Italian-English translation for "attentamente"

 

"attentamente" English translation

Results: 1-46 of 272

attentamente {adverb}

attentamente {adv.} (also: strettamente, dappresso)

closely {adv.}

La situazione viene attentamente seguita in loco dai capimissione dell'Unione.

The situation is being closely monitored by the EU heads of mission on the ground.

Sosterremo questa relazione e continueremo a seguire attentamente questo dossier.

We therefore support this report and will continue to closely monitor developments.

E infatti se guardate attentamente, proprio qui, potete vedere che dice : .

And in fact if you look closely, right here, you can see it says, "U.S. Peace Corps."

Ribadisco la mia opinione e le chiedo di esaminare più attentamente questo precedente.

I stand by that point of view and I ask you to look at this precedent more closely.

Ecco perché per noi è importante seguire attentamente i pareri che ci vengono forniti.

That is why it is important for us to follow closely the advice that we are given.

attentamente {adv.} (also: a fondo, accuratamente, con cura, meticolosamente)

narrowly (closely) {adv.}

attentamente {adv.}

carefully {adv.}

Tuttavia, occorre procedere, ed occorre procedere il più attentamente possibile.

We will have to move ahead, however, and we must do so as carefully as possible.

E’ dunque essenziale che entrambe le parti seguano attentamente questo programma.

It is therefore essential for both parties to monitor this programme carefully.

In questo momento dobbiamo valutare attentamente quali siano i passi più utili.

At this point in time, we need carefully to assess what can most usefully be done.

Coloro che hanno barato devono pagare, e soppeso attentamente le mie parole.

Those who have cheated have to foot the bill - and I am choosing my words carefully.

Dovremmo tuttavia esaminare attentamente anche le proposte della Commissione.

Nevertheless, we will have to examine the Commission's proposals carefully.

attento {adjective}

attento {adj.} (also: intenta, intento, concentrato, concentrata)

attentive {adj.}

Il mio pubblico, cosa sorprendente di questi tempi e a quell'età, era attento, interessato ed equilibrato.

My audience was, and this is striking in this day and age, attentive, interested, and also unperturbed.

Dio è attento al grido del misero e in risposta chiede di essere ascoltato: chiede giustizia verso il povero (cfr Sir 4,4-5.8-9),

God is attentive to the cry of the poor and in return asks to be listened to: He asks for justice towards the poor (cf.

Continueremo dunque, nel corso dei prossimi anni, a compiere le nostre valutazioni in questa prospettiva, sotto l'attento sguardo della

Over the next few years we will therefore continue to assess progress along these lines under the Commission's attentive gaze.

La visita è un momento adatto per l’ascolto tranquillo, attento e rispettoso del fratello, cercando di “porsi nei panni” del fratello.

The Visitation is an opportune time for unhurried, attentive and respectful listening to the Friar, of trying to put yourself in the

Rispettare queste semplici regole permetterà alla Segreteria Generale per la Formazione e gli Studi un servizio più completo e attento a

Respecting these simple rules will allow the General Secretariat for Formation and Studies to carry out a more complete and attentive

attento {adj.} (also: osservatore)

observant (perceptive) {adj.}

attento {adj.} (also: cauto, guardingo, sospettoso)

leery (wary) {adj.}

attento {adj. m} (also: bella, diligente, bello, completo)

thorough {adj.}

La relazione della commissione temporanea su Echelon si basa su un lavoro attento ed accurato.

The report by the Echelon Temporary Committee is based on careful and thorough work.

Signor Presidente, vorrei ringraziare l'onorevole Verde i Aldea per il suo lavoro attento ed accurato.

Mr President, I would like to thank Mr Verde i Aldea for his studious and thorough work.

Quindi, ritengo che laddove c'è malagestione, si debba poter esercitare un controllo maggiore e più attento, anche con il coinvolgimento

I think that where there is maladministration, there should be more thorough checks, and Parliament should have a role to play here.

