Italian-English translation for "controversa"

 

"controversa" English translation

Results: 1-29 of 51

controversa {adjective}

controversa {adj. f} (also: dibattuto, dibattuta, controverso)

moot {adj.}

controversa {adj. f} (also: dibattuto, dibattuta, controverso)

debate {adj.}

Signor Presidente, negli ultimi tempi il PVC si è trovato spesso al centro di una discussione controversa.

PVC has often been at the centre of a controversial debate of late.

La questione è attualmente estremamente controversa.

There is a heated debate on this question at present.

Una questione più controversa, invece, è il rapporto percentuale tra il peso delle pinne e il peso complessivo dello squalo.

A more contentious issue in this debate, however, is the weight of fins as a percentage of the total weight of the shark.

Come ricorderete, lo scorso anno, nello stesso periodo, abbiamo affrontato una discussione molto controversa e anche molto appassionata in

As you will remember, at this time last year we had a very controversial and also very emotional debate in this House.

Signor Presidente, con tutta l'agitazione dovuta alle manifestazioni la direttiva sui porti è forse più controversa in seconda lettura di

first debate.

controversa {adj. f} (also: ambigua, dibattuto, dibattuta, controverso)

dubious {adj.}

controversa {adj. f} (also: discutibile, dibattuto, dibattuta, controverso)

doubtful {adj.}

controversa {adj. f} (also: discutibile, ambigua, dibattuto, controvertibile)

questionable {adj.}

controversa {adj. f} (also: discutibile, controvertibile, controverso, contrastabile)

disputable {adj.}

controversa {adj. f} (also: discutibile, controvertibile, controverso)

debatable {adj.}

Certo, in caso di sentenza controversa, potremmo pensare che il Consiglio proceda nella riforma della norma comunitaria al fine di...

Admittedly, in the event of a debatable judgment, it might be conceivable for the Council to amend the Community regulation in order to...

controversa {adj. f} (also: controverso, discusso)

L'inclusione o meno dei furetti nello schema è stata piuttosto controversa.

A controversial issue earlier on was the inclusion of ferrets in the scheme.

Ciò dà la misura dell'importanza nonché della natura controversa della proposta.

That indicates the importance, as well as the controversial nature, of this proposal.

Dobbiamo riconoscere che l'articolo 18 riguarda una decisione chiaramente controversa.

We must recognise that Article 18 concerns what is clearly a controversial decision.

Signora Presidente, come tutti sappiamo, questa tecnica è profondamente controversa.

Madam President, as we all know, this technique is deeply controversial.

Vorrei far notare all'onorevole Cornillet che questa relazione è sempre stata controversa.

I would point out to Mr Cornillet that this report has always been controversial.

controversa {adj. f} (also: controverso, contenziosa, contenzioso, cavillosa)

contentious {adj.}

La questione più controversa è quella dei requisiti patrimoniali per le società di gestione.

The most contentious issue was that of the capital requirement for management companies.

Sostengo anche l'altra relazione, forse più controversa.

I also support what is perhaps the more contentious report.

Passo ora alla questione controversa delle linee A-30.

Let me turn to the contentious issue of the A-30 lines.

E'sicuramente la questione politica più controversa.

It is certainly the most contentious political issue.

È forse casuale che siano appunto i costi di questa controversa politica a non essere resi chiaramente quantificabili?

Is it a coincidence that there is little transparency in such a contentious area of policy?
 

Usage examples

Usage examples for "controversa" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Immagino che non si tratti di una questione controversa.

I gather that is not a matter of controversy.

La questione delle parti contraenti è ancora controversa.

The issue of contracting parties is under discussion.

Si tratta di una situazione ancora irrisolta e controversa.

The issue has not been resolved, and disputes continue.

Effettivamente si tratta di una questione controversa.

There are two main issues concerning feeding fishmeal to ruminants.

Il tema della detenzione è una questione a dir poco controversa.

The issue of detention is an extremely vexed subject, to put it mildly.

La questione dell'UEM e del suo impatto sulla disoccupazione è controversa.

The question of EMU and its effects on employment are disputed.

Altra questione controversa sembra essere quella dell’ adesione della Turchia.

In this, he does not exactly show a great deal of respect for his new office.

Questa probabilmente è stata la questione più controversa in sede di conciliazione.

This was perhaps the most problematic issue of all in the conciliation discussions.

Ritengo vi sia di meglio da fare che promuovere una ricerca controversa.

I agree with Mrs Lambert that this report goes much too far in one particular area.

Una questione controversa di cui sarò lieto di parlare è il problema della farina di pesce.

Healthy, conspicuous and changed animals will continue to be tested.

Il quarto motivo di preoccupazione è la controversa questione degli “ sceriffi dell’ aria”.

The wise approach would be not to allow glass bottles in the passenger cabin.

Abbiamo risolto la questione, controversa da decenni, degli atti giuridici comuni.

We have resolved the conflicts about the common legal acts, which had been under dispute for decades.

La seconda questione controversa, connessa alla prima, riguarda la gestione dei contingenti tariffari.

The second point at issue, which is related to the first, concerns the administration of the tariff quotas.

Sebbene nei gruppi della sinistra la questione sia talvolta controversa, credo che ciò vada detto chiaramente.

I believe this must be made clear, even if it has sometimes been disputed by the groups on the left.

Desidero inoltre affrontare la questione altamente controversa dell'utilizzo dei rifiuti alimentari come foraggio.

In Austria in particular we have found these processes extremely useful.

Dire che è possibile includerli è un tentativo di quadratura del cerchio, e si tratta di un'interpretazione quanto meno controversa.

To say that they can be covered is one way of trying to square the circle, but it is a contested interpretation to say the least.

Questa controversa ricerca non può offrire risultati scientificamente tangibili e, come ha osservato il relatore, presenta alti rischi.

This proposal is against not only laws and constitutions, but also the conscience of millions of citizens.

La relazione Savary è pertanto la meno controversa tra quelle che riguardano il terzo pacchetto ferroviario.

Lack of punctuality and flexibility mean that, directly contrary to all political intentions, freight transport by train is falling behind.

Si tratta di una questione controversa e difficile da valutare a livello scientifico, ma noi dobbiamo affrontarla sin d'ora.

Although at the scientific level there is some dispute concerning this problem, which is difficult to examine, we must tackle the matter now.

Tengo tuttavia a porle un quesito specifico, visto che il tema dell'imputazione dei costi si è rivelato materia controversa in Spagna.

I should like to put a specific question to you, Commissioner, in view of the fact that this appointment has provoked a mixed reaction in Spain.

Similar words

Moreover bab.la provides the Spanish-English dictionary for more translations.