Italian-English translation for "ancora"

 

"ancora" English translation

Results: 1-37 of 7684

ancora {noun}

ancora {f} [electr.]

keeper {noun} [electr.]

ancora {f} [naut.]

anchor {noun} [naut.]

E poi il testo ha la funzione di un ancora che la inchioda crudelmente al terreno.

And then the text functions as this cruel anchor that kind of nails it to the ground.

Parcheggia il suo dirigibile, getta l'ancora e si cala per un'occhiata da vicino all'interno.

She parks her dirigible, lowers the anchor rope and climbs down for a closer look inside.

Inoltre, gli accordi con l'UE fungeranno da ancora.

In addition, the agreements with the EU will act as an anchor.

Mi serviva un'ancora, un'immagine, un appiglio, per innescare questo processo, così da poter andarmene da li'.

I needed an anchor, an image, a peg to peg this process on, so that I could go from there.

Seleziona file dell'immagine ancora

Select Anchor Image File

ancora {adverb}

ancora {adv.} (also: tuttora, anche ora)

still {adv.}

Mi domando, e vi domando, se esistono ancora i margini per evitare il conflitto.

I wonder, and I put it to you, whether it is still possible to prevent conflict.

Ma la mattina seguente, mentre ero ancora in ospedale, ricevetti una telefonata.

But the next morning, while I was still in the hospital, I got a telephone call.

C’è ancora insoddisfazione nei confronti dell’Europa e in alcuni casi dell’euro.

There is still disappointment towards Europe and in some cases towards the euro.

Per molti governi ACP gli attori non statali sono ancora sinonimo di opposizione.

For many ACP governments, non-state actors are still synonymous with opposition.

Siamo, tuttavia, ancora lontani da una coerente e civile politica estera nell'UE.

However, the EU is still a long way from having a coherent civil foreign policy.

ancora {adv.}

yet {adv.}

E sembra che il tempo della prova, in alcune regioni, non sia ancora terminato!

And it seems that the time of trial, in some places, has not yet come to an end!

Considero scandaloso che non si siano ancora stabilite quote precise in merito.

I consider it scandalous that we have not yet decided to introduce set quotas.

Vorrei sollevare una serie di osservazioni che non sono ancora state trattate.

I would like to mention several points which might not have been brought up yet.

In quarto luogo, non è stato ancora raggiunto un accordo sulla base giuridica.

My fourth point is that agreement on the legal basis has not yet been reached.

Ancora una volta, le proposte che rappresentano un progresso non sono vincolanti.

Yet again, the proposals that represent positive developments are not binding.

ancora {adv.}

as yet {adv.}

Spesso, i singoli Stati membri non sono ancora pronti a recepire normative europee.

The national states are often not prepared as yet to support European rules.

È insensato che in un mercato europeo non vi sia ancora una società per azioni europea.

It is crazy that we have a European market but as yet no European company.

Secondo le notizie più recenti e ancora ufficiose, sarebbe stato graziato.

According to the latest, as yet unofficial reports, he has been pardoned.

Con loro camminava la Vita, ma nei loro cuori la vita non si era ancora rinnovata».(9)

Life walked with them, but life did not as yet return to their hearts.(9)

Questo paragrafo non è stato ancora eliminato neanche dallo statuto palestinese.

Nor has this paragraph been removed from the Palestinian Charter as yet.

ancora {adv.}

again {adv.}

Ancora una volta un'infelice limitazione dell'aspetto relativo alla pubblicità.

Again, an unfortunate limitation from the point of view of the public interest.

Tengo a ribadire ancora una volta che il contenuto di quella lettera resta valido.

I should just like to point out once again that the joint text still holds good.

Poi si legge sui giornali che l'Europa si muove ancora una volta verso una crisi.

And then we read in the newspapers that Europe is moving into a crisis once again.

Ancora una volta, l'Europa e il Consiglio in particolare puntano su Milosevic.

Once again, Europe, and the Council in particular, is counting on Mr Milosevic.

Ancora una volta, invito i colleghi a dare il loro pieno appoggio alla relazione.

Once again, I would urge colleagues to give their full support to this report.

ancorare {verb}

ancorare [ancoro|ancorato] {v.t.} (also: attaccare, fissare, legare)

to fasten {v.t.}

lui/lei ancora (Indicativo presente)

he/she/it fastens (Present)

tu ancora (Imperativo)

you fasten (Imperative)

ancorare [ancoro|ancorato] {v.t.} (also: fissare)

to peg {v.t.}

lui/lei ancora (Indicativo presente)

he/she/it pegs (Present)

tu ancora (Imperativo)

you peg (Imperative)

ancorare [ancoro|ancorato] {v.t.} (also: fissare)

to anchor {v.t.}

lui/lei ancora (Indicativo presente)

he/she/it anchors (Present)

tu ancora (Imperativo)

you anchor (Imperative)

ancorare [ancoro|ancorato] {v.t.} (also: assicurare, garantire, fissare, vincere)

to secure {v.t.}

lui/lei ancora (Indicativo presente)

he/she/it secures (Present)

tu ancora (Imperativo)

you secure (Imperative)

ancorare [ancoro|ancorato] {v.t.} (also: zaffare, zipolare, fissare con mollette, fissare con picchetti)

to peg {vb}

lui/lei ancora (Indicativo presente)

he/she/it pegs (Present)

tu ancora (Imperativo)

you peg (Imperative)
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "ancora":

Synonyms (Italian) for "ancorare":

 

Usage examples

Usage examples for "ancora" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ancora.

More.

Grazie ancora.

Thank you!

Grazie ancora.

Thank you.

Ancora due cose.

Two more points.

E'ancora presto.

It is early days.

Ancora una volta.

One more try.

Sono ancora vivi?

Are they alive?

Leggi altro ancora

Read More

Ancora una volta.♫

One more time now.

C’ è ancora da fare.

There is more to do.

E ancora più grande.

And even bigger.

Non é ancora finito.

It's not quite done.

Cosa ci manca ancora?

What are we missing?

Altri di più ancora.

Many have more.

E ancora e ancora.

And it goes on and on.

Ma ancora non ci sono.

But they aren't here.

DH: Ancora uno!

DH: One more, one more.

E’ così ancora oggi.

Thanks. ~~~ (Applause)

Cosa ci occorre ancora?

What else do we need?

Mi spingo ancora oltre.

I will go even further.
 

Forum results

"ancora" translation - forum results

Similar words

anatomico · anatomizzare · anatossina · anatra · ANC · anca · ancella · anch´io · anche · ancia · ancora · ancoraggio · ancorare · ancorata · ancorato · andamenti · andamento · andando · andante · andare · andarsene

More in the Finnish-English dictionary.