Italian-English translation for "del tutto"

 

"del tutto" English translation

Results: 1-28 of 1727

del tutto {adverb}

del tutto {adv.} (also: assolutamente, completamente, nel complesso, complessivamente)

altogether {adv.}

E se lo facciamo, non credo che la speranza rimarrà del tutto ingiustificata.

And if we do, then I don't think that the hope will be unwarranted altogether.

Per i luterani tale dottrina ha assunto un significato del tutto singolare.

For Lutherans this doctrine has taken on an altogether particular significance.

   – Signora Commissario, posso dirle che non sono del tutto soddisfatta della sua risposta.

Commissioner, I can tell you that I am altogether dissatisfied with the response given.

Naturalmente, neppure il Parlamento europeo è del tutto innocente.

Parliament is not altogether without blame either, of course.

Anche i ghiacciai delle vette delle Ande rischiano di sparire del tutto.

The Andean ice caps are in danger of disappearing altogether.

del tutto {adv.} (also: assolutamente, completamente, appieno, molto)

quite {adv.}

Qui si tratta di grassi animali aggiunti - una questione del tutto diversa.

The fact is that we are dealing here with added animal fat - a quite different matter.

Ciò significa che vicende del genere non sono affatto inconsuete, ma del tutto normali.

In other words, these processes are quite normal; they are certainly not unusual.

Desidero brevemente dire infine che la Commissione ha la coscienza del tutto tranquilla.

Finally, I would like to say that the Commission's conscience is quite clear.

L'escalation della violenza e la brutalità dell'occupazione sono del tutto spropositate.

The escalated violence and brutality of the occupation is quite disproportionate.

Dalle esperienze fatte nei Paesi Bassi risulta un quadro del tutto diverso.

All our experience, for instance in the Netherlands, has shown a quite different picture.

del tutto {adv.} (also: assolutamente, completamente)

totally {adv.}

Ciò è del tutto inaccettabile, considerati i problemi relativi all'ESB in Francia.

This is totally unacceptable considering the problems regarding BSE in France.

Il legame tra il meccanismo di aiuti e la procedura dell'OMC è del tutto fittizio.

The link between the subsidy mechanism and the WTO procedure is totally artificial.

Ritengo del tutto scorretto e sbagliato prendere parte a questo genere di votazioni.

It is totally incorrect and wrong that we participate in those kind of votes.

Signor Presidente, la situazione in Algeria resta grave ed è del tutto inaccettabile.

Mr President, the situation in Algeria remains serious and is totally unacceptable.

Una simile logica è del tutto inaccettabile e viene pertanto respinta da più parti.

This sort of approach is totally unacceptable, and has been widely refused.

del tutto {adv.} (also: assolutamente, completamente)

entirely {adv.}

Signor Presidente, onorevole deputato, l'idea da lei esposta mi è del tutto nuova.

Mr Spiers, the idea that you have just put forward is not entirely new to me.

Penseremo al modo migliore per dar voce a questa protesta del tutto giustificata.

We shall consider the best way of passing on this entirely justified protest.

Purtroppo bisogna constatare che tale attuazione non è del tutto soddisfacente.

Unfortunately, our finding is that the implementation is not entirely satisfactory.

Tuttavia, per essere del tutto obiettivo, desidero fare alcune osservazioni.

Even so, and in order to be entirely objective, I will make a number of comments.

Evidentemente la coabitazione non è del tutto sconosciuta qui al Parlamento europeo.

Of course cohabitation is not entirely unknown here in the European Parliament.

del tutto {adv.} (also: assolutamente, completamente, appieno, pienamente)

completely {adv.}

Due anni fa questo - voi lo sapete bene - era del tutto considerato irrealistico.

Two years ago - as you well know - it was seen as something completely unrealistic.

Quel che resta potrebbe scomparire del tutto in estate nel giro di appena 5 anni.

The amount remaining could be completely gone in summer in as little as five years.

Siamo del tutto favorevoli alla parità di trattamento tra donne e uomini sul lavoro.

We are completely in favour of women and men being treated equally in employment.

Anche adesso non siamo del tutto soddisfatti della comunicazione della Commissione.

Even now, we are not completely satisfied with the communication from the Commission.

