Italian-English translation for "collocazione"

 

"collocazione" English translation

Results: 1-28 of 77

collocazione {noun}

collocazione {f} (also: disposizione, indole, attitudine, animo)

disposition {noun}

collocazione {f} (also: disposizione, smaltimento)

disposal {noun}

collocazione {f} (also: luogo, sistemazione, ubicazione, sito)

location {noun}

Vista la sua collocazione geografica, l’ Iran sta rendendo il Medio Oriente più vulnerabile che mai.

Given its location, Iran is making the Middle East more vulnerable than ever.

Ossia, il sesso, l'età, la collocazione geografica e quali erano le condizioni climatiche quando ha scritto quella frase.

So, their gender, their age, their geographic location and what the weather conditions were like when they wrote that sentence.

Da ultimo, la collocazione geografica fa muovere i sentimenti al loro posto su una mappa del mondo, dando il senso della loro distribuzione

Finally, location causes the feelings to move to their spots on a world map, giving you a sense of their geographic distribution.

Come tutti sappiamo è la collocazione della sede o della direzione effettiva la nozione di cui si teneva conto tradizionalmente nell

As we all know, traditionally the location of the registered office or effective administration has been the relevant factor in

collocazione geografica rispetto ai flussi migratori.

Since 1990, certain areas of Europe, Southern Italy, and, in particular, Puglia, have been suffering because of their geographic location

collocazione {f} (also: condizione, posizione, situazione, sistemazione)

position {noun}

E'dallo status di diritto pubblico e dallo status giuridico internazionale che dipende la collocazione di un'entità all'interno della...

It is the statute according to public and international law of an entity that determines the position of this entity in the hierarchy.

Da queste considerazioni discendono gli emendamenti presentati, che intendono dare alla cooperazione decentrata una collocazione centrale

position in development strategy.

Nostra cura dovrebbe essere sviluppare la dimensione europea, garantire anche per il futuro una collocazione precisa alla radio pubblica ed

Our concern should be to develop the pan-European dimension, so as to create a sound position for public service broadcasting in the future

sua collocazione nell'ordine del giorno del mese corrente.

My group would support taking it at a later part-session if Mr Scapagnini is not happy with its position on the agenda this month.

La collocazione geostrategica dell'Uzbekistan, che confina con l'Afghanistan, e il timore di un contagio dell'integralismo islamico dei

Taliban will spread, finally convinced me to adopt this position.

collocazione {f} (also: luogo, sistemazione, sito, localitá)

place {noun}

I disabili non sempre hanno diritto a una giusta collocazione nella società.

Disabled people still do not have the right to a proper place in our societies.

Tale disposizione non sembra pertanto trovare la sua giusta collocazione in questa proposta.

The proposal does not therefore seem to be the proper place for that provision.

E'ovvio che qualsiasi considerazione politica non trova alcuna collocazione in tale concezione?.

It goes without saying that political considerations have no place in such an area '.

Di conseguenza, considerando la linea del tempo, noi non abbiamo alcuna collocazione nell'universo.

So we don't really have a place in the universe, as far as on a time line.

Gli accordi volontari sono accordi flessibili che hanno una propria collocazione tra gli strumenti legislativi.

Voluntary agreements are flexible agreements which have their own place in the range of legislative instruments.

collocazione {f} (also: progetto, convenzione, intesa, accordo)

arrangement {noun}

Ma la collocazione spaziale delle immagini qui ha effettivamente un significato.

But the spatial arrangement of the images here is actually meaningful.

collocazione {f} (also: occupazione, classificazione, sistemazione, collocamento)

placement {noun}
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "collocazione":

 

Usage examples

Usage examples for "collocazione" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

La collocazione politica, dunque, resta ferma.

The political line therefore remains unchanged.

Qual è la collocazione della Ryder Cup in questo scenario?

So where does the Ryder Cup fit in to this particular scenario?

D'altro canto, dobbiamo trovare una collocazione per i rifiuti.

Moreover, we must look for outlets for our waste.

La collocazione più adatta mi sembra subito dopo il paragrafo 22.

I think that it should come after paragraph 22.

Esiste al momento una sovrabbondanza di liquidità in cerca di collocazione.

There is at present a surfeit of cash looking for a home.

Ci sembra questa la collocazione più legittima, più utile.

We think its inclusion there would be both more appropriate and more effective.

Tale collocazione non può naturalmente significare sottomissione al Consiglio di sicurezza.

This relationship cannot, of course, mean subordination to the Security Council.

Signor Presidente, in effetti, ho trovato una nuova collocazione all'interno dell'Emiciclo.

Mr President, I have changed my usual seat in the Chamber.

E sempre attraverso l'uso del colore e la collocazione di quel dato nella scala dei valori.

But again, always using color and personalized proximity to that information.

Solo ora esso sta trovando la sua giusta collocazione nello scacchiere regionale e mondiale.

Only now is it finding its proper role on the regional and international stage.

Ritengo invece che provvedimenti di altro tipo trovino la loro collocazione sul piano locale e nazionale.

However, I think that other measures belong more at the national or local level.

Il paragrafo 6 mostra lʼ esistenza di alcuni problemi di collocazione sul mercato delle pensioni private.

In paragraph 6 it is indicated that some private pensions have problems finding markets.

Il modello, infatti, è un modello sociale di una costruzione politica, è la sua collocazione internazionale.

The model is, in fact, a social model of a political construction: it is its international aspect.

Dobbiamo pertanto stanziare risorse finanziarie al riguardo e trovarvi una collocazione nel quadro del nostro bilancio.

We have to commit resources to this and make room for it in our budget, therefore.

E'necessaria una politica comunitaria sull'immigrazione in modo che il sistema di asilo trovi un'adeguata collocazione.

A common immigration policy is required in the EU so that the asylum system can be made more relaxed.

In genere sono le considerazioni di mercato a dover determinare la collocazione definitiva delle imprese nel mondo.

We believe that the relocation of companies to third countries outside the EU is something in which we cannot interfere.

E'necessaria un'adeguata collocazione delle risorse finanziarie e umane dell'UNHCR tale da consentire una maggiore efficacia.

We need the provision of enough UNHCR financial and human resources to be able to act more effectively.

Ci sarà ovviamente una seconda lettura, ma è difficile intravedere una collocazione soprattutto per i temi climatici.

There will of course be a second reading, but it is difficult to see where climate issues in particular fit into the picture.

Tre nodi vi si pongono davanti: l’ economia, la condizione sociale e la collocazione internazionale, e sono ineludibili.

There are three core issues facing us: the economy, social conditions and the international aspect, and these are inescapable.

Si sostiene che tale collocazione dovrà essere agevolata mediante opportune decisioni politiche, e ne vengono elencate alcune.

Apparently, the situation would be improved by certain policy decisions, some of which are listed.

Similar words

More translations in the English-Russian dictionary.