Search for the most beautiful word
puffs
financial system

VOTE NOW

Italian-English translation for "badare"

 

"badare" English translation

Results: 1-70 of 175

badare {verb}

badare [bado|badato] {v.t.} (also: assistere, custodire, sorvegliare, badare)

Puoi trovarmi qualcuno che lavori a casa mia, che possa badare a mia madre?"

Can you get somebody in my house to work, so that she can look after my mother?"

Non abbiamo certo bisogno di una dittatura burocratica sopranazionale che ci insegni a badare ai nostri polli.

We do not need a supranational bureaucratic dictatorship to tell us how to look after our chickens.

La Russia è abbastanza vasta, può badare a se stessa.

Russia is large enough, it can look after itself.

Certo, leggevo le relazioni, ma la mia principale responsabilità era badare ai miei figli e farlo insieme a mia moglie.

Certainly, I read the papers, but my main responsibility was to look after my children and to do it together with my wife.

La cosa buona in merito alla cooperazione europea è che rende capaci i paesi europei di badare ai loro cittadini collettivamente.

The good thing about European cooperation is that it enables European countries to look after their people collectively.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: occuparsi, prendersi cura di)

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

to look out {v.i.}

Questo è un caso in cui sussiste la necessità reale di un’Europa unita che esprima una sola voce, anziché grandi Stati membri della vecchia Unione europea che badano solo ai propri interessi.

This is one instance where there is a real need for the united Europe to speak with one voice, instead of the large Member States of the old EU looking out for their own interests.

badare [bado|badato] (incaricarsi) {v.i.} (also: dedicarsi)

to deal with {v.i.}

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

Gliene abbiamo trovata una, ce l'abbiamo portata, ci siamo presi cura di lei e badato alla sua famiglia, perché era necessario farlo, ed era qualcosa che sapevamo come fare.

We found her one, we got her there, and we took care of her and watched over her family, because it was necessary. It's something we knew how to do.

badare [bado|badato] {v.t.} (also: custodire, sorvegliare)

Gliene abbiamo trovata una, ce l'abbiamo portata, ci siamo presi cura di lei e badato alla sua famiglia, perché era necessario farlo, ed era qualcosa che sapevamo come fare.

We found her one, we got her there, and we took care of her and watched over her family, because it was necessary. It's something we knew how to do.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: occuparsi)

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

to take care {v.i.}

Ritengo che a questo punto occorra badare attivamente ai nostri cittadini.

I think that here we are required to actively take care of our citizens.

Ritengo pertanto che dobbiamo badare a non cominciare a correre troppo.

I think, therefore, that we have to take care not to start the race too fast.

Dobbiamo badare ad offrire alle ONG presenti in tali paesi buone opportunità d'intervento.

We should take care to provide good opportunities for NGOs in those countries to get in on the action.

badare [bado|badato] (incaricarsi) {v.i.} (also: dedicarsi)

to see to {v.i.}

Ritengo che dobbiamo badare a garantire un adeguato sfruttamento della capacità, un migliore servizio e, con esso, prezzi più contenuti.

I think we need to see to it that we utilise existing capacity as far as possible and obtain better service and, in that way, lower prices.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

badare [bado|badato] {v.i.} (also: occuparsi)

to think of {v.i.}

badare [bado|badato] (più prep. a) {v.t.} (also: allattare, assistere, prendersi cura di)

badare [bado|badato] (incaricarsi) {v.i.} (also: dedicarsi)

to attend to {v.i.}

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione, spiacere)

Per cui, in quanto umani, abbiamo il compito di badare ai figli della nostra mente, trovare loro buoni amici e un buon impiego.

So, our job as humans is to parent our mind children, to find them good friends, to find them a good job.

Quando i giocatori cercano di far notare che potrebbero avere dei problemi a giocare con un pallone ovale, l’arbitro risponde di non badare alla palla, ma di andare avanti con il gioco!

As the players try to point out the problems that they may have with an oval ball, he says never mind the ball, get on with the game!

Mi riferisco, in particolare, al Venezuela perché Hezbollah non bada solo ai propri affari, e questo vale anche per l'Iran.

This applies, in particular, to Venezuela, because Hezbollah is not exactly just sitting there minding its own business, and neither is Iran.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: tendere, occuparsi)

badare [bado|badato] (più prep. a) {v.t.} (also: assistere, sorvegliare)

Ritengo che a questo punto occorra badare attivamente ai nostri cittadini.

I think that here we are required to actively take care of our citizens.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: provvedere)

Ovviamente i giornalisti fanno parte di una categoria in grado di badare a se stessa, mentre altri lavoratori versano in condizioni molto più difficili.

Journalists are, of course, a group of people who can fend for themselves to some extent; others fare much worse.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

Bisogna sempre badare all'impatto ambientale di ogni tipo di sviluppo.

