Internship offers in many countries

Italian-English translation for "assolutamente"

 

"assolutamente" English translation

Results: 1-38 of 3355

assolutamente {adverb}

assolutamente {adv.} (also: completamente, del tutto)

totally {adv.}

L'aumento triennale dei finanziamenti a paesi ricchi è assolutamente inaccettabile.

Increaisng subsidies over three years to rich countries is totally indefensible.

È assolutamente controproducente e non giova assolutamente all'informazione.

That is totally counterproductive and does not help us really to clarify matters.

Non fare niente al lavoro è come masturbarsi al lavoro; è assolutamente fuori luogo.

Doing nothing at work is akin to masturbating at work; it's totally inappropriate.

Tutte le riflessioni dell'onorevole Manzella sono assolutamente pertinenti.

All of the points made by Mr Manzella in that respect are totally relevant.

Si è trattato di un'interpretazione assolutamente autoritaria che noi contestiamo.

His interpretation of the Rules of Procedure was totally despotic, and we contest it.

assolutamente {adv.} (also: molto, perfettamente, assai)

very {adv.}

E' assolutamente fondamentale lavorare insieme in questo settore tanto importante.

It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.

E'assolutamente fondamentale lavorare insieme in questo settore tanto importante.

It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.

Dopo il G8, dopo la sua Presidenza, per noi questa è assolutamente necessaria.

After the G8, after your Presidency here, we need that leadership very badly.

L'aumento triennale dei finanziamenti a paesi ricchi è assolutamente inaccettabile.

I would therefore like to thank the rapporteur very sincerely for all his efforts.

   – Signor Presidente, mi oppongo assolutamente a un rinvio della votazione.

   – Mr President, I am very definitely opposed to the vote being adjourned.

assolutamente {adv.} (also: completamente, appieno, molto, assai)

quite {adv.}

Sono assolutamente convinta che fornirà un'ottima base per ulteriori discussioni.

I am quite sure this will provide a very good basis for further discussions.

E' assolutamente ingiusto e non è un modo corretto di utilizzare il denaro dell'UE.

It is quite unreasonable and does not constitute a proper use of EU funds.

Considerato ciò, la proclamazione di indipendenza è un processo assolutamente normale.

In this connection, the proclamation of independence is quite a normal process.

Sono assolutamente convinto che quell'algerino se ne andrà subito in un altro paese.

He would immediately make a run for it to some other country, I am quite sure of that.

E'assolutamente ingiusto e non è un modo corretto di utilizzare il denaro dell'UE.

It is quite unreasonable and does not constitute a proper use of EU funds.

assolutamente {adv.} (also: completamente, totalmente, estrememente)

E'questa la strategia assolutamente centrale e fondamentale che dobbiamo perseguire.

That is the vitally important and utterly fundamental strategy that we must pursue.

Ciò è assolutamente incontestabile e non avevamo il minimo dubbio in merito.

That is utterly incontestable, and we did not doubt that for a single moment.

In secondo luogo perché vigono alcune pratiche assolutamente intollerabili.

In the second place, some of the existing practices are utterly unacceptable.

E' questa la strategia assolutamente centrale e fondamentale che dobbiamo perseguire.

That is the vitally important and utterly fundamental strategy that we must pursue.

E'assolutamente inammissibile e riferirò di buon grado i risultati dell'inchiesta.

This is utterly unacceptable and I shall, of course, let you know the results of the enquiry.

assolutamente {adv.} (also: completamente, nel complesso, del tutto, complessivamente)

altogether {adv.}

Spero che tenga conto di questi elementi assolutamente essenziali.

I hope that he will take account of these altogether crucial factors.

- (EN) Signor Presidente, desidero fare un'osservazione di natura assolutamente diversa.

Mr President, I have an altogether different point to make.

In quest'Assemblea ho sentito menzionare diverse idee assolutamente valide e rispettabili, che vanno approfondite.

I have heard here in this House several ideas that are altogether valid and respectable, which we must study.

Vi ringrazio moltissimo della vostra attenzione e del vostro contributo assolutamente decisivo all’esito di questo progetto.

