Italian-English translation for "democratizzare"

 

"democratizzare" English translation

Results: 1-22 of 32

democratizzare {verb}

Io credo che ciò possa democratizzare l'assistenza sanitaria.

I believe this is going to democratize health care.

Come possiamo pretendere di democratizzare i paesi dell'Europa Centrale e Orientale se noi non diamo il buon esempio?

How can we ask the countries of Central and Eastern Europe to democratize if we do not do this ourselves?

Sarà alquanto rude in quanto la Cina comincia a democratizzare la sua società dopo aver liberalizzato la sua economia.

It's going to be quite grumpy as China begins to democratize her society after liberalizing her economy.

Possiamo democratizzare gli spazi pubblici.

We can democratize our public spaces.

Potrebbero convincere il signor Major della necessità di attribuire la maggioranza qualificata al Consiglio e di democratizzare l'Europa!

They could persuade Mr Major that he must give qualified majority voting to Council and democratize Europe!
 

Usage examples

Usage examples for "democratizzare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Possiamo democratizzare gli spazi pubblici.

We can democratize our public spaces.

" Quindi si democratizzerà ".

" Therefore, it is also becoming democratic ".

Si è detto che questa Costituzione democratizza la nostra Unione.

It has been said that this Constitution democratises our Union.

Ricorda il Consiglio l'obiettivo di democratizzare la Iugoslavia?

Does the Council still remember the aim of democratising Yugoslavia?

Non si deve però credere di poter democratizzare l'attività creativa.

It should not be assumed that creative work can be democratized.

In futuro, con questa trasparenza l'Unione europea si democratizzerà.

Through this future openness, the European Union will be democratised.

Il paese è stato modernizzato e democratizzato.

We look forward to welcoming Bulgaria and Romania in a few years’ time.

Il processo dell'OMC deve essere democratizzato e reso più trasparente.

The WTO process needs to be made far more democratic and transparent.

Fondamentalmente, ha democratizzato il modo in cui concepiamo il gusto.

He fundamentally democratized the way we think about taste.

Contribuisca anche Lei a democratizzare le organizzazioni internazionali.

Do please try to make the international organisations democratic.

Perciò è ridicola l'idea di democratizzare il FMI, che è sotto il giogo degli Stati Uniti.

The desire to democratise the IMF, which is controlled by the United States, is also ridiculous.

Signora Presidente, finalmente in Indonesia c'è la possibilità di rinnovare e democratizzare il paese.

Madam President, finally there is a chance for renewal and democratization in Indonesia.

Devono democratizzare in profondità la loro società, liberare gli attivisti che sono stati incarcerati?

Should we or should we not ask the Syrians to refrain from all interference in Lebanese affairs?

È necessario democratizzare e socializzare i processi internazionali, in altre parole, governarli.

They must be controlled, thus promoting the interests of efficiency as well as the interests of justice.

Si possono democratizzare l'accesso e gli strumenti relativi, li si può rendere disponibili su ampia scala.

The access and instruments required can be democratized and made generally available.

La privatizzazione non deve agevolare lo smantellamento di quelle istituzioni sociali che democratizzano l'informazione.

In the shadow of privatisation we must not destroy the social institutions that democratise information.

Innanzitutto democratizziamo e ristabiliamo il controllo degli Stati e in seguito discuteremo del trasferimento di competenze.

Let us first step up democracy and restore the control of the Member States, then we shall look into transferring jurisdiction.

Potrebbero convincere il signor Major della necessità di attribuire la maggioranza qualificata al Consiglio e di democratizzare l'Europa!

They could persuade Mr Major that he must give qualified majority voting to Council and democratize Europe!

Comprendiamo che i provvedimenti volti a democratizzare in modo durevole la società turca non possono venire avviati dall'oggi al domani.

We realise that the measures needed to guarantee the permanent democratisation of Turkish society cannot be introduced overnight.

In primo luogo, una semplice allusione all'importanza del deficit democratico e alla necessità di democratizzare pienamente le Istituzioni dell'Unione.

Firstly, just an allusion to the significance of the democratic deficit and the need, finally, fully to democratise the institutions of the Union.

Similar words

More translations in the English-Polish dictionary.