Italian-English translation for "confrontare"

 

"confrontare" English translation

Results: 1-36 of 4526

confrontare {verb}

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: commettere, coincidere, collimare, corrispondere)

to tally {vb}

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: coincidere, corrispondere, concordare, essere correlato)

Infine, abbiamo anche bisogno di una politica coerente e vigorosa nei confronti dei paesi vicini a est dell’ Unione.

We want a top quality, dynamic research society in the Baltic Sea region, and there are surely corresponding expectations further south.

L'articolo prende atto della specificità delle cosiddette regioni ultraperiferiche e della conseguente necessità di un trattamento speciale da parte dell'Unione europea nei confronti di tali regioni

This article acknowledges the unique situation of what are known as 'outermost ' regions and the corresponding need for the European Union to take special steps to help those regions.

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: interrare, snocciolare, conservare in un silo orizzontale, infossare)

to pit {vb}

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: accordare, combinare, abbinare, accoppiare)

to match {vb}

Fecero confronti, trovarono il suo MySpace.

They matched, they found his MySpace.

I processi politici hanno rivelato che il governo esercita tuttora controlli, ingerenze e intimidazioni nei confronti del potere giudiziario”.

But I am saying that we should have our concern matched by action from the other EU institutions and the Member States we serve.

Per esempio, in questo caso la copertina del libro è messa a confronto con migliaia o forse milioni di libri online, per verificare di che libro si tratta.

What we're doing here is actually -- for example, in this case, the book cover is matched with so many thousands, or maybe millions of books online, and checking out which book it is.

Anche qualora la Commissione compisse un grande sforzo nei confronti del Regno Unito, non vi sarebbe alcuna garanzia che il tirchio Ministro delle finanze britannico possa reperire altrettanti fondi.

Even if the European Commission uses its best efforts in the United Kingdom there is no guarantee that the scrooge-like United Kingdom Chancellor will find matching funding.

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: collazionare, conferire)

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: misurarsi, confrontarsi, comparare, mettere a confronto)

Voglio che il verbo sia "educare" o "attivare" o "intraprendere" o "confrontare" o "sfidare" o "creare."

I want the verb to be "educate," or "activate," or "engage," or "confront," or "defy," or "create."

Ed è continuo attraverso lo spettro completo dei vari tipi di realtà che si possono confrontare con le vostre idee.

And it's continuous across the complete spectrum of the various kind of realities that you confront with your ideas.

Un'altra questione con cui ci dovremo confrontare nei prossimi mesi è quella degli OGM utilizzati nella produzione alimentare.

Another issue which will confront us over the coming months is that of GMOs in food production and we must be open to the potential of

In primo luogo, mancano gli strumenti necessari per confrontare l’ impatto socioeconomico conseguente all’ attuazione dei vari piani

Firstly, the lack of instruments to confront the socio-economic impact of the plans for the recovery of fishing grounds.

Stiamo cercando di istruire leaders d'integrità eccezionale, che hanno l'abilità di confrontare problemi complessi, chiedere le domande

We're trying to train leaders of exceptional integrity, who have the ability to confront the complex problems, ask the right questions, and

confrontare [confronto|confrontato] {vb} (also: comparare, commensurare)

Dobbiamo essere in grado di confrontare i risultati e non solo i costi, come avviene oggi.

We must be able to compare results and not only, as at present, costs.

E facendo questo, dobbiamo confrontare i risultati della Costituzione con la situazione attuale.

In so doing we must compare the results of the Constitution with the current situation.

Chiedo pertanto di confrontare le due versioni linguistiche.

I therefore ask you to compare the two language versions with one another.

Signor Presidente, la invito a chiedere ai servizi di confrontare le traduzioni nelle varie lingue.

Mr President, I should like to ask you to request the staff to compare the various language versions.

Possiamo confrontare questo con l'esecuzione all'avanguardia di un essere umano.

Now we can compare this to cutting-edge human performance.

confrontare [confronto|confrontato] {v.t.} (also: accostare, paragonare, contrapporre, giustapporre)

In questo modo possiamo confrontare e contrapporre le grandi idee.

And so we can compare and contrast the big ideas.
 

Synonyms

Synonyms (Italian) for "confrontare":

 

Usage examples

Usage examples for "confrontare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Confronta

Compare

Confronta

$24.95MSRP

Confronta

$29.95MSRP

Confronta

$39.95MSRP

Confronta

$59.95MSRP

Confronta

$69.95MSRP

Confronta

$79.95MSRP

Confronta

£16.99ERP

Confronta

£19.99ERP

Confronta

£24.99ERP

Confronta

£49.99ERP

Confronta

£59.99ERP

Confronta

£69.99ERP

Confronta

Rs.1095MSRP

Confronta

Rs.1368MSRP

Confronta

Rs.1791MSRP

Confronta

Rs.2150MSRP

Confronta

Rs.2599MSRP

Confronta

Rs.3041MSRP

Confronta

Rs.3612MSRP

Similar words

Even more translations in the English-Finnish dictionary by bab.la.