I thank you most heartily for your attention and for your altogether decisive contribution to the outcome of this project.

Signor Presidente, inizio col ringraziare l'onorevole Wolf, che ha preparato una relazione assolutamente straordinaria; la apprezzo grandemente.

Mr President, I should like to begin by thanking Mr Wolf for an altogether excellent report; it really is very good.

assolutamente {adv.} (also: completamente, esattamente, alla perfezione, del tutto)

perfectly {adv.}

E' assolutamente chiaro a chiunque non si ostini a tenere gli occhi chiusi.

That is perfectly obvious to anyone who does not keep their eyes closed.

Basta visitare l'arco del Niger per averne un'idea assolutamente nitida.

Anybody who takes a trip around the Niger arc will understand that perfectly.

Ciò è del tutto superfluo, soprattutto perché esistono alternative assolutamente valide.

This is completely unnecessary, particularly when there are perfectly good alternatives.

Di conseguenza, è assolutamente evidente il bisogno di una nuova direttiva in quest’ambito.

This makes it perfectly clear that a new directive is needed in this field.

È un argomento assolutamente legittimo e so che la relatrice l'ha sollevato in commissione.

That is a perfectly legitimate point and I know the rapporteur raised it in committee.

assolutamente {adv.} (also: certamente, completamente, del tutto)

absolutely {adv.}

In questo quadro, occorre assolutamente la revisione della politica di vicinato.

In this context, the review of the Neighbourhood Policy is absolutely necessary.

E vi dirò perché abbiamo la necessità di cambiarlo, dobbiamo farlo assolutamente.

And I'll tell you why we need to change it, but we absolutely have to change it.

E' assolutamente fondamentale lavorare insieme in questo settore tanto importante.

It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.

Quindi, bisogna possedere un sano senso patriottico; è assolutamente importante.

So, you've got to have a healthy sense of patriotism; that's absolutely important.

E'assolutamente fondamentale lavorare insieme in questo settore tanto importante.

It is absolutely crucial that we should work together in this very important area.

assolutamente {adv.} (also: completamente, appieno, del tutto, pienamente)

completely {adv.}

Tali fragranze sono assolutamente inutili e espongono i neonati a inutili rischi.

They are completely unnecessary. They also expose babies to unnecessary risks.

Si trattava di una posizione assolutamente erronea, sulla quale non ritornerò.

This was a completely erroneous position, but I shall not harp on the subject.

Una dittatura che opprime il suo stesso popolo è assolutamente inaccettabile.

A dictatorship of the sort that oppresses its own people is completely unacceptable.

E' assolutamente inaccettabile che ci siano delle differenze così marcate tra i paesi.

It is completely unacceptable that there are such big differences within countries.

Il suo è con ogni evidenza assolutamente inaccettabile e va unanimemente condannato.

His doing so is, of course, completely unacceptable and must be condemned by everyone.

assolutamente {adv.} (also: completamente, del tutto)

entirely {adv.}

E’ assolutamente fuori luogo poi, l’idea di abolire il semplice diritto di veto.

The suggestion to abolish the simple right of veto is also entirely inappropriate.

Siamo inoltre assolutamente d’ accordo sui quattro principi da lei illustrati.

We are also entirely in agreement with the four principles you outlined to us.

E’ assolutamente fuori luogo poi, l’ idea di abolire il semplice diritto di veto.

The suggestion to abolish the simple right of veto is also entirely inappropriate.

Siamo inoltre assolutamente d’accordo sui quattro principi da lei illustrati.

We are also entirely in agreement with the four principles you outlined to us.

La Commissione ha assolutamente torto a dire che sono le lobby a creare allarmismo.

The Commission is entirely wrong to assert that lobby groups are scaremongering.

assoluto {noun}

absolute {noun}

La libera concorrenza non è un valore assoluto e di per sé non è un obiettivo.

Freedom of competition is neither an absolute asset nor an objective in itself.

E’ imperativo che tale livello di finanziamento sia considerato il minimo assoluto.

It is imperative that this level of funding be viewed as an absolute minimum.

