Italian-English translation for "aprire"

 

"aprire" English translation

Results: 1-62 of 4832

aprire {verb}

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: allargare, disserrare, disserrarsi)

E'giunto il momento di aprire la trattativa diretta tra la Cina e il Dalai Lama.

The time has come to open direct negotiations between China and the Dalai Lama.

Allora sì che potremo con tranquillità aprire le porte dell'Europa alla Romania.

Then we really can open the doors of Europe to Romania with a clear conscience.

E' giunto il momento di aprire la trattativa diretta tra la Cina e il Dalai Lama.

The time has come to open direct negotiations between China and the Dalai Lama.

Noi riteniamo che l'UE debba aprire il proprio settore agricolo al Terzo mondo.

We believe that the EU must open its agricultural sector to the developing world.

Dobbiamo aprire e riformare le economie europee, e dobbiamo farlo urgentemente.

We must open up and reform the European economies as a matter of some urgency.

aprire [apro|aperto] (con la chiave) {v.t.} (also: disserrare)

Adesso, lei, Vicepresidente Wallström, ha in mano la chiave per aprire il dialogo con i cittadini sul progetto europeo.

You, Vice-President Wallström, now have in your hand the key that will unlock communication with the public in relation to the European project.

Complessivamente, ritengo che le misure proposte possano aprire nuovi sbocchi commerciali ai nostri agricoltori e sono pertanto favorevole alla proposta della Commissione.

Overall, I believe that the measures will unlock new sales potential for our farmers. I therefore support the Commission proposal.

aprire [apro|aperto] (noci, uova e simili) {v.t.} (also: spaccarsi, screpolarsi, creparsi, crepare)

Qui vediamo degli scimpanzé insegnare ad altri come aprire le noci con le pietre.

In this case, chimpanzees teaching each other how to crack nuts with rocks.

Le misure proposte dalla direttiva, quindi, sono eccessive: è come cercare di aprire una noce a colpi di mazza.

This directive, therefore, is like taking a sledgehammer to crack a nut!

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: scavare, conficcarsi)

Signora Presidente, onorevoli colleghi, è innegabile che al Vertice europeo di Berlino gli Stati membri abbiano aperto la cassa e fatto man bassa delle entrate doganali.

Madam President, ladies and gentlemen, the Member States truly dug deep into the pockets of the European Union at the Berlin summit, helping themselves to customs revenue.

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: stendere, distendere)

Se metto una pagina pieghevole sulla sinistra, e ve la lascio aprire, ci vedrete dietro quello che intendo per tessuto con le cicatrici.

If I do a foldout page on the left-hand side and let you just unfold it, you see behind it what I mean by scar tissue.

Oggi dinanzi a voi si apre una tappa nuova: quella della maturità ecclesiale.

Today a new stage is unfolding before you: that of ecclesial maturity.

DM: E' una storia con finale aperto, e può decidere lui come si svolge.

DM: It's an open-ended story, and he gets to decide how it unfolds.

   Signora Presidente, dieci anni fa c’era molta speculazione sui cambiamenti climatici, ma oggi questi sono una realtà, mentre il futuro si apre davanti ai nostri occhi.

   . Madam President, a decade ago there was much speculation about climate change, but today it is very much a reality as we see the future unfolding before our eyes.

   Signora Presidente, dieci anni fa c’ era molta speculazione sui cambiamenti climatici, ma oggi questi sono una realtà, mentre il futuro si apre davanti ai nostri occhi.

Madam President, a decade ago there was much speculation about climate change, but today it is very much a reality as we see the future unfolding before our eyes.

aprire [apro|aperto] (di acque) {v.t.}

to scour {vb}

aprire [apro|aperto] {v.t.} [photo.] (also: staccare di scatto, fissare, staccare con uno scatto, chiudere)

to snap {vb} [photo.]

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: stappare)

Il regolamento apre una serie di campi estremamente importanti.

The regulation broaches a number of extremely important issues.

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: scartare)

Sfortunatamente, quando lei cerca di aprire il prosciutto, Ajax ci si avventa sopra.

Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it.

Ma la mia mente si apre su quello che sembra senza limiti, la violenza creativa dell'uomo.

But my head unwraps around what appears limitless, man's creative violence.

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: stappare)

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: squarciare)

aprire [apro|aperto] (ombrelli, rende e simili) {v.t.}

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: squarciare)

Dobbiamo aprire e riformare le economie europee, e dobbiamo farlo urgentemente.

We must open up and reform the European economies as a matter of some urgency.

Di spiegare, in definitiva, l'utilità di aprire vie di sostegno comunitarie.

We should explain how good it would be to open up Community support schemes.

Al tempo stesso, dobbiamo impegnarci a fondo per aprire un orizzonte di pace.

And at the same time we must work very hard to open up a prospect for peace.

Ovviamente è necessario aprire il mercato e migliorare la competitività.

