Italian-English translation for "buio"

 

"buio" English translation

Results: 1-31 of 36

buio {noun}

buio {m} (also: cupezza)

bleakness {noun}

buio {m} (also: tenebre, oscurità, cupezza)

darkness {noun}

Da mezzogiorno fino alle tre del pomeriggio si fece buio su tutta la terra.

From noon onward, there was darkness over the whole land until midafternoon.

Lo trovo straordinario, non poter vedere la luce, e non poter vedere il buio.

I find that extraordinary, not to be able to see light, not to be able to see darkness.

Ne abbiamo bisogno nel nostro cammino quotidiano, spesso segnato anche dal buio del male!

We need it on our daily journey, so often also marked by the darkness of evil.

L'Amore di Dio è capace di trasformare il male in bene, il buio in luce, la morte in vita.

The love of God can transform evil into good, darkness into light, death into life.

Questo, però, non si riferisce soltanto a Lui e non si riferisce solo al buio di quei giorni.

But this applies not only to him, not only to the darkness of those days.

buio {m} (also: tenebre, oscurità, bruno, cupezza)

dark {noun}

Per tre mesi, le luci automatiche esterne non funzionarono perché era troppo buio.

For three months, the automatic lights outside did not go off because it was that dark.

Edward Hopper era un vero maestro nel creare la narrazione lavorando con luce e buio.

Edward Hopper was a real master in creating the narration by working with light and dark.

Voglio dire, in un certo senso, il modo in cui lavoriamo, stiamo ancora operando al buio.

I mean, in many ways, the way that we're doing it, we're still operating in the dark.

A tale proposito, la maggioranza dei paesi meno sviluppati sta ancora vagando nel buio.

The majority of LDCs are still galloping in the dark in this regard.

Andavano a 8 km all'ora e dentro c'erano 40 gradi ed era buio pesto.

They went five miles an hour and inside it was 105 degrees in the pitch dark.

buio {adjective}

buio {adj. m} (also: fosco, incerto, cupo, buia)

gloomy {adj.}

Una proposta di comunicazione della Commissione sulla competitività industriale europea dipinge un quadro piuttosto buio.

A draft communication on European industrial competitiveness from the Commission paints a very gloomy picture.

buio {adj. m} (also: debole, incerto, cupo, buia)

dim {adj.}

buio {adj. m} (also: fosco, grave, buia, lugubre)

sombre {adj.}

buio {adj. m} (also: buia, accigliato, accigliata, corrucciato)

frowning {adj.}

buio {adj. m} (also: fosco, cupo, buia, cupa)

murky {adj.}

buio {adj. m} (also: buia, oscura, oscuro)

unlit {adj.}

buio {adj. m} (also: fosco, bruna, spento, cupo)

dark {adj.}

buio {adj. m} [meteo.] (also: oscuro, tetro, tetra, buia)

gloomy {adj.} [meteo.]
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "buio":

 

Usage examples

Usage examples for "buio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Non possiamo procedere al buio.

This should not be kept under wraps.

Imperversa il medioevo più buio.

It is like living in the Middle Ages.

Il metodo è molto semplice, si tratta del salto nel buio.

The basic approach is very simple: a leap into the unknown.

La posta in gioco è troppo alta per accettare un salto nel buio.

Too much is at stake for us to venture into the unknown in this way.

Molti si oppongono ai cambiamenti temendo un salto nel buio.

Many people are resistant to change because of the fear of taking that step into the unknown.

Un uomo disse che sia figlia aveva paura del buio e chiese se potevo scrivere una canzone per lei.

A guy said that his daughter got scared at night and could I write a song for her, his daughter.

Senza di lui questa dimensione fondamentale della verità sull'uomo sprofonderebbe facilmente nel buio.

Without him this fundamental dimension of the truth about man would easily sink into obscurity.

In altri termini, la Commissione brancola nel buio e spetta a noi prendere delle misure cautelative.

In other words, the Commission is practically blind in this affair, and so we must take precautionary steps.

Nelle grandi città, esistono già quartieri che non sono accessibili ai cittadini normali quando cala il buio.

The average citizen will not venture into certain areas of our big cities after dusk.

Siamo scesi in fondo alla Rift Valley, e questa è una rappresentazione fedele eccetto per un particolare: è buio pesto.

We went down into the Rift Valley. ~~~ This is all accurate except for one thing -- it's pitch black.

Mi permetta di riprendere una felice espressione da lei usata: un appuntamento al buio.

Their approval of this Parliament of ours has never been as high as it is now, and that is something we should make use of.

Stiamo brancolando nel buio senza sapere esattamente quando supereremo il punto di non ritorno.

We are currently drifting off our course in the fog, without knowing exactly at what point we are going to go over the edge.

Un divieto sulle esportazioni di armi verso la Serbia, ad esempio, è un tale sparo nel buio da risultare totalmente inutile.

A ban on arms exports to Serbia is in fact one of those useless hollow gestures.

Signor Presidente, dopo mesi di buio, sembrava che finalmente sul Kosovo potesse risplendere un raggio di luce.

Mr President, after months of misery it looked as though it was going to be possible for a little ray of hope to shine on Kosovo.

E' tutto completamente buio perché i fotoni non riescono a raggiungere la profondità media dell'oceano, che è di circa 3.600 metri.

It's absolutely pitch black, because photons cannot reach the average depth of the ocean, which is 12,000 feet.

La Slovenia è un paese pacifico e sicuro nel quale si può tranquillamente passeggiare per le strade delle nostre città anche quando è buio.

I see Europe as a flourishing community, in which peace, prosperity and the security of people and property are not merely political slogans but a reality.

Dev'essere infatti molto chiaro, soprattutto per i cittadini degli Stati membri, che sotto il profilo economico l'ampliamento non costituisce un salto nel buio.

The peoples of the Member States must also be clear that enlargement is not a financial roller coaster.

Nove mesi dopo quel giorno del moccio e della roccia, andai all'unico appuntamento al buio della mia vita con un elefante alto due metri e trenta di nome Kanchi.

Nine months later, after that day on snot rock, I had the only blind date in my life with a seven and a half foot elephant called Kanchi.

Ma l'infermiera si muove praticamente al buio, cercando di trovare quello che serve per tenere anestetizzata la paziente, per mantenerla sedata.

But the nurse is literally running around a darkened operating theater trying to find anything she can use to anesthetize her patient, to keep her patient asleep.

Infatti, se tengo stretto un ricordo di quest'anno, sarebbe una passeggiata in un corridoio buio con cinque dita soffici che si aggrappano al palmo della mia mano.

In fact, if I cling to one memory of this year, it would be walking down a darkened hallway with five spongy fingers grasping the handle underneath my hand.

Similar words

bugiarderia · bugiardi · bugiardo · bugie · bugigattolo · bugna · bugnare · bugnata · bugnato · buia · buio · bulbifero · bulbiforme · bulbo · bulboso · bulbotubero · bulgara · Bulgaria · bulgaro · bulimia · bulimica

More translations in the Danish-English dictionary.