German-Spanish translation for "umziehen"

 

"umziehen" Spanish translation

Results: 1-16 of 16

umziehen {verb}

umziehen [umzog; zog um|umzogen; umgezogen] {vb} (also: sich umziehen)

mudarse {v.r.}

sich umziehen

mudarse

Wenn sie heute nach Deutschland umziehen könnte, würde sie Berlin als neue Heimat wählen, weil dort „nicht alles so perfekt ist und man

Si pudiese mudarse hoy a Alemania, elegiría Berlín porque allí “no todo es tan perfecto y también se puede cruzar en rojo.”

Er verliert auch seine Wurzeln, denn er muss umziehen, weit weg, in die Stadt, um Arbeit zu suchen.

Pierde también sus raíces, pues debe trasladarse lejos, a la ciudad, para buscar un trabajo.

anderen umziehen wollten, nicht anerkannt wurden.

También se ha hecho referencia a casos en los que se han impuesto barreras y las personas que querían trasladarse de un Estado miembro a
 

Synonyms

Synonyms (German) for "umziehen":

 

Similar translations

Similar translations for "umziehen" in Spanish

 

Usage examples

Usage examples for "umziehen" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Das zweite Beispiel ist die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, die voraussichtlich nach Parma umziehen wird.

El segundo ejemplo es la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria, que se prevé que se traslade a Parma.

Wir leben in einer Welt, in der jede Woche eine halbe Million Menschen aus den ländlichen in städtische Gebiete umziehen.

Vivimos en un mundo en que cada semana medio millón de personas se trasladan de un entorno rural a una zona urbana.

Die Bürger in der EU zahlen zu viel für ihre Autos und dürfen, wenn sie in einen anderen Mitgliedstaat umziehen, ihren Pkw nicht mitnehmen.

Los ciudadanos comunitarios pagan demasiado por sus vehículos y no pueden llevarse sus vehículos con ellos cuando se trasladan a otro país.

Wie ich verstanden habe, werden wir im November umziehen, d.h. während der November-Sitzungswoche der Fraktionen und der November-Tagungswoche des Parlaments.

Ahora tengo entendido que empezaremos la mudanza en noviembre; por lo tanto, en la semana de reunión de los grupos parlamentarios y en la semana del Pleno.

Ich hoffe ganz eindringlich, dass der Rat nicht so kleinkariert ist wie das Hemd, das ich heute trage – Entschuldigung, ich konnte mich noch nicht umziehen.

Espero sinceramente que el Consejo no será tan estrecho de miras como los cuadros de la camisa que llevo hoy puesta y pido disculpas por no haberme podido cambiar.

Aus Gründen, die selbst mir nicht ganz verständlich sind, werden in Großbritannien Menschen, die häufiger umziehen, für weniger kreditwürdig gehalten als eher bodenständige Menschen.

En el Reino Unido, por razones que realmente no llego a comprender, estas personas reciben una peor valoración para obtener crédito que las muy estables.

Es ist an der Zeit, daß die Rentenansprüche von Menschen, die in eine ergänzende Rentenversicherung eingezahlt haben, angemessen geschützt werden, wenn sie in ein anderes Land umziehen.

Ya es hora de que los derechos de pensión de la gente que paga programas complementarios de pensión estén correctamente protegidos cuando se mudan de país.

Es gibt auch immer mehr Menschen, die von einem Staat der Europäischen Union in einen anderen Staat der Europäischen Union umziehen, dorthin auswandern, um dort zu arbeiten und zu leben.

Cada vez hay más personas que cambian su domicilio de un Estado de la Unión Europea a otro de la misma, que emigran allí para trabajar y para vivir.

Wenn beispielsweise eine Deutsche mit einer unbefristeten Karte in ein EU-Land umzieht, in dem es Fristen gibt, so kann mir niemand vorflunkern, daß die Anerkennung dann stattfindet.

Si, por ejemplo, un alemán se muda a otro país de la UE con un permiso de conducción indefinido y en este país hay plazos de caducidad, nadie me puede hacer creer que tiene lugar el reconocimiento.

Dulal Sarkar hinterlässt seine Mutter, seine Frau und fünf Kinder, und seine Frau und seine Familie müssen derzeit ständig umziehen, um Vergeltungsaktionen der muslimischen Extremisten zu entgehen.

Dulal Sarkar deja madre, esposa y cinco hijos y, en estos momentos, su esposa y su familia se ven obligados a ir de casa en casa en un intento de evitar las represalias de los extremistas musulmanes.

Similar words

More translations in the bab.la Hindi-English dictionary.