It is certainly necessary to open up the market and improve competitiveness.

Esortiamo tutti i governi della regione ad aprire il dialogo con i propri cittadini.

We call on all the governments in the region to open up to dialogue with their citizens.

aprire [apro|aperto] (ombrelli, rende e simili) {v.t.} (also: ricevere, appendere, attaccare, ospitare)

to put up {vb}

Tutto ciò che hanno fatto è stato ridipingere di colori brillanti, aggiungere un negozio di alimentari di alta gamma, e aprire un ristorante nel vecchio ufficio postale.

Really all they did was they gave it a fresh coat of bright paint, a gourmet grocery, and they put up a restaurant in the old post office.

Se non si è più disposti a tollerare che le persone entrino dalle finestre, occorre mettere le porte, e le porte, per dirla con parole semplici, si possono aprire o tenere chiuse.

If you are no longer willing to put up with people coming in through the windows, you have to put doors in, and doors, to put it in plain language, can be opened or stay shut.

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: fendere, avanzare a fatica, arare, solcare)

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: distendere)

Potete aspettarvi da noi un atteggiamento di coerenza durante il processo che si sta aprendo e che ci accompagnerà fino alla fine dell'anno.

You can expect us to be constant in the process which is now opening out ahead of us to the end of the year.

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: stendere, allargare, distendere, allungare)

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: fendere, arare, solcare)

aprire [apro|aperto] {v.t.} (also: fendere, arare, solcare)

aprire [apro|aperto] (con un movimento rotatorio) {v.t.}

 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "aprire":

 

Similar translations

Similar translations for "aprire" in English

 

Context sentences

Context sentences for "aprire" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

L’eucaristia della Solennità del Corpus Domini apre questa giornata di Capitolo.

The Eucharist of the Solemnity of the Body of Christ opened this day of Chapter.

Onorevoli colleghi non è né il momento né il luogo per aprire questa discussione.

Ladies and gentlemen, it is neither the time nor the place to start this debate.

Allora sì che potremo con tranquillità aprire le porte dell'Europa alla Romania.

Then we really can open the doors of Europe to Romania with a clear conscience.

Noi riteniamo che l'UE debba aprire il proprio settore agricolo al Terzo mondo.

We believe that the EU must open its agricultural sector to the developing world.

Ora è giunto il momento che il bambino esca dal nido e apra le sue ali di adulto.

It is now time for the child to leave the nest and spread its wings as an adult.

Dobbiamo aprire e riformare le economie europee, e dobbiamo farlo urgentemente.

We must open up and reform the European economies as a matter of some urgency.

Tuttavia, annunciare provvedimenti e aprire linee di credito non è abbastanza.

However, it is not enough to announce measures and the opening of lines of credit.

A mio parere, adesso abbiamo aperto la prima serratura, che è l'Unione europea.

In my opinion, we have now opened the first lock, which is the European Union.

Inoltre tale sistema funziona in modo aperto e pubblico, in totale trasparenza.

In addition, this system operates openly and publicly, with complete transparency.

Tali negoziati segneranno l’ inizio di un processo lungo e dall’ esito aperto.

These accession talks will mark the beginning of a long and open-ended process.

Il Ministro generale accoglie gli Assistenti e apre i lavori di questa settimana.

The Minister General welcomed the Assistants and opened the work of this week.

Ecco, la promessa sta per realizzarsi e un'era nuova si apre per l'intera umanità.

See, the promise is about to be fulfilled and a new age begins for all mankind.

Nuovi modelli organizzativi emergono mischiando chiuso e aperto in altri modi.

New organizational models coming about, mixing closed and open in tricky ways.

Si tratta di un testo ambiguo, contraddittorio, aperto a tutte le interpretazioni.

This is an ambiguous and contradictory text, open to all sorts of interpretations.

Detto ciò, il risultato finale raggiunto è aperto e ragionevolmente equilibrato.

That said, the end result that we have is an open and reasonably balanced one.

Devono farlo tramite un dialogo aperto che deve iniziare dai parlamenti nazionali.

They must do this through open dialogue, initially with the national parliaments.

(FR) Signor Commissario, lei apre un capitolo ambizioso che ci riguarda tutti.

(FR) Commissioner, you are embarking on an ambitious project that concerns us all.

Rimane aperto il problema del campo d'azione sui vari tipi di questioni sanitarie.

The problem of scope as regards the various types of health problem still remains.

Se si procedesse con questi metodi, apriremmo una sorta di caccia alle streghe.

We are afraid of having a 'witch-hunt' when naming and shaming is carried out.

Provengo da un paese in cui il traffico passeggeri è stato aperto a nostro modo.

I come from a country in which we have opened up passenger traffic in our own way.
 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: flip, astonishingly, to bear, helpfulness, untimely

Similar words

Search for more words in the English-Korean dictionary.