German-Spanish translation for "unvereinbarkeit"

Translation

"unvereinbarkeit" Spanish translation

Sorry, no exact translations found.
 

Usage examples

Usage examples for "unvereinbarkeit" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ja, unter diesen Umständen besteht tatsächlich keine Unvereinbarkeit zwischen beiden.

Sí, en esas condiciones, efectivamente, no hay incompatibilidad entre los dos.

Die letztendlich nicht erkennt, daß es eine grundlegende Unvereinbarkeit gibt.

Quién no ve, en cualquier caso, que hay una incompatibilidad fundamental.

Es ist die Möglichkeit einer Unvereinbarkeit mit WTO-Bestimmungen angesprochen worden.

Se ha mencionado la posibilidad de un conflicto en el ámbito de la OMC.

Es gibt also keine Unvereinbarkeit, da Antrag 31 angenommen und Antrag 60 abgelehnt wurde!

Entonces,¡no hay ninguna incompatibilidad, puesto que la 31 fue aprobada y la 60 rechazada!

Ich habe für die Unvereinbarkeit bestimmter Funktionen und gegen eine Mandatshäufung gestimmt.

He votado a favor de la incompatibilidad de algunas funciones contra la acumulación de mandatos.

Das gleiche können wir zum Grundsatz der Unvereinbarkeit sagen.

Y lo mismo podríamos decir respecto del principio de no acumulación.

Schön und gut, wenn es heißt, es habe in der Vergangenheit keine Unvereinbarkeit gegeben.

Es muy fácil decir que no existe incompatibilidad pasada.

Die Kommission hat die Gefahr der Unvereinbarkeit von Qualität und Schnelligkeit zu Recht hervorgehoben.

La Comisión ha subrayado con razón el riesgo de incompatibilidad entre calidad y rapidez.

Zwar gibt es einige Punkte, bei denen ich anderer Meinung bin, doch besteht keine grundlegende Unvereinbarkeit.

Hay, ciertamente, algunos puntos sobre los que disiento, pero nada de radicalmente incompatible.

Wir finden keine Anzeichen für eine Unvereinbarkeit zwischen diesem Stabilisierungsfonds und dem Stabilitätspakt.

No vemos señales de incompatibilidades entre ese fondo de estabilización y el Pacto de Estabilidad.

Dazu gehören beispielsweise die Übergangszeiten, die Besteuerung, die Pensionen und die Unvereinbarkeiten.

Me refiero, por ejemplo, a los periodos transitorios, a la fiscalidad, a las pensiones, a las incompatibilidades.

Der zweite bezieht sich auf die Unvereinbarkeit mit der Ausnahmeregelung der Gemeinschaft zugunsten der AKP-Länder.

El segundo se refiere a la incompatibilidad con el régimen comunitario de la excepción en favor de los países ACP.

Wie kann denn dann eine Unvereinbarkeit vorliegen?

Entonces,¿cómo puede haber incompatibilidad?

Darüber hinaus stellt sich das erwähnte Problem der Unvereinbarkeit mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation.

Subsiste además un problema de no conformidad, como he dicho, con las normas de la Organización Mundial del Comercio.

Demzufolge können sich aus dieser doppelten Rechtsgrundlage keine rechtlichen Unvereinbarkeiten von Verfahren ergeben.

Por consiguiente, este doble fundamento jurídico no puede provocar incompatibilidades jurídicas de los procedimientos.

Es liegt keine Unvereinbarkeit vor.

No hay ninguna incompatibilidad.

Ein Änderungsantrag liefert deshalb eine umfangreiche Liste von Unvereinbarkeiten, die mir persönlich noch nicht weit genug geht.

Por ello, una enmienda proporciona una amplia lista de incompatibilidades que no van personalmente para mí lo suficientemente lejos.

Offensichtlich handelt es sich bei Ihnen und dem Aufzug um eine Unvereinbarkeit der Charaktere, denn fünfmal ist doch ziemlich oft.

Hay una clara incompatibilidad de caracteres entre uno de los ascensores y usted, porque la verdad es que cinco veces son demasiadas.

Die Einführung strengerer Unvereinbarkeiten ist unerlässlich, um die effektive Unabhängigkeit der Aufsichtsorgane zu sichern.

La introducción de ámbitos más estrictos de incompatibilidad para proteger la independencia de los órganos de inspección será ineludible.

Die Kommission hat seitdem wiederholt ihre Bedenken in bezug auf die Unvereinbarkeit der indischen Regelung mit dem GATT vorgebracht.

La Comisión ha expresado reiteradamente su preocupación con respecto a la incompatibilidad del régimen de India con la OMC desde entonces.

Similar words

More translations in the Chinese-English dictionary.