Summary
tilgen {verb}
amortizar · suprimir · saldar · hacer desaparecer · expiar
German-Spanish translation for "tilgen"
"tilgen" Spanish translation
tilgen {verb}
tilgen [tilgte|getilgt] {vb} (also: amortisieren, abschreiben)
... vergebenen Gelder einzutreiben und die Schulden zu tilgen.
Christian Jankowski tilgt Schulden mit Plunder (PDF, 400 Kb)
Christian Jankowski tilgt Schulden mit Plunder (PDF, 400 Kb)
tilgen [tilgte|getilgt] {vb} (also: verbieten, ausgliedern)
tilgen [tilgte|getilgt] {vb}
tilgen [tilgte|getilgt] {vb}
tilgen [tilgte|getilgt] {vb}
Synonyms
Synonyms (German) for "tilgen":
© OpenThesaurus.delöschen · ausrotten · ausmerzen · annullieren · außer Kraft setzen · kündigen · abbestellen · stornieren · aufheben · terminieren · ausgleichen · abschaffen · zurückziehen · austilgen · beseitigen · vernichten · einlösen · abzahlen · abstottern · auslöschen
Usage examples
Usage examples for "tilgen" in Spanish
Diejenigen, die eine ganze Rasse vom Antlitz der Erde getilgt und ausgerottet haben?
Die Gesamtschulden der Dritten Welt wurden bereits sechsmal in Form von Zinsen getilgt.
Alles Folkloristische, mithin Beruhigend-Unterhaltsame, war getilgt.
Berechnet die kumulierte Tilgung eines Darlehens in einem Zeitraum.
Die alten Gegensätze können die Präsenz der Türkei im Leben der europäischen Staaten nicht tilgen.
Weitere Prioritäten sind die Tilgung hoher Staatsschulden und die Umstrukturierung der Rentensysteme.
Entscheidungen über die Tilgung bestehender Schulden mußten bis spätestens Ende 1997 getroffen werden.
Das Endziel dieser Impfungen muss darin bestehen, das MKS-Virus völlig vom Gebiet der Gemeinschaft zu tilgen.
Der größte Teil der Kredite ist von den Kreditnehmern bereits verwendet und sogar getilgt worden.
Der Kompromiss besteht nun darin, dass die drei Artikel zwar getilgt, aber durch drei andere Artikel ersetzt worden sind.
Mit dieser Verordnung wird ein weiteres Stück einer Erblast aus vergangener Zeit für den europäischen Steuerzahler getilgt.
P legt die Periode der Tilgung fest.
Vor allem Länder, die wirtschaftlich schwach und politisch instabil sind, können ihre Kredite nur unter Schwierigkeiten tilgen.
Es würde mich freuen, wenn nur das Wort getilgt würde, die " Solidarität " oder das " Solidaritätsgefühl " aber erhalten blieben.
Meine estnische Heimat wurde von Stalin, einem der grausamsten Diktatoren in der Geschichte der Menschheit, von der Landkarte getilgt.
Wir halten es für wichtig, dass das Parlament mit großer Mehrheit Maßnahmen zur Bekämpfung und Tilgung von TSE unterstützt.
Im gegenteiligen Fall jedoch möchte ich, dass die durch bloße Gerüchte ohne Beweise über mein Land gebrachte Schande eines Tages getilgt wird.
Die Europäische Union muß statt dessen ernsthaft damit beginnen, solche Ausgaben zu tilgen, die nicht zu den Kernfragen gehören.
Denn wenn der Pakt gebrochen oder flexibilisiert wird, werden wir die Steuern von morgen brauchen, um die Verbindlichkeiten von heute zu tilgen.
Man würde die gute Absicht der Entwicklungsländer erkennen können und könnte anschließend über die Tilgung und den Erlaß der Restschulden verhandeln.
Similar words
Tierkreis · Tierkreiszeichen · Tiermedizin · Tierpark · Tierschützer · Tierwärter · Tierwelt · Tiger · Tigerin · Tilde · tilgen · Tilgung · Tinte · Tintenfisch · Tintenfischarme · Tintenfleck · Tipp · tippen · Tirol · Tisch · Tischdecke
More translations in the bab.la English-Swedish dictionary.