German-Italian translation for "variabel"

 

"variabel" Italian translation

Results: 1-13 of 13

variabel {adjective}

variabel {adj.}

variabile {adj. m/f}

Die dritte ist die Vermeidung variabel zusammengesetzter Kooperationen oder Integrationen, denn dies wäre ein Europa à la carte, das heißt,...

Terzo, evitare forme di cooperazione o di integrazione ad assetto variabile, perché questa sarebbe un'Europa à la carte, ossia...

Und ich weise in diesem Zusammenhang auf den zweiten Teil der variablen Geometrie hin.

Riprendo qui la seconda parte delle geometrie variabili.

Es ist zu früh, um eindeutige Aussagen zu treffen, da noch zu viele Variablen unbekannt sind.

E'troppo presto per fare affermazioni precise, poiché un gran numero di variabili sono ancora sconosciute.

Das alles ist offenkundig, und Europa muss die Tatsache den zu untersuchenden Variablen zurechnen.

Questo è un fattore altrettanto evidente e l’ Europa dovrà aggiungerlo alle variabili che dovrà analizzare.

Ist es nun nicht an der Zeit, sich ein anderes Europa vorzustellen, ein Europa mit variabler Geometrie und Geographie?

Non è giunto il tempo di immaginare un’ altra Europa, un’ Europa a geometria e a geografia variabili?

variabel {adj.}

incostante {adj. m/f}

variabel {adj.} (also: veränderlich, unbeständig, instabil, unstabil)

instabile {adj. m/f}
 

Synonyms

Synonyms (German) for "variabel":

 

Usage examples

Usage examples for "variabel" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Die Entwicklungshemmnisse sind unterschiedlich und zugleich variabel je nach der geografischen Lage der Regionen.

In effetti, gli ostacoli allo sviluppo sono diversi e variano in base alla situazione geografica delle regioni.

Sie streben neue Arbeitszeitregelungen an, ebenso aufgrund variabler Verträge neue Tarif- und Gratifikationssysteme.

Vogliono nuove norme per l'orario di lavoro ed anche nuovi schemi delle retribuzioni e delle gratifiche, sulla base di contratti flessibili.

Künftig kann für alles, was auf Unionsebene mit auswärtigen Angelegenheiten und Verteidigung zusammenhängt, nur das Konzept der variablen Geometrie gelten.

In futuro occorrerà adottare un approccio flessibile per tutto ciò che riguarda gli affari esteri e la difesa a livello dell'Unione.

Sie würden sich nicht von variablen allgemeinen Unternehmenssteuersätzen unterscheiden und sollten bei Einhaltung klarer und einfacher Regeln möglich sein.

Non sarebbero diversi rispetto al variare delle aliquote dell’ imposta sulle imprese e dovrebbero essere permessi nel quadro di norme semplici e cristalline.

Wir müssen Maßnahmen festlegen, um die Auswirkungen des Anstiegs der variablen Kosten, der aus den hohen Kraftstoffpreisen resultiert, auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

Dobbiamo predisporre misure idonee a ridurre al minimo gli effetti dell’ aumento dei costi variabili derivanti dall’ elevata instabilità del prezzo del petrolio.

Zu den beiden Sitzungsorten des Parlaments wird festgestellt, dass allein die variablen Tagungskosten in Straßburg um 33 Prozent höher liegen als in Brüssel.

Per quanto riguarda i due luoghi di lavoro del Parlamento, la relazione riporta che, rispetto a Bruxelles, le sole spese dovute alle riunioni sono a Strasburgo maggiori del 33 %.

Im Gegenteil, die ESA projiziert das Europa von morgen, in dem Willen und Kompetenzen je nach den einzelnen Bereichen in variabler Weise miteinander verbunden und zusammengefügt sein werden.

Al contrario, l'ASE incarna l'Europa di domani, quella che congiungerà e metterà insieme in modo diverso, a seconda dei settori, volontà e competenze.

Similar words

utopisch · Utopismus · ùunüberlegt · Uyghuren · vag · Vage · Vagina · Vagus · Vakuum · Vanille · variabel · Variable · Variation · Varietee · Vase · Vater · Vaterland · Vegatarier · Vegetariererin · vegetarisch · Vegetation

Moreover bab.la provides the Danish-English dictionary for more translations.