Tuttavia, anche se così non fosse, credo che sarebbe necessario un attento esame in commissione piuttosto che un emendamento presentato in

But even if it were not, I would say that this would need thorough examination in committee rather than an amendment at the last minute in

Considerando l'eccedenza forzata nella politica dei Fondi strutturali, è necessario svolgere un attento esame anche in vista dell

Given the virtually built-in surplus in the Structural Fund policy, this is due for a thorough overhaul, also in view of the EU's impending

attento {adj. m} (also: prudente, diligente, guardingo, cauto)

careful {adj.}

In conclusione, ringrazio il Parlamento per l’ attento esame di questo documento.

In conclusion, I thank Parliament for its careful scrutiny of this document.

Questo strumento è già in gran parte frutto di un attento esame del Parlamento.

This instrument already owes a great deal to Parliament's careful scrutiny.

Dopo qualche discussione e un attento esame, a ciascuno è stata data una risposta.

After some discussion and careful consideration, a response was made to each of these.

Abbiamo superato il problema e con un intervento attento abbiamo ricostruito il mercato.

We got through it and with careful construction we brought our market back.

E poi le nostre madri ci dicono "Attento a non perdere l'equilibrio perché cadi"

And then our mothers tell us, "Careful you don’t fall down" -- because you’ll fall over.

attento {adj. m} (also: pronto, attenta, vigile, pronta)

slippy {adj.} [coll.]

attento {adj. m} (also: attenta, coscienziosa, zelante, coscienzioso)

scrupulous {adj.}

attento {adj. m} (also: accurata, accurato, meticoloso, meticolosa)

painstaking {adj.}

attento {adj. m} (also: accurata, accurato, meticoloso, meticolosa)

exact {adj.}

attento {adj. m} (also: corretta, accurata, ordinata, accurato)

precise {adj.}

La realizzazione della moneta comune comporterà un attento e particolareggiato controllo dell'economia pubblica di tutti gli Stati membri.

Under a single currency system, the public finances of all Member States will be subject to precise individual supervision.

attento {adj. m} (also: attenta, scrupolosa, scrupoloso)

punctilious {adj.}

attento {adj. m} (also: accurata, accurato, meticoloso, meticolosa)

meticulous {adj.}

E'assolutamente indispensabile - insisto - un esame attento e minuzioso di ciò che viene fatto in queste regioni con le parti economiche e...

At attentive and meticulous examination of what is being undertaken in these regions, with economic actors and politicians - I emphasize...

attento {adj. m} (also: attenta, scrupolosa, scrupoloso)

microscopic {adj.}

attento {adj. m} (also: prudente, avaro, guardingo, cauto)

chary {adj.}

attento {adj. m} (also: vigile, cauto, cauta, attenta)

alert {adj.}

In tal modo mostreremo ai nostri concittadini di essere un Parlamento attento e responsabile.

By so doing, we shall show our fellow citizens that Parliament is both responsible and alert.

Il Consiglio, al pari del Parlamento europeo, è particolarmente attento all'ingente eccedenza del bilancio dell'Unione, che l'anno scorso è

Like the European Parliament, the Council is particularly alert to the large surplus in respect of the EU budget, amounting last year to

E se qualcuno di voi fosse stato attento e cosciente negli anni '60, e vi scusiamo se non lo eravate, vi ricordereste di questa foto molto

And if any of you were alert and coherent during the 1960s -- and we'd forgive you, if you weren't, OK -- you would remember this very

Tali emendamenti invitano a essere particolarmente attenti al trasporto marittimo e fluviale quale soluzione ragionevolmente economica al problema del congestionamento.

They call for alertness on all fronts concerning transport by water as a reasonably cheap solution to congestion.

attento {adj. m} (also: vigile, cauto, cauta, attenta)

vigilant {adj.}

So che il governo irlandese è molto attento al controllo dei termini della proposta.

I am aware that the Irish Government is very vigilant in monitoring the terms of this proposal.

In questo il Parlamento è attento, ma il Consiglio e la Commissione devono remare nella stessa direzione.

Parliament is already vigilant in this respect, but the Council and the Commission must pull in the same direction as us.

