Italian-English translation for "assolutamente"

 

"assolutamente" English translation

Results: 1-38 of 3321

assolutamente {adverb}

assolutamente {adv.} (also: completamente, appieno, del tutto, pienamente)

completely {adv.}

Tali fragranze sono assolutamente inutili e espongono i neonati a inutili rischi.

They are completely unnecessary. They also expose babies to unnecessary risks.

Si trattava di una posizione assolutamente erronea, sulla quale non ritornerò.

This was a completely erroneous position, but I shall not harp on the subject.

Una dittatura che opprime il suo stesso popolo è assolutamente inaccettabile.

A dictatorship of the sort that oppresses its own people is completely unacceptable.

E' assolutamente inaccettabile che ci siano delle differenze così marcate tra i paesi.

It is completely unacceptable that there are such big differences within countries.

Il suo è con ogni evidenza assolutamente inaccettabile e va unanimemente condannato.

His doing so is, of course, completely unacceptable and must be condemned by everyone.

assolutamente {adv.} (also: molto, perfettamente, assai)

very {adv.}

E' assolutamente fondamentale lavorare insieme in questo settore tanto importante.

It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.

L'aumento triennale dei finanziamenti a paesi ricchi è assolutamente inaccettabile.

I would therefore like to thank the rapporteur very sincerely for all his efforts.

Dopo il G8, dopo la sua Presidenza, per noi questa è assolutamente necessaria.

After the G8, after your Presidency here, we need that leadership very badly.

   – Signor Presidente, mi oppongo assolutamente a un rinvio della votazione.

   – Mr President, I am very definitely opposed to the vote being adjourned.

Sono assolutamente convinta che fornirà un'ottima base per ulteriori discussioni.

I am quite sure this will provide a very good basis for further discussions.

assolutamente {adv.} (also: completamente, appieno, molto, assai)

quite {adv.}

Sono assolutamente convinta che fornirà un'ottima base per ulteriori discussioni.

I am quite sure this will provide a very good basis for further discussions.

Considerato ciò, la proclamazione di indipendenza è un processo assolutamente normale.

In this connection, the proclamation of independence is quite a normal process.

E' assolutamente ingiusto e non è un modo corretto di utilizzare il denaro dell'UE.

It is quite unreasonable and does not constitute a proper use of EU funds.

Sono assolutamente convinto che quell'algerino se ne andrà subito in un altro paese.

He would immediately make a run for it to some other country, I am quite sure of that.

Sono assolutamente convinto che senza questa indulgenza il regime sarebbe ormai caduto.

Without this toleration the regime would have fallen by now, I am quite convinced.

assolutamente {adv.} (also: certamente, completamente, del tutto)

absolutely {adv.}

In questo quadro, occorre assolutamente la revisione della politica di vicinato.

In this context, the review of the Neighbourhood Policy is absolutely necessary.

Quindi, bisogna possedere un sano senso patriottico; è assolutamente importante.

So, you've got to have a healthy sense of patriotism; that's absolutely important.

E' assolutamente fondamentale lavorare insieme in questo settore tanto importante.

It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.

Le pressioni a favore della pace sono dunque assolutamente necessari, ma come?

So it is absolutely necessary that pressure should be exerted in favour of peace.

Sono assolutamente certo che concretamente non è stata introdotta nessuna riforma.

I am absolutely convinced that virtually no reforms have been implemented yet.

assolutamente {adv.} (also: completamente, del tutto)

totally {adv.}

L'aumento triennale dei finanziamenti a paesi ricchi è assolutamente inaccettabile.

Increaisng subsidies over three years to rich countries is totally indefensible.

Non fare niente al lavoro è come masturbarsi al lavoro; è assolutamente fuori luogo.

Doing nothing at work is akin to masturbating at work; it's totally inappropriate.

Tutte le riflessioni dell'onorevole Manzella sono assolutamente pertinenti.

All of the points made by Mr Manzella in that respect are totally relevant.

Si è trattato di un'interpretazione assolutamente autoritaria che noi contestiamo.

His interpretation of the Rules of Procedure was totally despotic, and we contest it.

