German-Portuguese translation for "nicht nur"

 

"nicht nur" Portuguese translation

Results: 1-21 of 5108

nicht nur {adverb}

nicht nur {adv.}

não só {adv.}

Wir haben nicht nur eine globale Wirtschaft, sondern sind auch eine Weltfamilie.

É suposto sermos não uma economia global, mas também uma única família humana.

Es betrifft alle Bürger der Europäischen Gemeinschaft und nicht nur die Frauen.

E que diz respeito a todos os cidadãos da União Europeia e não às mulheres.

Das sind wir nicht nur den Ermordeten schuldig, sondern auch den Überlebenden.

Devemos isto não aos que foram assassinados, mas também aos que sobreviveram.

So wird nicht nur das Parlament geschwächt, sondern auch die Kommission selbst.

Desta forma, não o Parlamento fica enfraquecido, mas também a própria Comissão.

Gleichwohl geht es nicht nur um Forschung, sondern auch um Demonstrationsprojekte.

Não a investigação, mas também os projectos de demonstração são importantes.
 

Usage examples

Usage examples for "nicht nur" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Aber nicht nur das.

Mas é mais do que isso.

Aber nicht nur das.

Mas não ficamos por aqui.

Doch nicht nur das.

Contudo, é mais o que isso.

Es geht nicht nur um SARS.

Não se trata apenas da SRA.

Es war nicht nur der Krieg.

Não foi só a guerra.

Sie mag nur mich nicht.

Ela é que não gosta de mim.

Ich trinke nur jetzt nicht.

Só não quero beber agora.

Das sind nicht nur Worte.

Isto não são meras palavras.

Es ist aber nicht nur das.

Todavia, é mais do que isso.

Wir wollen nicht nur Worte.

Não queremos apenas palavras.

Ist er nicht nur eine Fiktion?

Não será apenas uma ficção?

Die ist nicht nur mein Wunsch.

Não estou sozinho.

Wir sind nicht nur Verbraucher.

Não somos apenas consumidores.

Und zwar nicht nur in der Luft.

E lutar não apenas no ar.

Es geht nicht nur um Belgien.

Não se trata apenas da Bélgica.

Das ist nicht nur Ansichtssache.

Não é apenas uma opinião.

Manchmal sehen wir es nur nicht.

Só que nem sempre o vemos.

Das betrifft nicht nur Asien.

Isto não se aplica apenas à Ásia.

Du willst nur nicht alleine sein.

Não queres é ficar sozinho.

Es ist nicht nur ein Symbol.

Não se trata apenas de um símbolo.

Similar words

More translations in the English-Hindi dictionary.