German-Portuguese translation for "entfernt"

 

"entfernt" Portuguese translation

Results: 1-32 of 548

entfernt {adjective}

entfernt {adj.} (also: fort, heraus, weg, hinweg)

afastada {adj. f}

Die EU ist aufgrund ihrer Größe weit von ihren Einwohnern entfernt.

Em consequência das suas enormes proporções, a UE está muito afastada dos seus habitantes.

Réunion ist als Region in äußerster Randlage am weitesten von Europa entfernt.

A Reunião é a região ultraperiférica mais afastada da Europa.

Ich stelle mit Befriedigung fest, dass die Position des Europäischen Parlaments nicht sehr weit von der der Kommission entfernt ist.

Constato com satisfação que a posição do Parlamento Europeu não está muito afastada da da Comissão.

Es ist bedauerlich, daß wir heute einen Vorschlag diskutiert haben, der von der gemeinsamen Stellungnahme des Rates ziemlich weit entfernt

Lamentamos que a proposta hoje aqui discutida esteja tão afastada da posição comum do Conselho.

entfernt {adj.} (also: fort, heraus, weg, hinweg)

afastado {adj. m}

Nur wer von den harten Realitäten vor Ort sehr weit entfernt ist, kann das bezweifeln.

Apenas quem está afastado da dura realidade do terreno poderá ter duvidado.

Dieses Ergebnis ist sicherlich ein Stück von unseren Forderungen und Wünschen entfernt.

Esse resultado está sem dúvida algo afastado daquilo que exigíamos e desejávamos.

All dies ist weit entfernt von den unseren europäischen Vorstellungen.

Tudo isto está muito afastado da nossa concepção europeia.

Ich möchte vor diesem Hause meine eindeutige Meinung bekennen, dass dieser Mann aus der Kommission entfernt werden muss.

Gostaria de deixar claro, aqui nesta sala, que é minha convicção que esse cavalheiro deve ser afastado da Comissão.

T. E. Lawrence von Arabien – ein entfernter Verwandter von mir – wollte das zwar auch, doch hatte er für diese Region andere Pläne.

Foi esse, também, o desejo de Lawrence da Arábia - um primo afastado meu -, mas a sua visão em relação à região também era diferente.

entfernt {adj.} (also: weit, entlegen)

distante {adj. m/f}

Taiwan ist ein Demokratiemodell, von dem China noch sehr weit entfernt ist.

Taiwan é um modelo de democracia de que a China está ainda muito distante.

Wenn die EU als weit entfernt empfunden wird, so liegt es zumindest nicht an ihnen.

Se a UE está um bocado distante, pelo menos não são eles que têm a culpa.

Viele Bürgerinnen und Bürger meinen, die Europäische Union sei weit entfernt und bürokratisch.

Muitos cidadãos consideram que a União Europeia é distante e burocrática.

Hier geht es ja um eine Bahn, die sehr weit von hier entfernt ist, vielleicht 2.000 Kilometer.

Trata-se de uma via muitíssimo distante daqui, talvez a dois mil quilómetros.

Nichts ist weiter von der Realität entfernt als eine solche Verallgemeinerung.

Nada está mais distante da realidade do que tal generalização.

entfernt {adj.} (also: entlegen, vereinsamt)

remoto {adj. m}

Dementsprechend sorgt das DAPHNE-Programm dafür, dass Europa nicht ein weit entferntes Ereignis ist, sondern den Schwächsten unserer Gesellschaft konkrete Hilfe bietet.

Consequentemente, o programa Daphne vela por que a Europa não seja apenas um facto remoto, mas que oferece ajuda concreta aos elementos...

entfernt {adj.}

longíquo {adj. m}

entfernen {verb}

er/sie/es entfernt (Indikativ Präsens)

ele/ela afasta (Presente (Indicativo))

ihr entfernt (Indikativ Präsens)

vós afastais (Presente (Indicativo))

ihr entfernt (Imperativ)

vós afastai (Imperativo)

entfernt (Partizip Perfekt)

afastado (Particípio)

entfernen [entfernte|entfernt] {vb} (also: abmachen, abziehen, ziehen, wegnehmen)

tirar {vb}

er/sie/es entfernt (Indikativ Präsens)

ele/ela tira (Presente (Indicativo))

ihr entfernt (Indikativ Präsens)

vós tirais (Presente (Indicativo))

ihr entfernt (Imperativ)

vós tirai (Imperativo)

entfernt (Partizip Perfekt)

tirado (Particípio)
 

Synonyms

Synonyms (German) for "entfernt":

Synonyms (German) for "entfernen":

 

Usage examples

Usage examples for "entfernt" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Weit entfernt.

Longe disso.

kein Tier lebt so weit entfernt,

Nenhum animal vive tão longe,

Bobs Hoden waren entfernt worden.

O Bob ficou sem testículos.

Davon sind wir noch weit entfernt.

Estamos muito longe de o conseguir.

Davon ist China sehr weit entfernt.

A China está muito longe de o ser.

Davon sind wir noch weit entfernt.

Infelizmente, não é isto que eu vejo.

Der Horror ist niemals weit entfernt.

O horror nunca está longe.

Von 0,7 % ist man noch weit entfernt.

Estamos longe dos 0,7 %.

Davon sind wir weit entfernt.

A verdade é que estamos longe de o ser.

Und davon sind wir meilenweit entfernt!

Estamos a anos-luz de tal coisa.

Das ist weit von der Realität entfernt.

Está longe de ser verdade.

Wir sind weit davon entfernt.

Está, seguramente, ainda longe de o ser.

Davon sind wir weit entfernt.

Ainda estamos muito longe de o conseguir.

Er antwortet: Eine Generation entfernt.“

Ele responde: à distância de uma geração ".

Beide Augenlider wurden operativ entfernt...

As pálpebras foram removidas cirurgicamente.

Davon sind wir bis heute weit entfernt.

Até à data, estamos ainda muito longe disso.

Nichts ist weiter von der Realität entfernt.

O que é totalmente descabido.

In der Realität ist sie weit davon entfernt.

Na prática, está longe disso.

Doch auch davon sind wir noch weit entfernt.

Também disso estamos longe.

Doch davon sind wir noch meilenweit entfernt.

Ora, estamos muito longe disso.

Similar words

More translations in the bab.la Dutch-English dictionary.