Si tratta di un'intrusione assolutamente inutile nella libertà di milioni di persone.

It is a totally unnecessary intrusion into the freedoms of millions of people.

assolutamente {adv.} (also: completamente, del tutto)

entirely {adv.}

Siamo inoltre assolutamente d’ accordo sui quattro principi da lei illustrati.

We are also entirely in agreement with the four principles you outlined to us.

E’ assolutamente fuori luogo poi, l’idea di abolire il semplice diritto di veto.

The suggestion to abolish the simple right of veto is also entirely inappropriate.

E’ assolutamente legittimo essere più o meno entusiasti dell’ Unione europea.

It is entirely legitimate to be more or less enthusiastic about the European Union.

Siamo inoltre assolutamente d’accordo sui quattro principi da lei illustrati.

We are also entirely in agreement with the four principles you outlined to us.

La Commissione ha assolutamente torto a dire che sono le lobby a creare allarmismo.

The Commission is entirely wrong to assert that lobby groups are scaremongering.

assolutamente {adv.} (also: completamente, esattamente, alla perfezione, del tutto)

perfectly {adv.}

Basta visitare l'arco del Niger per averne un'idea assolutamente nitida.

Anybody who takes a trip around the Niger arc will understand that perfectly.

Ciò è del tutto superfluo, soprattutto perché esistono alternative assolutamente valide.

This is completely unnecessary, particularly when there are perfectly good alternatives.

E' assolutamente chiaro a chiunque non si ostini a tenere gli occhi chiusi.

That is perfectly obvious to anyone who does not keep their eyes closed.

È un argomento assolutamente legittimo e so che la relatrice l'ha sollevato in commissione.

That is a perfectly legitimate point and I know the rapporteur raised it in committee.

Di conseguenza, è assolutamente evidente il bisogno di una nuova direttiva in quest’ambito.

This makes it perfectly clear that a new directive is needed in this field.

assolutamente {adv.} (also: completamente, nel complesso, del tutto, complessivamente)

altogether {adv.}

Spero che tenga conto di questi elementi assolutamente essenziali.

I hope that he will take account of these altogether crucial factors.

- (EN) Signor Presidente, desidero fare un'osservazione di natura assolutamente diversa.

Mr President, I have an altogether different point to make.

In quest'Assemblea ho sentito menzionare diverse idee assolutamente valide e rispettabili, che vanno approfondite.

I have heard here in this House several ideas that are altogether valid and respectable, which we must study.

Vi ringrazio moltissimo della vostra attenzione e del vostro contributo assolutamente decisivo all’esito di questo progetto.

I thank you most heartily for your attention and for your altogether decisive contribution to the outcome of this project.

Sarebbe dunque assolutamente prematuro parlare della natura del nostro mandato negoziale per un negoziato che per il momento non è ancora stato aperto.

So it would be altogether premature to talk about the nature of our negotiating mandate for a negotiation that does not currently exist.

assolutamente {adv.} (also: completamente, totalmente, estrememente)

E'questa la strategia assolutamente centrale e fondamentale che dobbiamo perseguire.

That is the vitally important and utterly fundamental strategy that we must pursue.

In secondo luogo perché vigono alcune pratiche assolutamente intollerabili.

In the second place, some of the existing practices are utterly unacceptable.

E' questa la strategia assolutamente centrale e fondamentale che dobbiamo perseguire.

That is the vitally important and utterly fundamental strategy that we must pursue.

E'assolutamente inammissibile e riferirò di buon grado i risultati dell'inchiesta.

This is utterly unacceptable and I shall, of course, let you know the results of the enquiry.

E' assolutamente inammissibile e riferirò di buon grado i risultati dell' inchiesta.

This is utterly unacceptable and I shall, of course, let you know the results of the enquiry.

assoluto {adjective}

assoluto {adj. m} [phil.] (also: assoluta)

absolute {adj.} [phil.]

E’ imperativo che tale livello di finanziamento sia considerato il minimo assoluto.

It is imperative that this level of funding be viewed as an absolute minimum.

La prima è quella di presentare la concorrenza come un dogma assoluto e ineludibile.