E' anche molto freddo là fuori - meno di tre gradi al di sopra dello zero assoluto.

It's also very cold out there -- less than three degrees above absolute zero.

La prima è quella di presentare la concorrenza come un dogma assoluto e ineludibile.

Firstly, that of presenting competition as an absolute and insurmountable dogma.

L’impegno della Presidenza alla consultazione e al dialogo rimane assoluto.

The presidency's commitment to consultation and dialogue remains absolute.

assoluto {adjective}

assoluto {adj. m} (also: inequivocabile, assoluta, categorica, categorico)

unequivocal {adj.}

Possiamo essere orgogliosi, onorevoli colleghi, del nostro sostegno fermo e assoluto al Trattato di riforma e alla Carta dei diritti fondamentali.

We can be proud, ladies and gentlemen, of our consistent and unequivocal support for the Reform Treaty and for the Charter of Fundamental Rights.

assoluto {adj. m} (also: assoluta, categorica, categorico, recisa)

categorical {adj.}

assoluto {adj. m} (also: assoluta, categorica, categorico, attendibile)

hard and fast {adj.} [idiom]

assoluto {adj. m} [phil.] (also: assoluta)

absolute {adj.} [phil.]

assoluto {adj. m} (also: completo, assolutistica, assolutistico, assoluta)

absolute {adj.}

assoluto {adj. m} (also: autentico, completo, franco, categorica)

outright {adj.}

Altrimenti i contratti potrebbero comportare il divieto assoluto di accesso per i terzi.

Otherwise, contracts could result in outright prevention of genuine access to third parties.

Tre dei sei gas in esso indicati sono gas fluorurati, il cui uso è proibito nel modo più assoluto in Austria e in Danimarca.

Three of the six gases listed in it are f-gases, the use of which has been prohibited outright by both Austria and Denmark.

Un divieto assoluto, ora o dopo un periodo di transizione di quattro anni – com’ è nelle intenzioni del relatore – sarebbe eccessivo.

To ban them outright, whether now or after a transitional period of four years – which is what the rapporteur proposes – would be going too far.

Un divieto assoluto, ora o dopo un periodo di transizione di quattro anni – com’è nelle intenzioni del relatore – sarebbe eccessivo.

To ban them outright, whether now or after a transitional period of four years – which is what the rapporteur proposes – would be going too far.

Le norme di minima sono applicabili retroattivamente, in assoluto contrasto con il principio della tutela delle legittime aspettative.

The minimum standards are to be applicable retroactively, which is in outright contradiction to the principle of safeguarding legitimate expectations.

assoluto {adj.} (also: completo, totale, completa, estremo)

utter {adj.}

Il ritiro delle sanzioni nel 2005 da parte dell’Unione si è rivelato un fallimento assoluto.

The EU’s abandonment of sanctions in 2005 has been an utter failure.

Questo è il riassunto esatto dell'appartenenza del Regno Unito all'Unione europea: un assoluto e totale spreco di denaro.

This neatly sums up British membership of the European Union: a complete and utter total waste of money.

La copia illegale di prodotti tecnici, la contraffazione di tessili e l’assoluto disprezzo della proprietà intellettuale sono intollerabili.

Illegal copying of technical products, counterfeit textiles and utter disregard for intellectual property are intolerable.

La copia illegale di prodotti tecnici, la contraffazione di tessili e l’ assoluto disprezzo della proprietà intellettuale sono intollerabili.

Illegal copying of technical products, counterfeit textiles and utter disregard for intellectual property are intolerable.

E' il frutto dell'impunità concessa dall'intera comunità internazionale ai leader israeliani, chiunque siano e qualunque cosa facciano, con spregio assoluto del diritto internazionale.

It is the fruit of the impunity granted by the entire international community to the Israeli leaders, whoever they are and whatever they do, in utter disregard of international law.

assoluto {adj. m} (also: precisa, preciso, assoluta, categorica)

strict {adj.}

Abbiamo sì bisogno di norme rigorose, ma non di un divieto assoluto.

That is why we need strict rules, but not a total ban.

