German-Spanish translation for "Gegensätzlichkeit"

 

"Gegensätzlichkeit" Spanish translation

Results: 1-7 of 7

Gegensätzlichkeit {noun}

Gegensätzlichkeit {f} (also: Widerspruch)

Gegensätzlichkeit {f} (also: Abweichung, Divergenz)

Gegensatz {noun}

Gegensatz {m} (also: Antagonismus)

Wir müssen sicherstellen, dass die Europäische Union im Bereich der Verteidigungspolitik keine Ziele verfolgt, die im Gegensatz zu den...

Debemos asegurar que en el terreno de la defensa, la Unión Europea no persiga objetivos que comporten un antagonismo con las instituciones...

Gegensatz {m} (also: Widerrede, Widerspruch)

Es darf keinen Gegensatz geben zwischen der Würde des Embryos und der des Kranken.

No debe existir contradicción entre la dignidad del embrión y la del enfermo.

Im Gegensatz dazu hat das Parlament diese Entscheidung in zwei Verfahren getrennt.

En contradicción con ello, el Parlamento ha separado esta decisión en dos procedimientos.

Er steht somit nicht im Gegensatz zu dem im Ausschuß angenommenen Text.

Por tanto, no está en contradicción con el texto de compromiso que fue adoptado en comisión.

Auch bei der Aussprache über die Autoreifen ist dieser Gegensatz wieder deutlich zutage getreten.

Así mismo, esta contradicción ha quedado patente una vez más en el debate sobre los neumáticos.

Ein Blick auf das Lissabon-Ziel zeigt, dass ein nach meinem Empfinden unsinniger Gegensatz geschürt wird.

Si examinamos el objetivo de Lisboa, en mi opinión se crea una contradicción absurda.

Gegensatz {m} (also: Kontrast)

Und ich möchte auf diesen großen Gegensatz hinweisen, der mir aufgefallen ist.

Que quede constancia de ese fuerte contraste que me ha llamado la atención.

Der Rat war im Gegensatz zu den USA sehr zögerlich in seiner Reaktion.

En contraste con Estados Unidos, el Consejo se mostró muy vacilante en su reacción.

Die Kommission geht leider fortwährend über diesen Gegensatz hinweg.

Desgraciadamente, la Comisión no ha superado todavía ese contraste.

Derzeit besteht ein klassischer Gegensatz zwischen Flexibilität und Schutz.

En estos momentos, la situación es un contraste clásico entre la flexibilidad y la protección.

Ziffer 21 steht jedoch in krassem Gegensatz zu all den positiven Teilen dieses Berichts.

El apartado 21, sin embargo, supone un agudo contraste con todas las secciones positivas del informe.

Gegensatz {m} (also: Ausschreibung, Opposition, Widerstand)

Es gab einen großen Gegensatz zwischen den unterschiedlichen nationalen Interessen.

Había una gran oposición entre los diferentes intereses nacionales.

Es besteht daher ein Gegensatz zwischen beiden Grundsätzen.

Hay, por lo tanto, una oposición de principios.

Im krassen Gegensatz zu diesem Wettlauf von Visionen gestaltet sich allerdings die Vorbereitung der Regierungskonferenz.

A pesar de todo, la preparación de la conferencia se configura en crasa oposición a esta competición entre visiones.

Dem ist noch hinzuzufügen der Gegensatz zwischen dem mit seinen Brüdern in Karabach solidarischen Armenien und Aserbaidschan.

A ello hay que añadir la oposición entre Armenia, solidaria con sus hermanos del Karabaj, y Azerbaiyán.

Warum das so ist, wissen wir auch, und zwar, weil viele, die erneuerbare Energien unterstützen, sie nur als Gegensatz zur Kernenergie sehen.

También sabemos por qué es así, porque muchos defensores de la energía renovable solamente la consideran en oposición a la energía nuclear.

Gegensatz {m} (also: Gegenteil)

opuesto {m}
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Gegensätzlichkeit":

Synonyms (German) for "Gegensatz":

Similar words

More translations in the bab.la Polish-English dictionary.