Firstly, that of presenting competition as an absolute and insurmountable dogma.

L’impegno della Presidenza alla consultazione e al dialogo rimane assoluto.

The presidency's commitment to consultation and dialogue remains absolute.

E' un miracolo assoluto, molto più difficile da spiegare rispetto al Grand Canyon.

This is an absolute miracle, much harder to explain than the Grand Canyon.

Il presidente del Venezuela ha ceduto alla tentazione del potere assoluto.

The President of Venezuela has succumbed to the temptation to seek absolute power.

assoluto {adj. m} (also: completo, assolutistica, assolutistico, assoluta)

absolute {adj.}

assoluto {adj. m} (also: precisa, preciso, assoluta, categorica)

strict {adj.}

L'assoluto divieto di tutti gli aiuti non contemplati dal codice può essere applicato unicamente in questi termini.

This is the only way to enforce the strict ban on all aid not covered by the code.

Il rispetto assoluto di tali diritti è un requisito essenziale per poter accedere al nostro accordo di associazione.

Strict observance of these rights is an essential condition of our association agreement.

L' assoluto divieto di tutti gli aiuti non contemplati dal codice può essere applicato unicamente in questi termini.

This is the only way to enforce the strict ban on all aid not covered by the code.

Perché ciascuno può riconoscere il diritto all'autodifesa: tuttavia, è un diritto da esercitare con totale, assoluto autocontrollo.

Because everyone recognizes the right to self defence, but it is a right that must be exercised with complete and strict self restraint.

Anziché introdurre il divieto assoluto riguardo al loro utilizzo, è a favore dell'imposizione di severe restrizioni alla loro applicazione.

Instead of instituting a complete ban on their use, it is in favour of imposing strict restrictions governing their application.

assoluto {adj. m} (also: autentico, completo, franco, categorica)

outright {adj.}

Altrimenti i contratti potrebbero comportare il divieto assoluto di accesso per i terzi.

Otherwise, contracts could result in outright prevention of genuine access to third parties.

Tre dei sei gas in esso indicati sono gas fluorurati, il cui uso è proibito nel modo più assoluto in Austria e in Danimarca.

Three of the six gases listed in it are f-gases, the use of which has been prohibited outright by both Austria and Denmark.

Un divieto assoluto, ora o dopo un periodo di transizione di quattro anni – com’è nelle intenzioni del relatore – sarebbe eccessivo.

To ban them outright, whether now or after a transitional period of four years – which is what the rapporteur proposes – would be going too far.

Le norme di minima sono applicabili retroattivamente, in assoluto contrasto con il principio della tutela delle legittime aspettative.

The minimum standards are to be applicable retroactively, which is in outright contradiction to the principle of safeguarding legitimate expectations.

Un divieto assoluto dell'uso del cianuro nelle miniere vorrebbe dire che le miniere d'oro in Europa, tra cui quelle della Svezia, dovrebbero chiudere.

An outright ban on the use of cyanide in mining would mean that the gold mines in Europe, including Sweden, would have to close.

assoluto {adj.} (also: completo, totale, completa, estremo)

utter {adj.}

Il ritiro delle sanzioni nel 2005 da parte dell’Unione si è rivelato un fallimento assoluto.

The EU’s abandonment of sanctions in 2005 has been an utter failure.

Questo è il riassunto esatto dell'appartenenza del Regno Unito all'Unione europea: un assoluto e totale spreco di denaro.

This neatly sums up British membership of the European Union: a complete and utter total waste of money.

La copia illegale di prodotti tecnici, la contraffazione di tessili e l’assoluto disprezzo della proprietà intellettuale sono intollerabili.

Illegal copying of technical products, counterfeit textiles and utter disregard for intellectual property are intolerable.

Questo è sbagliato e dimostra un assoluto disprezzo per gli elettori d’Europa, non ultimi proprio gli elettori del paese dell’onorevole Guellec, che hanno nettamente respinto la Costituzione.

That is wrong and it shows utter contempt for the electors of Europe, not least the electors of Mr Guellec's own country, who handsomely rejected the Constitution.