L'assoluto divieto di tutti gli aiuti non contemplati dal codice può essere applicato unicamente in questi termini.

This is the only way to enforce the strict ban on all aid not covered by the code.

Il rispetto assoluto di tali diritti è un requisito essenziale per poter accedere al nostro accordo di associazione.

Strict observance of these rights is an essential condition of our association agreement.

L' assoluto divieto di tutti gli aiuti non contemplati dal codice può essere applicato unicamente in questi termini.

This is the only way to enforce the strict ban on all aid not covered by the code.

Perché ciascuno può riconoscere il diritto all'autodifesa: tuttavia, è un diritto da esercitare con totale, assoluto autocontrollo.

Because everyone recognizes the right to self defence, but it is a right that must be exercised with complete and strict self restraint.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "assolutamente":

Synonyms (Italian) for "assoluto":

 

Similar translations

Similar translations for "assolutamente" in English

 

Context sentences

Context sentences for "assolutamente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

C'è poi tutta una serie di aspetti, già citati, che assolutamente condividiamo.

Then there are a whole series of points already mentioned which we fully support.

Il nostro obiettivo deve assolutamente essere una partnership fattiva e concreta.

Our objective must definitely be to establish a genuine and active partnership.

Non posso assolutamente associarmi alla politica preconizzata dalla relazione.

There is no way that we can support the political line which the report depicts.

Vorrei che ciò fosse assolutamente chiaro nei testi utilizzati nelle traduzioni.

That is why I would like this made clear by the language used in the translations.

Dobbiamo assolutamente garantire che ciò non avvenga con denaro pubblico europeo.

Let us in any event ensure that this is not happening with European tax money!

È un atteggiamento che reputo assolutamente bizzarro e che dovrebbe essere notato.

Such an attitude is distinctly odd in my opinion, and it should be clearly noted.

A mio parere non bisogna assolutamente accontentarsi dei risultati raggiunti.

We cannot, however, be satisfied with the progress made up to the present day.

Sono ancora assolutamente necessari un chiarimento e un dibattito in molti settori.

There is still a substantial need for clarification and debate in many areas.

I fondi stanziati non sono sufficienti, il personale è assolutamente insufficiente.

The funds appropriated are not sufficient and the staffing is certainly inadequate.

In conclusione, c'è assolutamente bisogno di un approccio congiunto in materia.

To conclude, there really is a need for some joined-up thinking in this area.

È necessario chiarire assolutamente quali siano i limiti delle misure proposte.

In any case, we need to be aware of the limitations of the measures proposed.

La direttiva affronta entrambi i momenti, con finalità assolutamente condivisibili.

The directive addresses both of these, for purposes with which I fully agree.

Paragonare la Lituania di oggi all'Unione Sovietica è assolutamente inconcepibile.

Comparing today's Lithuania with the Soviet Union is simply incomprehensible.

La sua risposta è stata assolutamente tremenda: "E' vero ma siamo in guerra”.

He gave me a truly terrible response: 'That is true, but this is a time of war'.

Molto spesso il corpo statuario di un tempo diventa assolutamente inguardabile.

So often, what was then a star body is now not something you would want to look at.

Signor Presidente, il caso del generale Augusto Pinochet è assolutamente esemplare.

Mr President, the case of Augusto Pinochet is a model case in every respect.

Se non crediamo, noi stessi, nell'Europa, questa fiducia sarà assolutamente inutile.

If we do not believe in Europe ourselves, then their confidence will be of no avail.

Credo che le azioni compiute in Iraq siano state assolutamente ingiustificate.

I do not believe that there was any justification for what happened in Iraq.

Capirono che una cosa è non vedere, però dovevano assolutamente farmi parlare.

So they figured not being able to see is one thing, but they need to get me to talk.

Una simile politica marittima attiva è assolutamente necessaria nel Baltico.

Nowhere is such an active maritime policy more necessary than in the Baltic.
 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: Consolidated Act, borescope, standard of living, hopscotch, cyberbullying

Similar words

Search for more words in the English-Spanish dictionary.