E infine, un richiamo alla Commissione, affinché si impegni a svolgere un ruolo più attento nei periodi di prosperità economica al fine di

And finally, as an express appeal to the Commission, it urges it to play a more vigilant role at times of boom in order to ride out the

E posso garantirvi che sarò attento alle questioni di consolidamento giuridico in merito alla nomina dei candidati, ormai subordinata all

I can also assure you that I will be vigilant over the question of legal consolidation relating to the nomination of candidates which is

attento {adj. m} (also: vigile, cauto, cauta, attenta)

wakeful {adj.}

attento {adj. m} (also: vigile, attenta)

watchful {adj.}

In altre parole, in questo impasto si stanno sviluppando personalità e carattere sotto lo sguardo attento del fornaio.

In other words, personality and character's being developed in this dough under the watchful gaze of the baker.

Bisognerà rendere l'operatività fluida e scorrevole, avendo altresì un occhio attento al riciclaggio del denaro sporco.

It will also be necessary to make it work smoothly and fluently, keeping a watchful eye open for any laundering of dirty money.

Devo svolgere il mio ruolo di relatore e devo parlare come tale, ben sapendo che il Presidente sta molto attento a quello che dico.

I have to wear my hat as the rapporteur and speak as the rapporteur, knowing full well that the Chairman is keeping a watchful eye on what

Capisco che possa non sembrarvi molto, ma vi parlo sotto l'occhio attento del Commissario Schreyer, che non mi permetterà di dirmi d

I understand that this may not seem very much to you, but I am speaking under the watchful eye of Mrs Schreyer, who will not allow me to

attento {adj. m} (also: vigile, attenta)

open-eyed {adj.}

attento {adj. m} (also: parsimoniosa, parsimonioso, accorta, accorto)

canny {adj.}

attento {adj. m} (also: accorta, accorto, attenta, avvertito)

shrewd {adj.}

attento {adj. m} (also: premuroso, sollecito)

attentive (to) {adj.}

attento {interjection}

attento (esclamazione) {interj.}

watch out {interj.}

Kew, kew, kew... "Stai attento!"

"Kew, kew, kew -- watch out."
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "attentamente":

Synonyms (Italian) for "attento":

 

Usage examples

Usage examples for "attentamente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Seguiremo attentamente tutti gli sviluppi.

We shall follow everything that happens.

11 andrebbe attentamente segnalato.

Also, Amendment No 11 should be emphasised.

Leggere attentamente la documentazione stampata.

Read through all printed materials.

La chiave sta nel scegliere attentamente le parti giuste.

The key is to pick and choose the right parts.

Il Consiglio si è occupato attentamente di questo aspetto.

The Council has dealt with this extensively.

Occorre considerare attentamente la questione.

I believe that we should pay great attention to this issue.

Si tratterà ora di valutarlo attentamente e di monitorarlo.

It now requires critical appraisal and monitoring.

Penso che dobbiamo riesaminare attentamente la situazione.

I think that we must take another clear look at these things.

Ho ascoltato attentamente le parole del relatore in proposito.

I heard very clearly what the rapporteur says about this.

Questi sono problemi che dovranno essere esaminati attentamente.

There are problems there that will have to be investigated.

Credo che questo punto dovrebbe essere valutato più attentamente.

I think this is something we need to look into.

Penso che dobbiamo considerare attentamente anche queste tematiche.

I think that these too are questions that we must examine.

Ma forse è il caso di valutare più attentamente questi investimenti.

We should take a further look at these investments.

La Commissione ha esaminato il problema attentamente.

On this point, Parliament is about to take an irresponsible decision.

La questione dell'occupazione è stata considerata molto attentamente.

Particular attention has been paid to the issue of employment.

Questo Parlamento dovrà vigilare attentamente affinchè ciò non avvenga.

The strict vigilance of this Parliament must prevent that happening.

Non abbiamo neppure avuto modo di studiare attentamente queste proposte.

We have simply not had a chance to look at these proposals properly.

La ringrazio, onorevole Katiforis, esamineremo attentamente la questione.

Mr Katiforis, we shall look into it, thank you.

Mettere a punto accordi di associazione attentamente soppesati non basta.

It is not enough to design well-balanced accession agreements.

Prenderemo comunque attentamente in considerazione quanto lei ha rilevato.

We will, however, give all due consideration to your comments.

Similar words

More in the English-Norwegian dictionary.