Il fatto che anche altre istituzioni siano condannabili non può esonerarla del tutto.

The fact that other institutions may be at fault cannot exonerate it completely.

del tutto {adv.} (also: assolutamente, completamente, esattamente, correttamente)

perfectly {adv.}

Personalmente ritengo che il concetto di " ivoirité " sia del tutto motivato.

The concept of Ivorian nationality would appear to me to be perfectly well founded.

Il valore di 200 mg/ m3 è però a mio avviso del tutto accettabile e andrebbe mantenuto.

But 200 mg/ m3 is, I believe, a perfectly appropriate value, and we should stick to it.

E'del tutto chiaro che vi sono, ad esempio, abusi nella presentazione di domande d'asilo.

It is perfectly clear that there is abuse, for example in connection with asylum claims.

Naturalmente, il relatore, come è del tutto legittimo, vuole che il suo nome passi alla storia.

Naturally, the rapporteur, as is perfectly legitimate, wants his name to go down in history.

Alcuni annunciano che voteremo contro il Trattato di Nizza, il che, credo, è del tutto legittimo.

Some forecast that we will vote against the Treaty of Nice, a perfectly legitimate action, I feel.

del tutto {adv.} (also: assolutamente, certamente, completamente)

absolutely {adv.}

Con molti altri parlamentari ero del tutto contrario a questa nomina superpolitica.

Along with many other people I was absolutely against this highly political appointment.

Ma neanche i conducenti dei nostri Stati membri sono del tutto sicuri.

The drivers from our own Member States are not absolutely safe either.

Dobbiamo mostrarci del tutto aperti rispetto ad eventuali decisioni difficili da prendere.

We have to be absolutely open about any tough decisions we have to make.

Ritengo quindi che il signor Presidente abbia agito del tutto correttamente.

To my mind, therefore, the President took absolutely the right line.

E’ assolutamente essenziale che l’ attuale violenza non sfugga del tutto al nostro controllo.

It is absolutely crucial that the violence we see should not get completely out of hand.

del tutto {adv.} (also: completamente, francamente, subito, chiaro e tondo)

outright {adv.}

D'altra parte, non è neanche possibile rifiutare del tutto la proposta semplicemente per questo motivo.

On the other hand, it is no solution, either, simply to reject the proposal outright for that reason.

Anche in questo caso, a mio parere, non dobbiamo permetterci il lusso di rivolgere appelli o di ignorare del tutto il problema.

There too, I believe, we should not merely allow ourselves the luxury of making appeals or of ignoring it outright.

Il settore le rifiuta del tutto.

The industry rejects them outright.
 

Usage examples

Usage examples for "del tutto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ma è del tutto ovvio.

It is very obvious.

E'del tutto assurdo!

That is utter nonsense.

È del tutto assurdo.

That is utter nonsense.

Siamo del tutto allineati.

He speaks from the heart.

Ciò è del tutto fattibile.

That of course we can do.

Sono del tutto favorevole.

Of that I am all in favour.

E'del tutto fuori luogo.

It is an absolute disgrace.

E'del tutto comprensibile.

This is very understandable.

Siamo del tutto fuori strada.

It's a total decoy.

Ciò è del tutto inaccettabile.

This is simply unacceptable.

E' del tutto fuori norma.

It doesn't pass any standards.

E'un parere del tutto personale.

This is a personal opinion.

Sono del tutto d'accordo.

I wholeheartedly agree with that.

Tutto terreno del Forest Service.

This is all Forest Service land.

È una situazione del tutto nuova.

That's a very new situation.

La domanda è del tutto pertinente.

Your question is most pertinent.

Quindi non è una teoria del tutto.

So it's not a theory of everything.

Non mi pare sia del tutto semplice.

It seems no easy task.

Ma non è un campo del tutto nuovo.

But it's actually not a new field.

E'del tutto comprensibile.

This is not difficult to understand.

Similar words

degrado · degustare · degustatore · degustazione · deh · dei · deificazione · deiscente · deità · del · del-tutto · Delaware · delega · delegare · delegati · delegato · delegazione · deleterio · delfini · delfino · Delft

Search for more words in the Norwegian-English dictionary.