Tutto questo per dire che respingo nella maniera più assoluta le accuse di parzialità che alcuni mi hanno rivolto.

I mention all this in order to say that I utterly and completely reject the accusations of partiality that certain people have levelled at me.

assoluto {adj. m} (also: inequivocabile, assoluta, categorica, categorico)

unequivocal {adj.}

Possiamo essere orgogliosi, onorevoli colleghi, del nostro sostegno fermo e assoluto al Trattato di riforma e alla Carta dei diritti fondamentali.

We can be proud, ladies and gentlemen, of our consistent and unequivocal support for the Reform Treaty and for the Charter of Fundamental Rights.

assoluto {adj. m} (also: assoluta, categorica, categorico, recisa)

categorical {adj.}

assoluto {adj. m} (also: assoluta, categorica, categorico, attendibile)

hard and fast {adj.} [idiom]

assoluto {noun}

absolute {noun}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "assolutamente":

Synonyms (Italian) for "assoluto":

 

Similar translations

Similar translations for "assolutamente" in English

 

Context sentences

Context sentences for "assolutamente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Il nostro obiettivo deve assolutamente essere una partnership fattiva e concreta.

Our objective must definitely be to establish a genuine and active partnership.

C'è poi tutta una serie di aspetti, già citati, che assolutamente condividiamo.

Then there are a whole series of points already mentioned which we fully support.

Non posso assolutamente associarmi alla politica preconizzata dalla relazione.

There is no way that we can support the political line which the report depicts.

È un atteggiamento che reputo assolutamente bizzarro e che dovrebbe essere notato.

Such an attitude is distinctly odd in my opinion, and it should be clearly noted.

Dobbiamo assolutamente garantire che ciò non avvenga con denaro pubblico europeo.

Let us in any event ensure that this is not happening with European tax money!

Vorrei che ciò fosse assolutamente chiaro nei testi utilizzati nelle traduzioni.

That is why I would like this made clear by the language used in the translations.

A mio parere non bisogna assolutamente accontentarsi dei risultati raggiunti.

We cannot, however, be satisfied with the progress made up to the present day.

La direttiva affronta entrambi i momenti, con finalità assolutamente condivisibili.

The directive addresses both of these, for purposes with which I fully agree.

Sono ancora assolutamente necessari un chiarimento e un dibattito in molti settori.

There is still a substantial need for clarification and debate in many areas.

È necessario chiarire assolutamente quali siano i limiti delle misure proposte.

In any case, we need to be aware of the limitations of the measures proposed.

I fondi stanziati non sono sufficienti, il personale è assolutamente insufficiente.

The funds appropriated are not sufficient and the staffing is certainly inadequate.

In conclusione, c'è assolutamente bisogno di un approccio congiunto in materia.

To conclude, there really is a need for some joined-up thinking in this area.

Paragonare la Lituania di oggi all'Unione Sovietica è assolutamente inconcepibile.

Comparing today's Lithuania with the Soviet Union is simply incomprehensible.

La sua risposta è stata assolutamente tremenda: "E' vero ma siamo in guerra”.

He gave me a truly terrible response: 'That is true, but this is a time of war'.

Molto spesso il corpo statuario di un tempo diventa assolutamente inguardabile.

So often, what was then a star body is now not something you would want to look at.

Signor Presidente, il caso del generale Augusto Pinochet è assolutamente esemplare.

Mr President, the case of Augusto Pinochet is a model case in every respect.

Una simile politica marittima attiva è assolutamente necessaria nel Baltico.

Nowhere is such an active maritime policy more necessary than in the Baltic.

Credo che le azioni compiute in Iraq siano state assolutamente ingiustificate.

I do not believe that there was any justification for what happened in Iraq.

Capirono che una cosa è non vedere, però dovevano assolutamente farmi parlare.

So they figured not being able to see is one thing, but they need to get me to talk.

La diversità linguistica è un valore cui non possiamo assolutamente rinunciare.

Linguistic diversity is a value that we can under no circumstances renounce.
 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: leachate, landfill, rebuff, nan, put

Similar words

Search for more words in the English-Indonesian dictionary.