Summary
anelare {verb}
to crave · to long · to yearn · to surface · to arrive · to materialize · to appear
Italian-English translation for "anelare"
"anelare" English translation
anelare {verb}
anelare [anelo|anelato] {v.t.} (also: fallire, avere voglia, struggersi, desiderare ardentemente)
anelare [anelo|anelato] {v.t.} (also: fallire, avere voglia, struggersi, desiderare ardentemente)
Sono stati i lavoratori polacchi ad agire per conto della loro nazione che anelava alla libertà.
Come allora gli Apostoli, anche noi ci troviamo raccolti in un grande cenacolo di Pentecoste, anelando alleffusione dello Spirito.
anelare [anelo|anelato] {v.t.} (also: fallire, struggersi, desiderare ardentemente, agognare)
Ed e' la parte che anela a Dio, o a qualcosa di piu' di cio' che troviamo nella tecnologia.
E' la parte di voi che realmente anela a Dio.
L'anima e' la parte di voi che anela alla comprensione del significato della vita, e che cerca qualcosa al di la' di questa vita.
anelare [anelo|anelato] {v.t.} [fig.]
anelare [anelo|anelato] {v.i.} [fig.] (also: aspirare)
anelare [anelo|anelato] {v.i.} [lit.]
anelare [anelo|anelato] {v.i.} [lit.]
Synonyms
Synonyms (Italian) for "anelare":
© Thesauro italianoagognare · bramare · desiderare · mirare · smaniare · sospirare · tendere · ansare · ansimare · respirare con difficoltà
Usage examples
Usage examples for "anelare" in English
Per le persone anziane e di mezza età è normale anelare nostalgicamente alle vecchie monete, ma le generazioni più giovani vedranno l’ euro come la loro moneta.
Esseri umani, creature del Signore, soggetti come noi alle passioni, anelano alla libertà di circolazione e – non dimentichiamolo – di espressione, e soprattutto di credo religioso.
Similar words
More in the Indonesian-English dictionary.