kann fast täglich in der Zeitung darüber lesen.

Quasi quotidianamente leggiamo notizie di questo tipo nei giornali.

Er wurde ausgerechnet von denjenigen umgebracht, die ihn mit an die Macht gebracht haben.

L'ex Presidente era infatti divenuto un ostacolo per l'attuazione degli accordi di pace di Lusaka.

Journalisten werden umgebracht, bedroht und Schikanen ausgesetzt.

I giornalisti vengono ammazzati, minacciati e perseguitati.

Auch Menschenrechtsanwälte sind von loyalistischen Paramilitärs umgebracht worden.

Anche alcuni avvocati che si occupavano di diritti umani sono stati assassinati dai paramilitari lealisti.

Jedes Jahr kommen viele Flüchtlinge an den Außengrenzen der EU ums Leben, werden umgebracht.

Ogni anno molti rifugiati perdono la vita alle frontiere esterne dell'Unione europea e vengono assassinati.

Herr Barnabei, der früher ein unbescholtener Mann war, wird bezichtigt, eine junge Frau umgebracht zu haben.

Il signor Barnabei, incensurato, viene incolpato dell'assassinio di una giovane donna.

lch glaube schon, wenn ihr keinen umgebracht habt.

Penso proprio di sì, se non avete ammazzato nessuno.

Tausende ihrer Vertreter, einschließlich Bürgermeistern und Abgeordneten, sind ganz einfach umgebracht worden.

Migliaia di suoi esponenti, fra cui sindaci e deputati, sono stati eliminati fisicamente.

Deshalb werden Sie unsere großen Befürchtungen verstehen, daß nun auch diese beiden Menschen umgebracht werden.

Comprenderete, quindi, il nostro timore che le due persone condannate alla pena capitale vengano giustiziate.

Wenn wir nicht endlich einen engen Schulterschluss praktizieren, wird uns die nächste Krise möglicherweise umbringen.

Se non ci decidiamo a sostenerci a vicenda, la prossima crisi finirà probabilmente per ucciderci tutti.

Hätte ich ihn umbringen wollen, hätte ich ihn umgebracht.

Se avessi voluto ucciderlo, l'avrei fatto.

Sie sehen, daß wir uns gegenseitig umbringen.

Vedono che ci ammazziamo a vicenda.

Dass sich so ein Mädchen umbringt...

Una giovane ragazza che si suicida.

Zehntausende von ihnen, angefangen von der königlichen Familie von Laos, wurden buchstäblich in Raten umgebracht.

Decine di migliaia di laotiani, cominciando dalla famiglia reale laotiana, sono stati letteralmente assassinati a fuoco lento.

So etwas passiert, und zwar in ganz Europa - in Belgien hat sich vor einiger Zeit ein General wegen ähnlicher Dinge umgebracht.

Questi fatti succedono, e per giunta in tutta l'Europa - nel Belgio si è suicidato tempo fa un generale per questioni analoghe.

In den letzten Tagen wurden Serben von Mitgliedern kosovoalbanischer Mafiagruppen wieder einmal ungestraft umgebracht.

Negli ultimi giorni abbiamo assistito all'assassinio, rimasto come sempre impunito, di serbi da parte di mafie kosovare-albanesi.
 

Suggest new German to Italian translation

Perhaps you are familiar with certain regional German expressions? Are you up to date with the latest Italian slang? If that is the case, then feel free to add German and Italian phrases or words here and share your knowledge with the whole world.

GermanGerman

Latest word suggestions by users: Kaffeesatz, Höhe, kleine Bucht, Friedhof, messapisch

Similar words

Ultimatum · ultrakonservativ · ultrakurz · um · umarmen · Umarmung · Umbau · Umbausatz · Umber · Umbrien · umbringen · umbrisch · Umbruch · umbuchen · Umdichtung · umdrehen · Umfage · Umfang · umfangreich · umfassen · umfassend

More in the French-English dictionary.