Italian-English translation for "accentuare"

 

"accentuare" English translation

Results: 1-28 of 118

accentuare {verb}

accentuare [accentuo|accentuato] {v.t.} (also: far risaltare, dare risalto a)

Peggio ancora, egli propone, con un atteggiamento alla Delors, di accentuare tale assurda situazione.

Worse than this, he is proposing, like Delors before him, to accentuate this divergence.

La globalizzazione degli scambi di animali vivi, dunque, non può che favorire e accentuare la globalizzazione delle malattie e dei virus.

The globalisation of the live animal trade can therefore only encourage and accentuate the globalisation of diseases and viruses.

Le trasformazioni derivanti dall'attuazione dell'acquis comunitario rischiano di accentuare ulteriormente le tensioni sociali nei paesi

There is a risk that the changes resulting from the implementation of the Community acquis will further accentuate the social tensions in

? non farebbe che accentuare il fenomeno.

accentuate this phenomenon.

umanitari potrebbero accentuare questa tendenza positiva.

The relaxation of restrictions on movement and easier access for humanitarian aid organisations could accentuate this positive trend.

accentuare [accentuo|accentuato] {v.t.} (also: enfatizzare, sottolineare, far risaltare, dare risalto a)

Per accentuare il problema, questo è ciò a cui stiamo pensando.

Just to emphasize this, this is what we're really talking about.

A tal proposito, capisco ed apprezzo il suo desiderio di accentuare l'aspetto della formazione e dell'istruzione e di garantirne la

In this respect, I understand and appreciate the desire to emphasize training and education and to ensure that it is encouraged throughout

Basta che un elemento sia dimenticato per inavvertenza, omesso volontariamente, minimizzato o al contrario accentuato oltre misura, perché siano falsate la visione presente e le previsioni future.

It is enough for an element to be forgotten inadvertently, omitted deliberately, minimized or on the contrary emphasized disproportionately, to distort the present vision and the forecasts to come.

accentuare [accentuo|accentuato] {v.t.} (also: far risaltare, dare risalto a, campare)

Si accentuano tutte le caratteristiche del sistema che possono indurre a confondere risorse proprie e contributi nazionali.

All the features of the system which may lead to confusion between own resources and national contributions are highlighted.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "accentuare":

 

Usage examples

Usage examples for "accentuare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Le disparità si accentuano ancora di più.

Disparities would become still greater.

Vorremmo ugualmente accentuare alcuni punti.

Nonetheless, we would like to go a bit further.

Accentuate la paralisi, e riducete il benessere.

You increase paralysis, and you decrease satisfaction.

Avrei però voluto che questo genere di flessibilità fosse più accentuato.

I would have liked to see more of that kind of flexibility, however.

L’ allargamento ha persino accentuato l’ eterogeneità dell’ Unione europea.

Enlargement has made the Union even more heterogeneous.

Orbene, più si accentua la concorrenza, più il lavoro si concentra.

Well, the more competition increases, the greater the concentration of labour.

L’acuirsi di tali tensioni potrebbe accentuare i rischi verso il basso.

Such intensification has the potential to affect the balance of risks on the downside.

E'vero: la guerra civile in Cambogia è finita e le tensioni politiche sono meno accentuate.

It is true, the civil war in Cambodia is over and political tension has eased.

Il significato delle culture nazionali si accentua nel processo di globalizzazione del mondo.

The importance of national cultures is being emphasised with globalisation.

Ovviamente tale rimedio non farebbe che aggravare il male accentuando la sovrannazionalità.

Of course, this remedy would only make things worse by reinforcing the supra-national aspect.

Quando l'Unione si allargherà, si accentuerà la necessità di riformare la politica regionale.

When the Union enlarges, the need to reform regional policy will intensify.

Deve sapere scegliere, selezionare, precisare, accentuare e, soprattutto, attribuire priorità.

It cannot simply be a multi-annual programme with the same characteristics as the previous one.

E'impossibile continuare ad accentuare la deriva nell'altro senso.

It is just not possible for us to go on exacerbating the sideways shift in the wrong direction.

Introducendo una politica di questa natura accentueremmo le oscillazioni cicliche della carne suina.

If we start an anti-cyclical price policy, then all we are doing is jacking up the pig cycle.

Offrire fondi soltanto a vantaggio del debito estero accentua ancora di più il circolo vizioso.

Just offering funds to service the external debt simply makes the vicious circle rotate even faster.

E il conflitto si accentuerà quando più tardi dovremo discutere l'altra relazione dell'onorevole Adam.

And the conflict will intensify later today when we discuss Mr Adam's second report.

Ne consegue una politica repressiva che viene portata avanti da anni e che si sta persino accentuando.

Hence the repression which has lasted for years and is even becoming increasingly harsh.

Inoltre il nuovo mercato transatlantico non deve neppure accentuare la contrapposizione fra Nord e Sud.

Nor must the new transatlantic marketplace lead to a widening of the gap between north and south.

Vecchie linee di frattura, che noi stiamo cercando di cancellare in Europa, si accentuano a vista d'occhio.

Old splits in Europe which we were trying to close are getting wider before our very eyes.

Da allora, non solo non è subentrato alcun miglioramento, ma si sono addirittura accentuate le sproporzioni.

Not only has there been no improvement since then, if anything the disparity has become even greater.

Similar words

More translations in the English-Russian dictionary.