German-Italian translation for "ziemlich viel"

 

"ziemlich viel" Italian translation

Results: 1-22 of 29

ziemlich viel {adjective}

ziemlich viel {adj.} (also: viel)

parecchio {adj.}

Es stimmt, dass für die Revision ziemlich viel Zeit benötigt worden ist, doch bei einer solch wichtigen und weit reichenden Strategie waren...

E’ vero che la revisione ha richiesto parecchio tempo, ma era necessario discutere attentamente questa strategia così ampia e importante.

ziemlich viel {adverb}

ziemlich viel {adv.} (also: ziemlich, viel, sehr)

parecchio {adv.}
 

Usage examples

Usage examples for "ziemlich viel" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Allerdings muß ich sagen, daß sie mit ziemlich viel Ärger unterfüttert ist.

Il realismo in questo ambito finisce davvero con lo scadere in minimalismo.

Wir müssen aber nicht machtlos sein, im Gegenteil, wir können ziemlich viel tun.

Invece non dobbiamo sentirci impotenti: possiamo fare molto.

Bereits heute wissen wir ziemlich viel, aber man kann nie sicher genug sein.

Già oggi possiamo dire di saperne molto, ma non si può mai essere del tutto certi.

Wir tun ständig alles, was in unserer Macht steht, oder zumindest ziemlich viel.

Stiamo costantemente facendo tutto quello che è in nostro potere, o almeno in buona parte.

Das hat damals ziemlich viele Investitionen gekostet, war ziemlich teuer.

La sua introduzione ha comportato numerosi investimenti che sono risultati piuttosto onerosi.

In der Föderation, die ich öfter besucht habe, herrscht tatsächlich ziemlich viel Ruhe und Ordnung.

Nella Federazione, che ho visitato spesso, regnano una certa pace e un certo ordine.

Nestlé „ Cheerios“ sind Frühstückscerealien, die 21 % Zucker und ziemlich viel Salz enthalten.

I della sono cereali per la prima colazione che contengono il 21 per cento di zucchero e moltissimo sale.

Europa hat ziemlich viel getan, um die Gewalt und die ethnischen Säuberungen in dieser Region zu beenden.

L’ Europa si è molto adoperata per fermare la violenza e la pulizia etnica nella regione.

Es gibt jetzt ziemlich viele Beispiele für - fast kann man schon sagen - " Schikanen " gegen schwedische Bürger.

Vi sono ormai numerosi casi di vessazioni amministrative ai danni di cittadini svedesi.

Zwischen Kommission und Parlament herrschte ziemlich viel Misstrauen, und es fielen eine ganze Reihe harter Worte.

Regnava un clima di grande sfiducia tra Commissione e Parlamento e volavano spesso parole grosse.

Dieses Thema berührt also auch unseren Alltag, hierfür gibt es ziemlich viele Beispiele.

Questo per dire che il tema in discussione riguarda anche la nostra vita quotidiana, ve ne sono numerosissimi esempi.

Ich meine jedoch, daß immer noch ziemlich viel zu tun ist, wenn es um strenge Vorschriften für die Besatzung geht.

Credo tuttavia che molto ancora resti da compiere in materia di requisiti più severi per gli equipaggi delle imbarcazioni.

Das heißt, es gibt ziemlich viel, was an die Erwägungen angepaßt werden muß, die es im Zusammenhang mit Kyoto gegeben hat.

Questo significa che molte cose dovranno essere modificate in base alle riflessioni fatte a Kyoto.

Der Rat hat nach all den Vorarbeiten, die wir geleistet haben, ziemlich viel daran herumgebastelt, und das ist auch sichtbar.

Il Consiglio ha modificato molto il testo, dopo il lavoro che avevamo svolto, e si vede.

Der Grund hierfür ist ziemlich einfach: In viel zu wenigen Fällen wird die Steuerentlastung an den Verbraucher weitergegeben.

Il motivo è semplice: in troppo pochi casi i consumatori hanno potuto beneficiare della riduzione dell’ imposta.

Allen Leuten außerhalb dieses Parlaments - und ich muß sagen, auch ziemlich vielen innerhalb - sagt das nicht gerade viel.

Per i non appartenenti a quest'Assemblea e, devo dire, anche per molti dei suoi membri, questa parola non ha un grande significato.

Es gibt ziemlich viel Kritik seitens der Journalistenverbände, der NRO, einiger Mitgliedstaaten und auch seitens unseres Parlaments.

Numerose sono le critiche mosse dalle organizzazioni dei giornalisti, dalle ONG, da diversi Stati membri nonché dal nostro Parlamento.

In dieser Frage gibt es ziemlich viel Heuchelei, und ich möchte da auf meinen eigenen Justizminister in Irland, John O'Donoghue, verweisen.

C'è molta ipocrisia intorno a questo tema, e mi riferisco in particolare a John O'Donoghue, il Ministro della giustizia irlandese, il mio Ministro.

Auf dem Gebiet der externen Politikbereiche finden sich ziemlich viele unrentable Vorschläge, die von der Selbstüberschätzung der Kommission zeugen.

Nell'ambito delle azioni esterne ci troviamo di fronte alcune proposte poco pratiche emerse dall'ego esasperato della Commissione.

Bosnien-Herzegowina und Kosovo sind das beste Beispiel dafür, wo ziemlich viele Dinge schief gelaufen und wo allmählich auch Lehren gezogen worden sind.

La Bosnia-Erzegovina e il Kosovo rappresentano importanti esempi di gravi errori, dai quali si è lentamente appreso.

Similar words

Moreover bab.la provides the Swedish-English dictionary for more translations.