Italian-English translation for "accuratamente"

 

"accuratamente" English translation

Results: 1-33 of 100

accuratamente {adverb}

accuratamente {adv.} (also: a fondo, attentamente, con cura, meticolosamente)

narrowly (closely) {adv.}

accurato {adjective}

accurato {adj. m} (also: grazioso, accurata, graziosa, ordinata)

neat {adj.}

accurato {adj. m} (also: fedele, corretta, accurata, ordinata)

accurate {adj.}

Proviene dalla cristallografia a raggi X, quindi è un modello accurato di DNA.

And it's from X-ray crystallography, so it's an accurate model of DNA.

La relazione fornisce un quadro piuttosto accurato di quanto è stato finora realizzato.

The honourable Member's report gives a very accurate overview of what has been achieved so far.

Questo non è nuovo o insolito, ma è fondamentale un controllo accurato.

That is not new or unusual, but accurate monitoring is essential.

Un sistema fisico, il cervello, contiene un accurato modello funzionante dell'altro - il quasar.

The one physical system, the brain, contains an accurate working model of the other -- the quasar.

Conferma ora questa opinione o ritiene che il Financial Times sia stato accurato in quell'articolo?

Do you still hold to that view or was The Financial Times quite accurate in that article?

accurato {adj. m} (also: corretta, accurata, ordinata, ordinato)

precise {adj.}

... programmare in modo più accurato la logistica della distribuzione.

... allow more precise planning of distribution operations.

accurato {adj. m} (also: cruciale, accurata, ordinata, ordinato)

critical {adj.}

accurato {adj. m} (also: accurata, ordinata, ordinato, precisa)

orderly {adj.}

accurato {adj. m} (also: accurata, meticoloso, meticolosa, attenta)

painstaking {adj.}

accurato {adj. m} (also: prudente, diligente, guardingo, cauto)

careful {adj.}

Anche il ruolo pubblico di un vescovo ha bisogno di un accurato discernimento.

Furthermore, this public role of the Bishop also needs careful discernment.

E’ un vicolo cieco e a mio parere dovrebbe essere oggetto di un esame molto accurato.

It is a blind alley, and in my opinion it should be given very careful consideration.

La relazione della commissione temporanea su Echelon si basa su un lavoro attento ed accurato.

The report by the Echelon Temporary Committee is based on careful and thorough work.

Ciò mostra che in questa circostanza noi tutti, insieme, abbiamo svolto un lavoro legislativo molto serio ed accurato.

This shows that the work we have put in on this piece of legislation, together, has been serious and careful.

Per migliorare l'efficienza e la sicurezza degli aeroporti è indispensabile un accurato coordinamento delle bande orarie.

It is vital to have careful coordination of slots to improve efficiency and safety at airports.

accurato {adj. m} (also: accurata, meticoloso, meticolosa, attenta)

exact {adj.}

accurato {adj. m} (also: accurata, meticoloso, meticolosa, sofisticata)

elaborate {adj.}

accurato {adj. m} (also: bella, diligente, bello, completo)

thorough {adj.}

Per quanto importanti, essi non possono certo sostituirsi ad un accurato controllo tecnico.

Important as they are, they are no substitute for thorough technical controls.

La relazione della commissione temporanea su Echelon si basa su un lavoro attento ed accurato.

The report by the Echelon Temporary Committee is based on careful and thorough work.

Congratulazioni alla onorevole Petersen per il suo lavoro serio, accurato e innovativo.

Congratulations are due Mrs Hedkvist Petersen on her conscientious, thorough and innovative work.

Dopo un accurato lavoro di restauro, accoglierà gli spazi della BCE aperti al pubblico.

After thorough renovation, the Grossmarkthalle will accommodate the public facilities of the ECB.

Signor Presidente, vorrei ringraziare l'onorevole Verde i Aldea per il suo lavoro attento ed accurato.

Mr President, I would like to thank Mr Verde i Aldea for his studious and thorough work.

accurato {adj. m} (also: accurata, meticoloso, meticolosa, attenta)

meticulous {adj.}

Vorremmo ringraziarlo per il lavoro estremamente accurato che egli ha svolto su una materia giuridica assai complessa.

We wish to thank him for his meticulous work on highly complex legal material.

accurato {adj. m/f} (also: notevole, considerevole, ragguardevole, bella)

tidy {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "accuratamente":

Synonyms (Italian) for "accurato":

 

Usage examples

Usage examples for "accuratamente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Curavo accuratamente la barba.

So there was the topiary there.

Ne ho preso accuratamente nota.

I have taken good note of it.

Non è colorata accuratamente come nella vita reale.

It's not accurately colored to how it is in real life.

La questione delle aste sarà accuratamente controllata.

The issue of auctions will be carefully monitored.

Di nuovo, tutto questo è accuratamente derivato dalla scienza.

So again, this is all derived accurately from the science.

La vera posta in gioco, infatti, sarà tenuta accuratamente nascosta.

Indeed, what is really at stake will be carefully hidden from them.

Credo che una simile proposta debba essere studiata molto accuratamente.

I think that such a proposal should be considered very carefully.

Ciò di cui abbiamo bisogno è una riforma seria e accuratamente ponderata.

So what we need is serious, well-thought out reform.

Si evitano accuratamente le vere questioni su cui si fonda una " strategia ".

The resolution dodges the real issues underpinning a'strategy '.

Prendiamo accuratamente nota della sua volontà di vedervi iscritto questo punto.

We take good note of the fact that you want this item to appear.

In tale ambito la situazione di ogni singolo paese viene accuratamente vagliata.

During this the situation in each individual country was carefully investigated.

Indagheremo accuratamente per scoprire perché ci sia voluto tanto tempo.

We will be looking very closely at the reasons why this process has taken so long.

Ecco un ulteriore elemento che chiedo alla Commissione di controllare accuratamente.

Again, this is something I would like to ask the Commission to monitor carefully.

Una delle cose che faccio è analizzare i log dei miei server molto accuratamente.

So one of the things that I do is I actually look through my server logs very carefully.

Prendiamo accuratamente nota dell'accaduto affinché non si ripetano simili inconvenienti.

We shall take very good note of this occurrence so that it does not happen again.

Tutti i problemi reali posti dall'introduzione dell'euro sono accuratamente evitati.

All the real problems that the transition to the euro pose have been carefully passed over.

Oggi è la prima volta che si verifica un caso del genere e ne prendiamo accuratamente nota.

And today is the first time this has happened, and we take very good note of the fact.

Anche in questa proposta di direttiva, tale diritto è parziale e accuratamente circoscritto.

Even in the proposal for a directive, this right is partial and its limits carefully defined.

Abbiamo accuratamente evitato qualsiasi intervento che avrebbe potuto pregiudicare tale speranza.

We have scrupulously avoided any intervention that might prejudice that expectation.

Signor Presidente, onorevole Izquierdo, non solo l'ho letta, ma l'ho anche sottolineata accuratamente.

Mr President, not only have I read it but, Mrs Izquierdo, I have made a point of underlining it.

Similar words

More translations in the English-Finnish dictionary.