We must always beware of the environmental impact of all development.

badare [bado|badato] (più prep. a) {v.i.} (also: esercitare, curare, coltivare, nutrire)

badare [bado|badato] {v.i.} (also: occuparsi, prendersi cura di)

badare [bado|badato] (più prep. a) {v.t.} (also: assistere, custodire, sorvegliare, badare)

badare [bado|badato] {v.i.} (also: occuparsi, prendersi cura di)

badare [bado|badato] (più prep. a) {v.i.} (also: curare, coltivare, badare a, avere cura di)

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

Durante il processo di ampliamento, dobbiamo badare a non isolare regioni che già fanno parte dell'Unione.

We must be careful during the enlargement process not to isolate regions presently in the Union.

Dobbiamo quindi condannare con fermezza ogni violenza, ma badare attentamente a non scaricare tutte le colpe su una parte sola.

We should therefore firmly condemn all violence, but we should be careful not to lay the blame on one party alone.

badare [bado|badato] {v.i.} (also: fare attenzione)

 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "badare":

 

Similar translations

Similar translations for "badare" in English

 

Context sentences

Context sentences for "badare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Puoi trovarmi qualcuno che lavori a casa mia, che possa badare a mia madre?"

Can you get somebody in my house to work, so that she can look after my mother?"

E' un'opinione egocentrica per gli altri Stati membri che badano a se stessi.

It is a self-centred opinion for those other Member States, looking after themselves.

E questo viene tutto fatto, badate bene, dall'Unione Astronomica Internazionale.

And this is all done, by the way, by the International Astronomical Union.

Badando ai fatti concreti, invece, l'esito non è altrettanto incoraggiante.

The actions taken as a result of the conference were however rather poor.

Ritengo che a questo punto occorra badare attivamente ai nostri cittadini.

I think that here we are required to actively take care of our citizens.

Badate a non commettere errori, continuerò a essere la coscienza di questa Istituzione.

Make no mistake, I shall go on being the conscience of this institution.

Questo è imputabile a quell' élite che non abbiamo saputo tenere a bada.

It is the Russian elite that are guilty of this, a group we have had no hold on.

Questo è imputabile a quell'élite che non abbiamo saputo tenere a bada.

It is the Russian elite that are guilty of this, a group we have had no hold on.

Lei rifiuta la responsabilità tenendoci a bada da sei anni con una direttiva orizzontale.

You refuse liability by stalling us for six years with a horizontal directive

Si badi bene: è un progetto del quale beneficiano 28.000 vedove di guerra.

This was a project that was due to benefit 28 000 war widows, no less.

Bisogna sempre badare all'impatto ambientale di ogni tipo di sviluppo.

We must always beware of the environmental impact of all development.

Ma badate che sarebbe illusorio pensare di potere invertire il corso degli eventi.

However, we want to discourage people from believing that this development can be reversed.

A tal fine, dovrete cercare di tenere a bada gli intransigenti che affollano le vostre file.

This will involve you putting some of the hardliners in your ranks on the lead.

C'erano però diversi ostacoli che si sarebbero dovuti mettere in conto, ma a cui nessuno badò.

There were several snags which should have been thought about, but were not.

L'ideologia dominante ritiene che sia l'individuo stesso a dover badare alla propria esistenza.

According to the current ideology, people must take responsibility for their own lives.

Non ci hanno tenuti a bada abbastanza a lungo a questo riguardo con bei vertici e belle parole?

Have we not been fobbed off in that regard with nice summits and fine words for long enough now?

Non bisogna quindi badare a spese per la navigazione marittima.

We must therefore spare no expense with regard to maritime navigation.

Quindi Gesù li ammonì dicendo: "Badate che nessuno lo sappia!".

Jesus warned them sternly, "See that no one knows about this."

I cittadini irlandesi sono in grado di badare a se stessi.

The Irish people are well capable of looking after themselves.

Dobbiamo badare ad offrire alle ONG presenti in tali paesi buone opportunità d'intervento.

We should take care to provide good opportunities for NGOs in those countries to get in on the action.
 

Suggest new Italian to English translation

Do you know Italian specialist vocabulary? Are you up to date with the latest Italian slang? Why not add to the Italian-English dictionary? All you need to do is enter your new Italian translation into the box below.

ItalianItalian

Latest word suggestions by users: hitchhiking, hitchhiker, to hitchhike, buckle, buckle

Similar words

bacio · bacione · bacitracina · back-up · backgammon · backswing · baco · bacucca · bacucco · badante · badare · Baden · badessa · badia · badie · badilata · badile · baffi · baffo · baffuta · baffuto

Have a look at the Norwegian-English dictionary by bab.la.